Kniga-Online.club

Алисон Нортон - Остров для двоих

Читать бесплатно Алисон Нортон - Остров для двоих. Жанр: Современные любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Тебе надо переодеться в сухую одежду, — забеспокоился Стивен. — Не хватало еще, чтобы ты простудилась.

— Я не могу…

— В чем дело? Рюкзак с одеждой за твоей спиной.

— Я не могу раздеться, у меня болят руки. Ничего, я сейчас согреюсь, — заверила его Джудит, продолжая дрожать всем телом.

— Я помогу тебе, — решительно заявил Стивен.

— Спасибо, — неуверенно сказала она и попыталась улыбнуться, но улыбка вышла довольно жалкой.

Стивен оглядел Джудит, не зная с чего начать. Взгляд его задержался на ее груди. Мокрая майка прилипла к ее телу. Только сейчас он заметил, что у нее полная грудь. До сих пор она скрывалась в складках ее нарядов свободного покроя, а позже ему некогда было рассматривать Джудит. Только не надо забывать, что это всего лишь Джудит Бартон, одна из тех светских охотниц за богатыми женихами, которые ему всегда активно не нравились. Раз она промокла, он просто обязан позаботиться, чтобы она не заболела и продержалась до конца. В самом процессе раздевания нет ничего сексуального. А то, что он сейчас испытывает, естественная реакция мужского организма. Между ними не должно ничего произойти. Так думал Стивен, помогая Джудит снимать майку. В кружевном лифчике ее грудь показалась ему еще более соблазнительной. Джудит поймала его взгляд, смутилась и прикрыла полуобнаженную грудь руками.

— В моем рюкзаке есть майка с длинными рукавами и джинсы. Ничего более теплого я не захватила.

— Можешь надеть мой свитер. Тебе сейчас надо согреться, — добавил Стивен, заметив, что Джудит готова отказаться от его свитера по непонятной ему причине.

— Хорошо, — нехотя согласилась она, наблюдая, как Стивен копается в ее рюкзаке.

Интересно, чем она собиралась тут заниматься, если набрала с собой каких-то кружевных и атласных тряпок, думал он, отыскивая то, о чем сказала Джудит.

— Дай мне, пожалуйста, вот эти трусики. Ты их держишь в руке.

Стивен посмотрел злыми глазами на крохотные розовые кружевные трусики. Джудит догадалась, что он сердится на нее.

— Не беспокойся, трусики я сама сумею надеть, — попыталась она разрядить обстановку.

— Спасибо, — обронил он и склонился покрасневшим лицом к рюкзаку, в котором его пальцы наконец нащупали плотную джинсовую ткань.

— Лифчик можешь не доставать, обойдусь без него.

Похоже, ей нравится издеваться надо мной, злился Стивен. Возможно, Джудит и не ставила себе такой цели, засомневался он, но результат был плачевный. Тяжесть в паху и закипающая от близости женского тела кровь мешали ему ясно мыслить. Джудит повернулась к нему спиной.

— Так тебе будет спокойней, — заметила она вполголоса.

Слава Богу, сообразила! — перевел дыхание Стивен и выключил фонарик.

— Могу еще глаза закрыть, — пошутил он.

Джудит тихо засмеялась. От ее смеха по телу Стивена побежали мурашки.

— Ты очень мил, но в этом нет необходимости. Мы же с тобой взрослые люди.

Именно это больше всего пугало Стивена. В последние месяцы он столько времени проводил на работе и так уставал, что вообще забыл о существовании женщин. Наверное, поэтому на него так подействовала близость Джудит. Тело его отзывалось на каждое ее движение, потому что в такой тесноте она невольно касалась его локтями, спиной. От свежего запаха ее тела кружилась голова. Абстрактное представление о Джудит Бартон, как об избалованной представительнице золотой молодежи, таяло как дымка. Он отдавал себе отчет, что реальная Джудит Бартон не только волнует его физически, но начинает ему нравиться. Чем? Он еще не мог ясно сформулировать, чем она успела завоевать его симпатию. Сидеть рядом с ней становилось невыносимо. Он вспомнил, что обещал ей свитер, и полез в свой рюкзак.

— Я не могу расстегнуть лифчик, — послышался из темноты жалобный голос Джудит. — Ты не мог бы мне помочь?

— Могу, — быстро отозвался Стивен.

Но в темноте это оказалось не так просто, и он включил фонарик. Разобравшись в застежке, он справился с этим деликатным делом, хотя пальцы его дрожали. Прикосновения к нежной коже Джудит действовали на него как электрические разряды.

— Спасибо, — сказала она и посмотрела на Стивена через плечо.

На секунду перед его затуманенным взором мелькнула обнаженная грудь, и во рту у него пересохло. Сердце билось учащенно. Нагота Джудит ввергала его в пучину райского наслаждения и адских мук плоти. Она была так красива в сумрачном освещении фонарика, что захватывало дух. Молочная белизна ее кожи вызывала ассоциации с мраморной Венерой. Он не ведал, что в этот момент сердце Джудит билось с той же частотой, что и его собственное. Не зная, куда спрятать руки, чтобы не поддаться искушению и не начать ласкать это восхитительное тело, Стивен закрыл глаза.

Через мгновение Джудит уже натянула майку, и это вернуло Стивена к реальности.

— Помнится, ты обещал свой свитер, — сказала Джудит, тяжело дыша.

Стивен снова полез в свой рюкзак и, вытащив плотный свитер, стал надевать его на Джудит. Когда из ворота показалась ее прелестная головка, он помог ей просунуть в рукава израненные руки и потянул свитер вниз, задев при этом рукой ее грудь.

— Извини, я нечаянно, — пробормотал Стивен, вытаскивая из ворота ее длинные рыжие волосы, переливавшиеся в свете фонаря, словно красное золото.

— Ничего страшного, — отозвалась Джудит.

Для нее, может, и ничего страшного, подумал Стивен, а для меня дополнительный источник мучений. Сколько же это будет продолжаться? Еще девять дней и ночей, ответил он сам себе.

— А ты не будешь переодеваться? — невинным голосом спросила Джудит.

Стивен предпочел не отвечать на этот провокационный вопрос.

— Кофе будешь допивать? — спросил он. — Правда, он уже остыл. — Стивен выглянул из шалаша. — И костер залило дождем, — меланхолически сообщил он.

Сильный порыв ветра пронесся над ними с устрашающим звуком, словно накатил скоростной поезд. Треск веток и глухое завывание сопровождали его. Джудит потемневшими от страха глазами посмотрела на Стивена. Ему захотелось посадить ее к себе на колени и прижать к груди, как испуганного ребенка.

— Надеюсь, шалаш продержится хотя бы эту ночь. А завтра я его укреплю.

Джудит прижала колени к груди и обхватила их руками. Стивен укутал ее в сухое одеяло.

— Ты не голодна? — спросил он у нее заботливо и почувствовал, что на лоб ему капнула вода. — Проклятье! — Стивен пришел в отчаяние. — Крыша протекает!

Он залез в рюкзак и, вытащив оттуда толстый носок, засунул его между веток, чтобы закрыть протечку. Не прошло и минуты, как вода просочилась в другом месте, и пришлось использовать второй носок. Новый шквал ветра и секущего дождя пронесся над островом, после чего крыша шалаша протекла одновременно в нескольких местах. Стивен самоотверженно пытался остановить льющиеся струйки воды, затыкая между веток сухую одежду из своего рюкзака.

Перейти на страницу:

Алисон Нортон читать все книги автора по порядку

Алисон Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Остров для двоих отзывы

Отзывы читателей о книге Остров для двоих, автор: Алисон Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*