Kniga-Online.club
» » » » Измена. Шанс на новую любовь (СИ) - Дария Влади

Измена. Шанс на новую любовь (СИ) - Дария Влади

Читать бесплатно Измена. Шанс на новую любовь (СИ) - Дария Влади. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
коробки в багажник. Вот и ладушки, а то не хочу… За год гражданского брака я хорошо узнала Костю. Если на него надавить, то он уступит. Помнится, мы только начали встречаться, он никогда не отказывался мне помочь, а потом, когда стали жить вместе, Костя немного разленился. Но я всё равно его люблю, за добрый нрав, за его ум, за то, что он удивительно легко продвигается по служебной лестнице, справляется с трудностями, терпит мой несносный и властный характер. А ещё я от него без ума и он это знает. Мы познакомились в интернете, я сразу обратила внимание на его внешность: высокий рост, атлетическое телосложение и красивая улыбка. Удивительно, нам так легко вместе. Надеюсь… нет, верю, что у нас и дальше, всё будет хорошо.

Приезжаем в лавку. Костя оглядывает помещение.

− Тесновато здесь. Все твои цветы не влезут.

− Я не буду всё перевозить, а по пять горшочков каждого растения. Мне нужно лампы развешать, помоги, пожалуйста.

Костя смотрит на ручные часы.

− Мне через час на работу.

− За час ты успеешь прикрепить лампы вот здесь, − показываю ему на стену с длинной деревянной полкой. Костя проверяет, где находится розетка.

− А крепления ты взяла?

− Да, шурупчики и шуруповёрт.

Костя почти убегает к машине и приносит коробки. Я переношу складные столы и разборный стеллаж. Костя начинает прикручивать крепления для ламп, пока я разгружаю автомобиль. Двигаю ближе к окну высокий, длинный стол.

− Мне нужен ещё один такой же длинный, но чуть ниже первого. Что скажешь?

− Угу. Смотри сама.

− Ты сможешь мне его сделать?

− Когда?

− В эти выходные.

Костя закручивает шуруп, выпрямляется и вопросительно смотрит на меня.

− Я, по-твоему, безработный? Ты прекрасно знаешь, что у меня ненормированный график. Сегодня мне к десяти, а завтра уже к семи. Выходной тоже может стать рабочим. Не рассчитывай на мою помощь. К тому же никогда ничего мастерил из дерева. Закажи, тебе сделают любой по твоему желанию стол.

− Они могут загнуть цену. А у меня в усадьбе есть дерево, есть инструменты, всё для создания мебели.

Костя вздыхает.

− Короче, я сам закажу и закрыли тему.

И чего он упрямится? Будь отец жив, он мне сделал бы любой стол. Все эти складные столы, что я сюда привезла − это работа папы. Лёгкие, крепкие и незаменимые. Костя точно такой бы не сделал, потому что руки у него заточены под мышку, клавиатуру и хуй.

− Не надо, я сама сделаю.

− Что?

− Думаешь, я не умею?

Он открывает рот, чтобы ответить, но звонок телефона отвлекает его. Он выходит из лавки и отвечает на вызов. Меня отец учил, как шлифовать дерево, какое лучше выбрать, как обрабатывать. Единственное, могут возникнуть трудности с ножками. И как потом его перевозить? Может, лучше два коротких? А как крепить ножки, можно посмотреть в интернете.

Возвращается Костя.

− Я поехал на работу, вызвали уже, − он подходит ко мне и целует в губы. — Прости, ты не обижаешься?

− Нет, всё нормально. Езжай. Я сама всё закончу.

− Молодец, − целует ещё раз и уходит. Я вздыхаю и, засучив рукава, закрываю дверь лавки и открываю окна. Расставляю шесть столов вдоль стены под полкой, собираю стеллаж и фиксирую между двумя столами. Так, с этим разобрались. Нужно закончить со светом. Беру шуруповёрт, крепление и пытаюсь прикрутить к полке. Чёрт, стол мешает. Складываю его временно и повторяю попытку, но теперь рук не хватает. Насаживаю шуруп на насадку, беру крепление, прикладываю, но чёртов шуруп слетает. С проклятиями наклоняюсь и тут осознанию, что крепление не упало. Выпрямляюсь. Рядом стоит Давид и держит крепёж.

− Вам помочь?

− Да, подержите вот так, − закручиваю шуруп, затем второй. — Уф. Доброе утро.

− Доброе. Я приехал проследить за тем, как эти ребята, − кивает он на монтажников, − снимут размеры для будущих ролл ставней.

− О, хорошо.

− Вам нужна ещё моя помощь?

− Мне так неудобно, − бросаю робкий взгляд на его тёмно-синий костюмчик, белую рубашку и синий галстук. Он берёт крепление, шуруповёрт и просит шуруп. Надеваю шляпку на насадку, он ловко и быстро закручивает крепёж.

− Разве у такой красивой девушки нет парня?

Улыбаюсь.

− Есть, но он уехал на работу. Ничего страшного, я справлюсь. Мне осталось только развешать лампы.

− Хорошо. А растения? — отдаёт мне инструмент.

− Завтра перевезу.

− Их много?

− Где-то три сотни горшков.

Он присвистывает.

− Это ещё мало, у меня в оранжерее три тысячи горшков с растениями. А в зимнем саду больше тысячи разных цветов. Я по профессии селекционер. Люблю растения.

− У вас, наверное, большой зимний сад.

− Да. Я живу за городом.

Он кивает, его отвлекает монтажник. Я выхожу послушать, когда будут готовы ставни. Сказали через неделю.

− А пораньше нельзя? — спрашиваю монтажника. Мужчина улыбается и обещает постараться. Переглядываюсь с Давидом.

− Вам больше не нужна моя помощь?

− Спасибо, я справлюсь.

− Тогда удачи вам с цветочками. До свидания.

− До скорой встречи, − возвращаюсь в лавку и заканчиваю развешивать лампы. Проверяю, всё ли горит. В углу лавки устанавливаю водопад, наполняю его водой и подключаю к электричеству. Водичка зажурчала и побежала по искусственным скалам, водяное колесо закрутилось, дерево засветилось, а в маленьком озерке появился пар. Когда завезу и расставлю цветы, лавка будет маленьким подобием моей оранжереи, как раз окна выходят на солнечную сторону, и цветочки будут получать необходимые витамины. Завтра ещё нужно перевезти мини-холодильник, микроволновку и кресло. Я буду проводить здесь большую часть дня. Но со временем найду продавца, который меня заменит. Всё будет замечательно и с лавкой, и дома и у меня с Костей.

* * *

Ставлю на полку последний горшок и без сил падаю на стул. Я так устала, что вот-вот руки вывалятся из плеч. Мне понадобился час, чтобы загрузить цветы в фургон и ещё два часа, чтобы их выгрузить, отпустить водителя и ещё час расставлять всё по полкам и столам. Многие горшки с большими растениями, пришлось разместить временно под длинным столом. Нужно срочно делать второй.

Заходит первый клиент, женщина тридцати лет.

− Ох, как у вас здесь красиво.

− Спасибо.

− Какие замечательные кактусы.

− Да, мои красавчики ёжики.

− Красотень, я возьму вот этого, − вынимает она горшочек из общей коробочки.

− Вам его

Перейти на страницу:

Дария Влади читать все книги автора по порядку

Дария Влади - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Измена. Шанс на новую любовь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Шанс на новую любовь (СИ), автор: Дария Влади. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*