Адриано - Оливия Торн
— Клянусь Богом, я ничего не знала, просто хотела спасти своего отца! — лепечу я, разражаясь слезами.
И тут же Адриано успокаивается.
Он по-прежнему выглядит так, словно хочет кого-то убить, но, по крайней мере, перестает кричать.
— Ты собираешься у-убить меня? — всхлипываю я.
— Нет, — говорит он хриплым голосом. — Нет, если ты не имеешь к этому никакого отношения.
— Я не причастна, клянусь!
— Тогда ты в безопасности. Массимо, позвони Дарио — мы должны сообщить ему, что Агрелла могут прийти за ними.
Пока Массимо достает свой мобильный телефон, Ларс обращается к Адриано, смотря в зеркало заднего вида.
— Ты уже в номере знал, что что-то происходит, но как?
— Из-за того, что она сказала, — отвечает Адриано, указывая на меня. — Ее отец задолжал деньги Агрелла, и они согласились скинуть три тысячи, если она придет сюда сегодня вечером. Никто в здравом уме не стал бы столько платить — значит, она была расходным материалом. Как и другие девушки.
Она была расходным материалом.
Как только Адриано произносит это, моя кровь холодеет.
Это означает, что все…
Серджио…
Те люди в агентстве…
Они все знали, что посылают меня на смерть.
Меня начинает тошнить.
— Никколо? — неожиданно говорит Массимо в трубку. — Подожди, я включу громкую связь.
Он протягивает трубку так, чтобы все могли слышать.
— Полагаю, у вас не очень хорошие новости, — произносит мужской голос.
— Нет, не очень, — огрызается Адриано. — Дарио там?
— Да, — отвечает более глубокий голос.
— Это была засада. Агрелла пытались нас убить.
Наступает пауза… затем глубокий голос спрашивает.
— Ты в порядке?
— Мы потеряли Роландо и Гаспаро. Еще несколько человек могут быть ранены, но успели сесть в машины.
— Ларс и Массимо?
— Мы в порядке, — отвечает Массимо.
— Ты должен быть готов на случай, если они двинутся на тебя, — говорит Адриано в телефонную трубку.
— Уже работаю над этим, — произносит Никколо.
— Расскажи мне, что именно произошло, — приказывает Дарио.
Адриано рассказывает все вкратце за 20 секунд. Я удивлена, услышав некоторые детали — например, как Адриано переставил стол, чтобы использовать его в качестве щита.
Когда Адриано заканчивает, Дарио отвечает.
— Быстро соображаешь.
Никколо добавляет.
— А теперь возвращайтесь сюда как можно скорее.
— Нет, — говорит Адриано.
Наступает пауза.
Я почти вижу удивленные лица двух мужчин на другом конце линии.
— Прости? — говорит Никколо одновременно с раздражением и удивлением.
— Мы взяли с собой кое-кого, — поясняет Адриано. — Девушку, которую Агрелла наняли на вечер. Думаю, она сможет пролить на это свет.
— Да, но мы можем допросить ее так же эффективно ЗДЕСЬ. А теперь дви…
— Агрелла ожидают, что мы отступим, — возражает Адриано. — У нас есть шанс ударить по ним, когда они ослабят бдительность! Если мы побежим обратно в поместье…
— Тогда никто не умрет.
— И Агрелла сойдет с рук их дерьмо! — кричит Адриано.
— Если Роландо и Гаспаро мертвы, в твоем распоряжении десять человек. И даже меньше, если кто-то ранен. Ты собираешься с десятью людьми справиться со всей этой чертовой семейкой Агрелла?
— У меня есть еще восемь на нашей базе.
— О, моя ошибка! Восемнадцать человек — это целая гребаная армия! — говорит Никколо беззлобно. Затем он рычит. — Немедленно возвращайтесь сюда!
— Я — капо Флоренции. И не могу прятаться за старшего брата каждый раз, когда что-то идет не так.
— Это тебе не драка на детской площадке, дурак!
— Отступая, я выгляжу слабым.
— Лучше так, чем выглядеть трупом!
У Адриано появляется решительное выражение лица.
— Если мой Дон прикажет мне вернуться, я вернусь, но в противном случае это должен быть мой выбор.
Наступает долгая пауза, прежде чем Дарио наконец начинает говорить.
— Поговори с девушкой и посмотри, что сможешь узнать. Но не нападайте на главный комплекс — это самоубийство.
— Как насчет одной из конспиративных квартир Агрелла? — предлагает Адриано. — Разве их консильери не дал нам адрес после того, как люди Турка пытались убить Массимо и Валентино во Флоренции?
— Это правда…
— Мы могли бы захватить пару их людей и выжать из них информацию.
Я уверена, что «выжать из них информацию» — это эвфемизм для пыток, и меня снова начинает тошнить.
— Сделай это, — резюмирует Дарио.
Когда Никколо говорит, голос его звучит раздраженно.
— Я пришлю тебе адрес.
— Нам нужно что-то делать с телами Роландо и Гаспаро, — говорит Адриано. — Если Агрелла не заставят их «исчезнуть».
— Я позвоню нашим знакомым в полицию.
— Попробуй обратиться к Де Луке и Конти из убойного отдела, — предлагает Адриано.
— Я вижу, кто-то сделал домашнее задание, — усмехается Никколо.
— Я серьезно отношусь к своей работе capо.
— Ну так сделай нам одолжение и отнесись к ней настолько серьезно, чтобы тебя не убили — или кого-нибудь еще.
Адриано выглядит разъяренным.
— Твоя вера в меня просто ошеломляет, Ник.
— Да, да. Позвони нам, когда решишь, что будешь делать… CAPO.
— Хорошо. Спасибо, Дарио.
— Будь осторожен, брат. Это касается всех вас.
— Будем.
Услышав повторяющееся слово «брат», я задаюсь вопросом, являются ли они родственниками или просто так обращаются друг к другу.
Массимо завершает разговор и убирает телефон в карман.
— Мы не можем ехать на конспиративную квартиру Агрелла в таком виде, — говорит Ларс. — Машина похожа на швейцарский сыр.
— Возвращайся на нашу базу, чтобы мы могли ее поменять, — приказывает Адриано. Затем он смотрит на меня. — А пока я хочу услышать, что знает Бьянка.
Вот черт…
Я снова начинаю дрожать.
— Я ничего не знаю, клянусь!
— Ты можешь не понимать того, что знаешь. Начни со своего отца — какова его роль во всем