Kniga-Online.club
» » » » Ким Лоренс - Мечта испанского миллиардера

Ким Лоренс - Мечта испанского миллиардера

Читать бесплатно Ким Лоренс - Мечта испанского миллиардера. Жанр: Современные любовные романы издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Нелл, что с тобой творится? С какой стати ты вдруг ждешь от него какого-то особого отношения? Он ничего тебе не должен, равно как и ты ему. Все, что произошло прошлой ночью, лишь порыв страсти, не имеющий ничего общего с серьезными отношениями. Ведь ты тоже ничего не испытываешь по отношению к Луису, хоть и переспала с ним? Или все же испытываешь? Да быть того не может. А если может, значит, ты неисправимая дура».

— У меня… — прервал вдруг молчание Луис, но встретившись взглядом с ее прекрасными серыми глазами, полными слез, запнулся. Весь его гнев мгновенно улетучился, уступив место нежности и жалости такой силы, что он даже испугался. Взяв девушку за руку, он силой усадил ее в ближайшее кресло. — Садись-ка, а то, чего доброго, сейчас рухнешь.

Нелл решила, что испанец раздражен, и раздражен именно из-за нее. Собравшись с силами, она повела плечом, сбрасывая его руку, и зло проговорила:

— Хватит меня поучать. Только и делаешь, что раздаешь указания!

— Да что опять не так?

Нелл пристально посмотрела на него и подумала: «Боже, как мне жаль, что больше ничего у нас с тобой не будет, Мне мало прошлой ночи, мало быть для тебя подружкой на одно свидание. Я хочу большего». В отчаянии она провела рукой по лицу:

— Все так. И хватит на меня так смотреть!

Луис привык совсем к иному стилю общения с подружками. Обычно ему лишь сладко улыбались и пели не переставая, какой он милый и прекрасный. С Нелл все по-другому, но вместо досады Луис испытывал любопытство. Ему было забавно.

— А как я на тебя смотрю? — поинтересовался он.

— Луис, ты меня утомил.

— Ну что?

Его взгляд не давал Нелл покоя. Правда, объяснение, которое дал испанец, покоя ее и вовсе лишило. Потому что он сказал:

— Мне вчера очень понравилось. Даже очень-очень, — Луис добавил еще что-то по-испански. Звучало чрезвычайно сексуально и наверняка непристойно, поэтому Нелл была даже рада, что не понимает. И так покраснела. Но тем не менее призналась:

— Мне, конечно, особо сравнивать не с чем, но все равно могу сказать — я тоже не скоро забуду то, что было,

— Мне есть с чем сравнивать… — начал было испанец, но Нелл перебила его:

— Ах, прошу, давай без подробностей. А то меня сейчас вырвет.

— А что это ты делаешь? — поинтересовался Луис, наблюдая, как она теребит палец.

— Не видишь разве? Пытаюсь это чертово кольцо снять.

— И я тоже не забуду то, что было между нами.

Нелл отвлеклась от своего занятия и подняла голову. Внимательно посмотрев на Луиса, она произнесла:

— Наверное, никак не поймешь, почему я вдруг переспала с тобой? Знаешь, сама мучаюсь этим вопросом!

— И я мучаюсь, — глубоким, чувственным, бархатным голосом откликнулся испанец, и Нелл вздрогнула. Усилием воли отогнала она соблазнительные образы, навеянные его сексуальным голосом. С губ готовы уже были сорваться слова извинения, но девушка вовремя спохватилась. И чего это она будет извиняться? Чтобы произошло то, что между ними произошло, всегда нужны двое!

— Нет-нет, так дело не пойдет. Как это ты так повернул, будто я одна во всем виновата!

— Я ничего не поворачивал. Ты сама эту тему затронула! — невинно произнес Луис.

