Фейрин Престон - Огонь под дождем
Лени никогда прежде не испытывала такой страсти. Это было невыносимо. Нога Рэнда лежала между ее ног, рука его, проникнув под ее кофточку, осторожно ласкала грудь… Он постепенно овладевал ею. Остался один последний шаг, который завершит их слияние, и она, не в силах сопротивляться, прижалась к нему, без слов умоляя принять этот шаг. И пусть он затмит и яркий день, и жаркое солнце, унося их в неведомое царство наслаждения и сладостного забвения.
Рэнд оторвался от ее губ и простонал:
— Боже! Мы должны остановиться. Мы не можем продолжать, — в его хриплом, изменившемся голосе звучала боль. — Мы не можем продолжать, но я хочу наслаждаться тобой, хотя бы немного. Я должен немного вкусить от нектара, наполняющего тебя!
Он приподнял ее кофту, обнажая груди, коснулся губами набухшего соска, втянул его в себя и начал медленно сосать. В эту минуту день и солнечный свет исчезли, и Лени, испытывая неизведанные до сих пор чувства, осознала, что из глаз ее текут слезы. Рэнд представлял собой неумолимую силу, с которой она не может больше бороться, и ее охваченное огнем тело готово было выполнять все, что он потребует. А Рэнд тем временем оставил ее сосок, наклонился ко второму, осторожно и нежно коснулся его губами. Затем опустил кофточку и усилием воли заставил себя лечь рядом.
Лени почувствовала его отстранение. Она попыталась двигаться, но не смогла. Мышцы отказывались повиноваться ей, и внутри была боль.
Рэнд повернулся к ней и увидел текущие по ее щекам слезы. Он медленно освободил руку, обнимавшую ее за плечи, приподнялся на локте и склонился к ее лицу. Встретившись взглядом с умытыми слезами изумрудно-зелеными глазами, он заботливо и нежно начал вытирать ее слезы.
— Если бы не Джои, мы бы занялись с тобой любовью. Ты знаешь это, не так ли?
Она кивнула.
— Ты не теряешь самообладание, к сожалению, я — тоже. Но все будет хорошо, потому что мы справимся с этим вместе.
— Я не уверена. Я даже не уверена, что мы попытаемся справиться.
— Но зато я уверен. Я еще никогда не был так уверен за всю свою жизнь.
«Какой он замечательный мужчина», — думала она, вглядываясь в его золотисто-карие глаза. Он может быть такой разный: добрый, ласковый, насмешливый и веселый. И всего лишь минуту назад, будь обстоятельства другими, она занялась бы с ним любовью.
— Я думаю, что нам лучше пойти поискать Джои, — сказала она.
— Ты права, нам лучше пойти поискать Джои, — улыбнулся он.
Глава 5
— Но в порядке исключения! — протестовал Рэнд, улыбаясь своей полуангельской, полудьявольской улыбкой и прекрасно зная, что в очередной раз не сдерживает обещание, но просит у нее прощения.
Лени же изо всех сил старалась не поддаваться его очарованию.
— Ты обещал всегда звонить перед приходом.
— Но я так и делал. Ну, согласись со мною. Всю последнюю неделю я действительно был паинькой, не так ли?
— Согласна. Ты звонил каждый день и, несмотря ни на какие доводы, умудрился выпросить для себя два вечера из семи.
— Но это не так уж и много, согласись?
— Рэнд, как мне заставить тебя понять? Я не могу видеться с тобой каждый вечер, даже если бы и хотела.
Он понизил голос, а глаза его потеплели.
— А ты хотела бы, да?
«Что он себе позволяет? Пусть не надеется, что меняя тембр своего голоса, так легко ускоряющего ее сердцебиение, заставит ее снова потерять самообладание. Она не изменит своего решения, и все тут!»
— Я должна сегодня еще немного пошить, чтобы заработать лишние деньги. Если я не буду работать, то не будет и денег.
Улыбка исчезла с его лица.
— Мне хотелось бы, чтобы у тебя все было иначе.
— Но, тем не менее, мои дела обстоят именно так.
Он вздохнул и провел рукой по ее волосам.
— Ну, хорошо, Лени, послушай. У меня была важная причина для сегодняшнего прихода к тебе. Просто я хотел сделать тебе приглашение лично.
— Приглашение куда?
— Понимаешь, это очень важно, во всяком случае для меня. И я очень не хочу, чтобы ты сказала «нет».
Первым ее побуждением было возмутиться и обвинить его в том, что он продолжает тиранить ее, но что-то насторожило ее. Рэнд сказал, что приглашение очень важное для него лично. Ну что ж, она может по крайней мере выслушать его. В конце концов, что она теряет?
— Так какое у тебя приглашение?
— В следующую субботу должен состояться бал, благотворительный бал.
Ее сердце гулко забилось. Как мог он подумать, что она примет такое приглашение? Неужели он не понимает, что ему не стоило даже заикаться об этом?
Он настороженно наблюдал за ней. И, увидев, что она замкнулась в себе, бросился горячо ее уговаривать.
— Я понимаю, Лени, что мое предложение неожиданное, и тебе необходимо время для принятия решения. Я признаюсь, все последнее время пытался найти способ заставить тебя сказать «да».
Она отчаянно замотала головой.
— Но, Рэнд! Я не могу пойти.
— Не отвечай сразу. Подумай хотя бы немного об этом.
«Подумать об этом? О чем, черт возьми, должна она думать?» — негодовала Лени. Не о том ли, что женщины, подобные ей, женщины, у которых обычная работа и обычная жизнь не предназначены для того, чтобы выполнять функцию, которую он ей сейчас предлагает? Или может быть ей подумать о том, насколько ей ненавистна мысль, что Рэнд может пойти на этот бал с любой другой женщиной, а не с ней.
— И почему только ты просишь меня об этом? — спросила она, не в силах скрыть раздражение.
— Лени, — он произнес ее имя с такой нежностью, что ее сердце чуть не остановилось. — Пожалуйста, послушай меня.
Ее глаза наполнились слезами, и она украдкой смахнула их. «Боже мой! Ну зачем только он настаивает и продолжает обсуждать эту тему? Разве он не знает, что она от всего сердца хотела бы иметь средства, чтобы купить нарядное платье, от которого у него захватило бы дух? Как он не понимает, что ей очень хотелось бы пойти с ним на этот бал, видеть, как он ведет ее под руку и гордится ею? Но все это пустые грезы, мечты, которым не суждено сбыться никогда! Судьба уготовила им обоим разные тропинки, и вот вам пример того, что каждый из них должен идти своей дорогой, отдельно друг от друга».
— Бал организован в честь Американской Кардиологической Ассоциации, и мое присутствие на нем почти обязательно. Но я не хочу идти туда без тебя, и не пойду. Понимаешь, я очень много думал об этом и ожидал, что ты откажешься пойти туда из-за того, что у тебя нечего надеть.
— Сам догадался? Должна сказать, что ты — весьма сообразительный малый!
Рэнд проигнорировал ее сарказм и тихо сказал: