Плохой босс - Мишель А. Валентайн
— Джентльмены, чем обязан? — говорю я с уверенной непринужденностью, пока мой взгляд перескакивает с одного брата на другого.
Марко садится чуть прямее, а Нико откидывается назад, искривляя один уголок рта в усмешке. Прошли годы с тех пор, как я видел этих двоих, но они все еще выглядят так же, как я их запомнил. Они так похожи друг на друга, что большинство людей принимают их за близнецов с их одинаковыми темными волосами, глазами и коренастыми, мощными телами.
— Должен сказать, Дом, что ты выглядишь в этом костюме очень нарядно, — говорит Марко с улыбкой.
Я закатываю глаза.
— Хватит трепаться. Чего ты хочешь?
Я никогда не был одним из тех, кто ходит вокруг да около, поэтому я всегда перехожу к сути. Дела идут гораздо лучше, когда люди знают, что ты хочешь сказать им с самого начала.
— Черт. Все тот же старый Дом, — говорит Нико с усмешкой. — Расслабься. Мы здесь не для того, чтобы создавать проблемы. Мы просто хотим поговорить.
Я складываю руки на груди и смотрю на них.
— Так говорите.
Нико поворачивается к своему брату.
— Ты уверен, что хочешь попросить его об этом?
— Попросить о чем? — спрашиваю я, заставляя Марко вздохнуть и посмотреть на меня.
— За последние несколько лет между нами все было очень хреново, я знаю это, но я хочу исправить ситуацию и пришел с миром.
Я нахмурил брови, когда в голове пронеслось миллион мыслей, что, черт возьми, он может хотеть от меня после всего этого времени.
— Я женюсь, Дом, и хочу, чтобы ты был на свадьбе, — говорит Марко, заставляя меня поднять бровь.
Нико хлопает Марко по плечу.
— Ты можешь поверить, что этот сукин сын женится? Он последний человек, кроме тебя, которого я могу представить остепенившимся с женой.
Мой рот открывается.
— Вау. Поздравляю, чувак. Я рад за тебя.
Марко улыбается.
— Спасибо. Знаешь, она очень помогла мне — заставила посмотреть на вещи под другим углом. Именно она подтолкнула меня обратиться к тебе, потому что знает, что ты был моим лучшим другом, и знает, что я скучаю по твоей сумасшедшей заднице.
Его слова вернули меня назад. Во-первых, Нико прав. Марко — самый большой бабник из всех, кого я знаю. Это должна быть потрясающая девушка, чтобы он захотел остепениться. Она должна быть для него тем, кем Фиона является для меня. Я могу представить, как Фиона уговаривает меня найти старого друга, если бы знала, что это сделает меня счастливым.
— Может, присядешь и выпьешь с нами? — спрашивает Марко.
Я киваю, видя, что в его намерениях не было ничего дурного. Но это не значит, что моя бдительность полностью ослабла.
Двое парней, которые пришли с братьями Порелло, мне незнакомы, но они, похоже, в хорошем настроении и с удовольствием рассматривают всех прекрасных дам, работающих на меня.
Высокий, худощавый мужчина с густыми волосами сидит по другую сторону от меня, когда я присоединяюсь к группе. Он быстро кивает мне головой, а затем говорит:
— Я был во многих стрип-клубах, но ваши девушки — одни из самых сексуальных, которых я видел. Мне будет трудно выбрать только одну, чтобы получить танец на коленях.
Я ухмыляюсь.
— Зачем довольствоваться одной. Бери двух. Черт, бери трех, если у тебя есть деньги, чтобы заплатить им всем.
Он смеется:
— Я так и сделаю — начну вот с этой. Привет, дет…
Слова мужчины обрываются, как только он тянется к Фионе — моей Фионе, когда она направляется в мою сторону, потому что я перехватываю его руку и быстро обхватываю его горло пальцами. Мысль о том, что этот ублюдок хоть пальцем ее тронет, заставляет мою кровь кипеть.
— Не трогай ее, блядь, — рычу я ему в лицо.
— Черт, — хрипит он. — Я думал, ты сказал выбрать одну.
— Не ее, — процедил я стиснутыми зубами. — Она моя.
Он вскидывает руки вверх, как раз, когда подходит моя команда охраны.
— Черт. Извини. Я не знал.
— Доминик, — сладкий голос Фионы произносит мое имя, вытаскивая меня из потока ярости, в котором я нахожусь. — Отпусти его. Он совершил ошибку и извинился.
Я ослабляю хватку, наконец-то отпуская мужчину, который тут же сжимает горло и задыхается.
— Здесь все в порядке, босс? — спрашивает Тревис, ожидая моего приказа вышвырнуть мужчину.
— Небольшое недоразумение, Трэвис. Все в порядке, — говорю я своему подчиненному.
— Хорошо. — Трэвис поворачивается к человеку, которого я только что схватил, и говорит ему. — Я буду следить за тобой. Больше не облажайся.
Фиона стоит с круглым подносом в руках и наблюдает за мной. Она уже видела мою ярость, и я знаю, что мне нужно справиться со своей ревностью, когда дело касается ее, прежде чем я испорчу наши отношения, отпугнув ее.
— Черт! — говорит Марко, садясь рядом со мной. — Что, черт возьми, это было?
Я поднимаю голову, а затем снова поправляю пиджак.
— Она моя девушка, и я никому не позволяю к ней цепляться.
Марко встает и протягивает руку Фионе.
— Что ж, для меня честь познакомиться с женщиной, которая владеет Домиником Де Лука. Я никогда не думал, что смогу увидеть, как он теряет голову из-за девушки, но я только что был свидетелем этого.
Фиона смотрит на меня, прежде чем пожать руку Марко, и я киваю, говоря ей, что все в порядке.
— Приятно познакомиться с вами…?
— Я Марко, а это мой брат Нико. Мы старые друзья Дома. Как тебя зовут?
— Фиона, — говорит она ему. — Но в этом клубе я известна как Ариэль.
Марко отпускает ее руку и садится рядом со мной.
— Я никогда не думал, что ты будешь со стриптизершей.
— Она не танцовщица, — ворчу я. — Она полностью-всегда-одетая официантка, учится в медицинском колледже. Мне не нравится, что она здесь работает, но она отказывается увольняться и не позволяет мне платить за нее.
Глаза Марко вспыхивают пониманием.
— А, независимая женщина. Теперь я понимаю, потому что я знал, что причина, по которой вы расстались с Джией, заключалась в том, что ее главной целью в жизни быть женой, которая ничего не делает. — Я мотнул головой в его сторону, потому что я никогда не говорил ему об этом, а он пожал плечами. — Джиа рассказала мне несколько лет назад о причинах, по которым ты сказал ей, что она тебе не подходит. Я рад, что ты нашел то, что искал, и думаю, что тот факт, что мы с тобой наконец-то нашли