— Послушай, если бы мы переспали в результате каких-то моих коварных планов, я бы еще могла извиниться. Или если бы я тебя специально соблазняла. Или намеренно ввела в заблуждение. А так мне себя упрекать не в чем. И за наше обоюдное безумие я извиняться не собираюсь! Ты жалеешь о том, что произошло? — спросила она, помолчав.

Луис молчал. Жалеет ли он? «Господи, да о чем же тут жалеть? Если ты сама не жалеешь, что потеряла невинность с малознакомым мужчиной, прямо на земле, посреди дикого леса… ни тебе романтической музыки, ни ухаживаний, ни соблазнений… грубо, просто, первобытно. Сплошная страсть, и никакой романтики». Луис вспоминал, какой сладкой была Нелл вчера в его объятиях. Вспоминал, как в порыве страсти не дал себе отчета в том, что содрогается она от шока и боли, а не от удовольствия. Не остановился, не повел себя иначе, не сделал скидку на ее неопытность, а распалился еще больше.

Впервые в жизни Луис потерял контроль над собой. «Черт побери, а она… Просто чудо, что она с воплем не сбежала от тебя, как от дикаря. Она отвечала тебе — с той же страстностью, будто тот же огонь, что распалял тебя, жег и ее, заставляя кровь в венах бурлить и нестись с безумной скоростью».

Глядя в его неподвижные черные глаза, Нелл решила, что любая потеряла бы голову на ее месте, поддавшись магической силе этого манящего взгляда. Глубоко вздохнув, она отвела взгляд и заговорила спокойно и рассудительно:

— Знаешь, когда в жизни наступает трудный момент, многие спасаются в работе. Они бегут от проблемы, лишь бы не задумываться о ней, а быть занятыми чем-то другим. Чтобы не было времени думать о главном. Так и я. Вдруг ни с того, ни с сего примчалась сюда без какой-либо серьезной причины, а потом прыгнула к тебе в постель… Ну, то есть не в постель, но ты понимаешь, о чем я. Так вот. Не знаю, как назвать все это одним словом, но, наверное, в психологии есть какой-то термин на этот случай.

— Наверняка есть, — сардонически поддакнул Луис.

Нелл нахмурилась и продолжила:

— Люси вовсе не нуждалась в спасении. И ты твердил мне это с самого начала. Расскажи, каково это, быть всегда правым?

Луис молчал. И именно поэтому Нелл не могла остановиться. Ей нужно было заполнить тишину, найти повод спрятаться от его опасного взгляда, найти повод не думать о том, о чем стоило бы сейчас призадуматься.

— Ну что? Наверное, непередаваемые ощущения? — Нелл никак не могла для себя определить значение его взгляда. — Теперь ты всегда можешь сказать: «А я тебе говорил!» Ну, признайся, тебя ведь небось так и распирает это сказать!

— Меня так и распирает сделать кое-что другое, querida. Хочешь знать что?

— Нет-нет, не хочу! — воскликнула Нелл и зажала уши руками.

Луис громко рассмеялся, и напряжение немного спало.

— Послушай, ну что сейчас обсуждать? Сделанного не воротишь. Надо идти дальше! Давай ты меня по дороге домой где-нибудь высадишь, где можно такси до аэропорта поймать. — Тут голос ее упал, улыбка пропала, и Нелл закончила: — И я никогда тебя больше не увижу.

Какое-то время царило молчание, и девушка даже не была уверена, подумала она это про себя или произнесла вслух. Но тут Луис заговорил:

— Кто знает?

Лицо Нелл вспыхнуло, и она пояснила:

— Вред ли наши пути еще когда-нибудь пересекутся. Только если ты вдруг, будучи в Англии проездом заглянешь ко мне в библиотеку взять что-нибудь почитать.

Перейти на страницу:

Ким Лоренс читать все книги автора по порядку

Ким Лоренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мечта испанского миллиардера отзывы

Отзывы читателей о книге Мечта испанского миллиардера, автор: Ким Лоренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*