Любовь на Рождество - Анна Премоли
— Вы тоже итальянцы? Не могли бы нам помочь? — приветливо спросила она.
Эти двое пришли за туристическими картами окрестностей, но быстро подошли к нам. Красивые на вид, один смуглый, а другой блондин, но бесполезные, если не говорят по-английски.
— Да. Нужна помощь? — спросил блондин, который был выше и атлетичнее своего друга. Он лукаво улыбнулся ей, и я, невольно закатила глаза. А вот и другое клише, подумала я, дамский угодник.
— Боже мой… — вырвалось у меня критическим тоном.
Кьяра бросила на меня недобрый взгляд, чтобы я замолчала.
— Мы в отчаянии… — убеждённо начала она.
— В отчаянии теперь, — добавила я себе под нос, не в силах сдержаться.
Кьяра нетерпеливо прочистила горло.
— Да, мы в отчаянии, Свева! — крикнула мне, но быстро взяла себя в руки и посмотрела на парней. — Кто-нибудь из вас, случайно, не говорит по-английски? Мы просто не можем объясниться…
— Конечно! Что нужно спросить? — поинтересовался кудрявый блондин.
— Мы забыли бронь… — пояснила она, немного смущаясь.
— Вы хоть номер помните?
— Хммм… — замялась Кьяра, которая не любила признавать свои недостатки. В её защиту могу сказать, что обычно их было очень мало.
— Нет, ясно, что мы не помним, — ответила за неё с ноткой плохо скрываемого раздражения в голосе. — Иначе мы бы не оказались в такой ситуации. И не нужно быть гением, чтобы это понять, — блондин был красив, вне всяких сомнений, но умом не блистал.
Моё мрачное настроение, похоже, его нисколько не задело, и он, сохраняя свой спокойный тон и с широкой улыбкой, начал разговаривать со служащим по другую сторону стойки. Они казались почти старыми друзьями. Разговор продолжался довольно долго, настолько, что я начала постукивать ногтями по стойке.
— Вы хоть помните, под каким именем бронировали? — спросил мистер Златовласка, обращаясь к Кьяре.
Моя подруга, вместо того чтобы ответить на довольно банальный вопрос, побледнела ещё больше.
— О нет! Не могу поверить, что ты даже этого не помнишь! — сердито сказала ей.
Подруга уставилась на меня с откровенным раздражением.
— Конечно, я бы запомнила, если бы заполнила поле имени! Но в этом не было необходимости, так говорилось на сайте: всё, что вам нужно сделать, это предъявить лист с номером брони. Знаете, как это бывает, начитаешься всяких гадостей про кражу персональных данных. Я предпочла не вводить имена, — попыталась оправдаться она, покраснев.
— Не могу в это поверить. Правда, не могу поверить, — пробормотала я, отчаиваясь всё больше.
— Ладно, не паникуй, — вмешался светловолосый парень, — может быть, администратор всё же найдёт вам свободное место, — и продолжил говорить по-английски, чтобы объяснить ситуацию.
Затем хорватский парнишка начал работать на компьютере. Он искал и искал.
И чем больше он искал — и вздыхал, — тем более деморализованной становилась я. С явным смущением он наконец объяснил ситуацию нашему импровизированному переводчику.
— Он сказал, что кемпинг почти укомплектован. И не зная номера вашей брони, он не может предоставить вам зарезервированное место наобум, — перевёл нам.
— Ты сказал почти, — серьёзно заметила я.
— Я сказал почти, — повторил он, подражая моей интонации и глядя на меня серыми глазами. Последовала пауза на несколько мгновений, в течение которых он продолжал разглядывать меня с этой своей озорной полуулыбкой.
— Что нужно, чтобы поставить палатку в этом кемпинге? — решительно спросила я, не разрывая зрительного контакта. Никогда не сдавайтесь в такие моменты.
— Ничего особенного, — загадочно ответил он, приподняв уголок губ. Объективно привлекательные нехотя признала я.
Кьяра снова вмешалась и нарушила волшебство момента.
— Мы все внимание.
— Кемпинг разделён на две зоны: одна для тех, кто останавливается с животными, другая — без. В той, что с животными, места есть. Но вы не волнуйтесь, это просто означает, что они разрешают проживание с собаками, — уточнил он, умаляя суть дела. Я широко раскрыла глаза от шока.
— Собаки? — спросила я, обращаясь к Кьяре.
Она постаралась не реагировать.
— Да, собаки, Свева. Просто собаки. Что ты хочешь, чтобы это было? Это наверняка будут обычные чихуахуа, — попыталась рассуждать она.
— Чихуахуа свирепые, — поспешила напомнить я.
Сильвия едва сдержала смех.
Кьяра нетерпеливо хмыкнула.
— На данный момент у тебя есть только два варианта: собаки или дряблые задницы! — сказала она, намекая на лагерь нудистов. — Что выберешь?
Все повернулись и уставились на меня с большим пафосом. Даже паренёк, который не понимал ни слова, но теперь каким-то образом следил за перепалкой.
Мне хватило двух секунд, чтобы подумать. Для человека, страдающего фобией собак, это был очень сложный выбор. Но в конце концов разум возобладал.
— Собаки, это очевидно, — сказала я, стараясь говорить уверенно.
FKK действительно был «не выбором».
— Отлично! — воскликнула Кьяра. Затем она повернулась к администратору.
— Room для нас троих! Yes? С гав-гав?
У служащего, по крайней мере, хватило здравого смысла не разразиться хохотом. И это было непросто…
Глава 3
— Но почему, чёрт возьми, мы не забронировали номер в курортном посёлке? — в тысячный раз повторила я, пока мы собирались ставить палатку. К этому времени наступила темнота, и с каждой минутой мы видели всё меньше и меньше. Не самый лучший вариант для тех, кто никогда в жизни не ставил палатку.
— Потому что это опыт, — ответила Сильвия, снова и снова переворачивая в руках инструкцию. Тот факт, что она понятия не имела, в какой стороне находится верх, не предвещал ничего хорошего.
— Это пытка, — огрызнулась я.
— Хватит жаловаться, Свева. Я не понимаю такого твоего отношения, — отмахнулась Кьяра. — Раньше ты с радостью принимала вызов.
— Знаешь, так бывает, в свете последних событий у меня пропало желание. И мне хотелось бы, чтобы жизнь отплатила мне за причинённые обиды хорошим отелем и спа-салоном. Я не прошу многого!
— По крайней мере, те двое парней, что помогли, были милыми, — улыбнулась Сильвия.
— Но ведь ты помолвлена и собираешься выйти замуж следующей весной! — возмущённо напомнила я.
— Я говорю не для себя. Ты ведь не замужем, верно? И Кьяра тоже.
С одной маленькой разницей: Кьяра, одна из тех супергорячих одиночек, у которых всегда полно свиданий и ухажёров, а я — пусть и ненадолго, но постоянство уже начинало давать о себе знать — относилась к категории тех, кто грустит из-за одиночества. Разница была колоссальной.
— Однако я намерена оставаться таковой в течение следующих пятидесяти лет, — сообщила я, пока возилась с нашей следующей королевской обителью. — Прости, Кьяра, но что это за палатка? — спросила я, с сомнением рассматривая различные слои.
— Палатка как палатка. Я зашла в спортивный магазин, эта на троих продавалась по акции. Она показалась мне идеальной.
— А материал не слишком