Кэтрин Николсон - Шелк
Мысленно прощаясь со своими мечтами, она отодвинула новенькие медные задвижки. Никакие запоры не помогут отгородиться от жизни. «Их будет двое, – подумала Жанна. – Наверное, в форме. С лицами, похожими на маски».
Дверь распахнулась. Пытаясь побороть невыносимую душевную муку, Жанна несколько секунд тупо всматривалась в темноту. А потом разглядела смутный абрис женской фигуры, едва освещенной единственным в этом переулке фонарем.
– Привет. – В переплетении теней и полос света прорисовались черты знакомого лица. Вот уж кого она не ожидала увидеть. – Может, пригласишь меня войти?
Вконец растерявшись, Жанна отступила назад. В комнату торжественно вплыла Джули.
– Господи, ну и темнотища… А что случилось со светом? Хорошо, что я его вообще заметила, а то вовек бы тебя не нашла.
– Подожди минутку. – Голос у Жанны стал скрипучим, как будто заржавел оттого, что им долго не пользовались. Со дня своего визита в Дин она ни с кем не разговаривала. Сколько же прошло времени? Две недели? Три? Бог его знает. Живя в подвале, легко сбиться со счета.
Жанна метнулась к лампе, в спешке пролила масло, сломала одну спичку, уронила на пол другую, но в конце концов умудрилась зажечь фитилек, не разбив при этом абажур. И теперь с тревогой наблюдала за Джули.
– Ух ты! – Голос Джули заполнил маленькое пространство, и оно вдруг перестало казаться таким пустым. – Как здесь красиво!
«Ей нравится, – подумала Жанна. – Ей нравится моя комната. По-настоящему. Это не просто слова. Я уверена».
Жанну переполняла радость, она гордилась своей комнатой, как гордится мать, когда хвалят ее единственное дитя. Но тут в памяти воскресли полузабытые воспоминания о законах гостеприимства.
– Извини. Здесь не на что сесть.
– Ничего. – Джули ослепительно улыбнулась. – Все равно эта комната – чудо. Ты даже не представляешь, какое чудо. – Она с ребяческим восторгом смотрела на голые каменные плиты пола и облупившуюся штукатурку. – Это как шалаш на дереве. Что может быть лучше? И никто не знает, где ты прячешься.
Джули обернулась. Ее лицо сияло от радости. Но стоило ей – в первый раз за все это время – встретиться глазами с Жанной, улыбка тотчас погасла.
– Что случилось? У меня размазалась тушь? – Вытащив старомодную пудреницу, Джули с тревогой стала рассматривать себя в зеркальце. Пудреницу украшал блестящий камень цвета спелой сливы – такой огромный, что закрадывались сомнения: рубин ли это или всего лишь дешевая стекляшка?
– Нет. Я… просто я думала, что ты больше не захочешь меня видеть, – с убийственной прямотой заявила Жанна.
– Почему? – В больших голубых глазах Джули застыло искреннее изумление.
У Жанны перехватило горло. Надо сказать все как есть. Нечего увиливать.
– Из-за Грея. Я ведь решила, что он дворецкий.
Джули рассмеялась:
– Ах, вот оно в чем дело! О Грее не стоит беспокоиться. Кроме того, это ведь был костюмированный бал. Здорово ты его отделала, гордеца несчастного!
– Если бы так! – взволнованно откликнулась Жанна.
– Но послушай! – все так же удивленно продолжала Джули. – Это же была просто шутка!
Жанна покраснела, чувствуя себя до смешного счастливой. А Джули уселась на стол, свесив ноги и подперев рукой подбородок. Жанна с тревогой посмотрела на ее юбку из тончайшего индийского хлопка, прошитого серебряными нитями, и на ее колготки. Кухонный стол был чистым, но Джули запросто могла посадить себе занозу.
