Соблазнённый - Рина Кент
Когда я в мимолетном разговоре упомянула Пьера, Доминик пришел в ярость и трахнул меня грубее, чем обычно. Он ни капли не сдерживался. Это было слишком восхитительно. Думаю, можно снова упомянуть Пьера. Он не сравнится с Домиником, но я могу использовать свои неудачные отношения с ним, чтобы получить безжалостный, умопомрачительный секс.
Честно говоря, не понимаю, почему он такой собственник и, смею сказать, ревнивец? У него были все его безымянные женщины. Когда я возразила, Доминик сказал, что они были только такими. Безымянными. Но у меня были отношения с Пьером. Он произносил слово «отношения» с таким презрением и постоянно называл его «ребенком». Надо отдать должное Доминику, он может опустить любого, кто ему не нравится.
Доктор Джонсон — идеальный человек, чтобы похвастаться перед любым бывшим. Он обаятельный, привлекательный и так хорошо сложен внешне. Под ним скрывается версия, которую я хочу держать при себе.
Но потом я вспоминаю, что это всего лишь приключение. Однажды вся эта дымка тоже рассеется.
Розоватая голова Нэнси выглядывает от входа в кладовую. Она оглядывается, как будто собирается совершить преступление, прежде чем побежать в мою сторону.
— Я же просила тебя рассказать мне все подробности, девочка!
Я притворяюсь удивленной, проверяя счет.
— О чем?
— О том, как хорош доктор Доминик в постели! — я открываю рот, чтобы что-нибудь сказать, но она поднимает руку. — И не пытайся отрицать это, девочка. Он смотрит на тебя так, будто ты ему принадлежишь — и это чертовски сексуально, между прочим, — так что не может быть, чтобы он не накормил тебя своим волшебным членом. — Она делает паузу, затем шепчет: — Это было волшебно, да? Пожалуйста, скажи, что мои фантазии верны.
У меня что-то сжимается в груди. Ненавижу, когда Нэнси фантазирует о Доминике.
— Возьми свои фантазии и умножь их, потому что он разрушает их во всех отношениях.
— Проклятье. Черт, — ее рот открывается.
Сэм зовет ее, и она снова ругается.
— Мне все еще нужны все грязные подробности.
Я толкаю ее, смеясь.
— Иди или Сэм натравит на тебя берсерка (прим. переводчика — викинг, с ранних лет, посвятивших себя служению Одину — верховному скандинавскому божеству).
— Подробности потом, — она бросает на меня строгий взгляд, прежде чем выйти за дверь.
Я качаю головой. Я ни за что не расскажу ей. Моя история с Домиником — только наша. Я чувствую себя такой защищенной, когда делюсь этим. Нэнси должна потерять свой интерес к Доминику, потому что он мой.
Странно. Я никогда не считала его своим, а теперь считаю. Будь я проклята, если подпущу к нему любую другую женщину.
Звонит мой телефон. Мама.
— Bonjour, ma belle (с фр. Доброе утро, моя красавица), — говорит она своим медовым тоном. Слышен шум волн, разбивающихся о берег. Должно быть, она рядом с утесом. Нам всегда нравилось там гулять.
— Bonjour, Maman (с фр. Доброе утро, мама). Как дела?
— Ты не моя красавица, раз сбежала.
Я закатываю глаза.
— Это только на лето.
Я не знаю, говорю ли это, чтобы напомнить себе или ей. Внезапно я не хочу, чтобы лето заканчивалось. На мой взгляд, оно прошло слишком быстро.
— Et je suis toujours ta belle, Maman (с фр. И я все еще твоя красавица, мама).
— Ты всегда получаешь то, что хочешь, не так ли?
— Не все. Папа все еще сердится? — мой тон осторожен. Он отказывается отвечать на мои звонки.
— Он одумается. Он слишком балует тебя и никогда не думал, что ты от него сбежишь.
— Я не убегаю. У меня каникулы.
— Он так не считает. — Пауза. — Ты же знаешь, что мы лишь сделали то, что должны были, чтобы защитить тебя, верно? Твой отец — военный, он слишком быстро становится подозрительным. У него пессимистичный взгляд на мир.
Я вздыхаю, прислонившись к полкам.
— Я это понимаю. Я воспитывалась в тени вас обоих, но мне нужно выйти из нее. — Я не чувствовала себя по-настоящему живой, пока не попала сюда — и не встретила Доминика.
— Я понимаю, но твоему отцу нужно еще немного времени, ma belle (с фр. Моя красавица). — В ее голосе звучит улыбка. — Итак, все ли хорошо в Лондоне?
— Absolument. T'inquiète (с фр. Абсолютно. Расслабься).
Мама — моя лучшая подруга всю жизнь. Не было ничего, о чем бы я ей не рассказала. Включая всю эту драму с Пьером.
Я раздумывала над тем, чтобы рассказать ей о Доминике, но моя логическая сторона воспротивилась этому. Доминик старше меня на десять лет, и хотя я не вижу этой разницы в возрасте, мама могла бы, а от папы она ничего не скрывает. Он будет здесь через три часа, чтобы забрать меня обратно. Хуже того, папа научил меня читать людей, и он разбирается в этом лучше меня. Если он хоть раз поговорит с Домиником, то поймет его натуру.
Стоит ли говорить, что все пойдет наперекосяк.
— Я рада за тебя, моя Камилла, — теплый голос маман наполняет меня спокойствием. — Не говори отцу, что я с тобой разговариваю. Он думает, что мы оба тебя наказываем.
Я улыбаюсь, когда Уильям, мой коллега, машет мне рукой от двери.
— Послушай, мама. Мне нужно идти. Я поговорю с тобой позже.
— Prends soin, ma belle. Bisous (с фр. Береги себя, моя красавица. Целую).
— Bisous. Bisous (с фр. Целую. Целую).
Как только я повесила трубку, Уилл вошел внутрь. Он старше меня на год или примерно так. У него золотистые светлые волосы, квадратная линия челюсти и мечтательные голубые глаза. Нет нужды говорить, что именно благодаря ему у нас много посетителей-подростков. Они с Нэнси научили меня всему, когда я только пришла.
— Что случилось? — улыбаюсь я.
— Самир попросил меня помочь с коробками. — Он пинает одну, как будто обиделся. — Он говорит, что я привлекаю слишком много внимания. А я не привлекаю!
— Конечно привлекаешь, — я подталкиваю его в бок. — Сэм консервативен, так что делай всё, что хочешь, но за его спиной.
Он поднимает коробки и пихает их в совершенно неприличной манере.
— Думаю, он был не против, пока я не начал флиртовать с его дочерью.
Я смеюсь.
— О, mon Dieu (с фр. О мой Бог). У тебя хватило смелости сделать это?
Он ухмыляется в манере золотого мальчика.
— Она милашка.
— Ух ты. Я удивлена, что он не уволил тебя.
— Я тоже. — Его брови сошлись. — Думаешь, уволит, если узнает, что я с ней целовался?
Я задыхаюсь.
— Ты не делал этого!
— Вроде