– Хм, – с довольным видом пробормотала Джули и принялась рассуждать деловито, словно заботливая домохозяйка. – Нам понадобится платяной шкаф. И телефон. А то у моего агента начнется мигрень.
Жанна уставилась на нее во все глаза:
– Что значит «нам»?
– А разве я не сказала? – В глазах Джули вспыхнула тревога. – Я собираюсь здесь жить.
Жанна смотрела на нее, удивленно моргая.
– Но… а как же Дин?
– Я же рассказывала тебе. – Джули тряхнула головой. – Про майорат, помнишь? Мой последний день рождения… – Она драматически раскинула руки. – И я на улице! – За этим последовал тяжкий вздох. – Мне двадцать один год. Знаешь, я уже старовата для фотомодели. Я начала сниматься в шестнадцать и, конечно же, не отложила ни пенни. Надеялась, что все решится само собой. И вот теперь! – Ее голос зазвенел от радости. – Теперь так оно и получилось. Не волнуйся, я все продумала. Деньги будут, и я в любом случае их растрачу – если не на квартиру, так на какие-то бесполезные безделушки. Это лучший вариант, ты уж поверь. Мне надо где-то жить, а кроме того… – Джули слегка нахмурилась и, помолчав, добавила:
– Ты мне нравишься. Мы поладим. Мы ведь подруги, верно?
Тревожные нотки неуверенности в ее голосе были просто очаровательны.
Жанна молчала, не находя слов. Подруги? Немыслимо, невозможно. Что нашла в ней Джули? Впрочем… говорят ведь, что породистые лошади не могут жить в конюшне без козлов, крыс, одноглазых кошек и других не менее странных тварей. Они даже отказываются есть и спать, если рядом нет их приятелей…
И все же Жанна колебалась. Долгие годы она убеждала себя, что ни в чем таком не нуждается. Что дружба не для нее. Дружба опасна, как изысканное кушанье: попробуешь – и уже никогда не сможешь отказаться. Но теперь, в устах Джули, все звучало так просто и естественно. Мечта вдруг начала превращаться в явь. Боясь разрушить чары, Жанна молча кивнула. Подруги!
– Я так и знала. – На лице Джули засияла улыбка. – Я умею дружить, вот увидишь. – И она удовлетворенно добавила:
– Да, мы сойдемся. Все будет очень-очень хорошо.
К удивлению и радости Жанны, так оно и получилось. Джули была права: ее умения дружить хватило бы и на двоих. Жанна наблюдала за ней с восхищением, изо всех сил стараясь выучиться жить по-новому. Это давалось непросто, но дело того стоило. Пустив в ход свои связи, Джули поразительно легко, словно по мановению волшебной палочки, удалось за одну неделю поставить телефон. И с того момента жизнь забурлила вовсю. У Жанны не оставалось ни секунды свободного времени. Некогда было думать, волноваться или смотреть на еду, лежавшую на столе, это воплощение зла. Услышав пронзительный звонок, она храбро бросалась к телефону и принимала сообщения от незнакомых людей на другом конце провода. Ведь это связано с работой Джули, а она куда важнее ее шитья и оплачивается несравненно лучше! Жанна штопала одежду, чистила обувь, сдавала в прачечную простыни (Джули не признавала домашней стирки), платила за парковку белой старенькой «мини», складывала квитанции, корешки чеков и счета в коробки из-под обуви, стоявшие в задней комнате под раковиной, и рыскала по окрестным магазинам в поисках шампуня из ромашки, который Джули просто обожала. А вообще-то Жанна наслаждалась этим калейдоскопом событий. Джули то и дело надо было куда-то ехать, она повсюду опаздывала, но ее прощали. Недели летели одна за другой, и вскоре Жанна – под мудрым руководством своей подруги – превратилась в настоящую секретаршу, незаменимую сообщницу в маленьких хитростях и обманах, на которые пускалась Джули. Секрет состоял не в том, что говорить по телефону, а как говорить.