Обещание - Белла Лав
— Оливия.
— Наша дочь. — Я открыла глаза.
— Я знаю, кто такая Оливия. Почему?
— Она сказала, что ей не нужен диджей. — Я почувствовала вспышку гнева.
— Тогда зачем я его наняла?
— Потому что мы вас попросили, — сказал он с предупреждающей интонацией в голосе. — А теперь мы говорим вам нанять другого.
— Зачем мне нанимать другого, если она не хочет первого?
— Потому что моя жена хочет.
— Это немного рискованно.
— Мы инвестируем. И готовы к риску. — Мы стояли почти вплотную друг к другу.
— Ваша дочь просто уволит следующего. — Он покачал своей классически уложенной толстой головой.
— Она очень покладистая.
— Видимо, нет. — Его глаза буравили мои.
— Тогда вам придётся остановить её.
— Как, мистер Сэндлер-Росс? — огрызнулась я. — Как вы хотите, чтобы я помешала вашей дочери увольнять диджеев? Может, мне применить свое тхэквондо?
Мы уставились друг на друга. Это было в некотором роде возбуждающе. В глупом, саморазрушительном смысле.
Потом он сказал:
— Вы знаете, сколько я вам плачу, Джейн? — и я почувствовала себя так, будто меня остановили за превышение скорости. Вы знаете, как быстро ехали? Из меня вырвался весь пылкий восторг.
— Много, — тихо сказала я. И не только в деньгах, но и в рефералах. Ссылки. Имена.
Карты.
— Тогда вы с этим разберётесь, — сказал он. Его лицо с квадратной челюстью, тёмные волосы с модной сединой, ямочка на щеке — всё это было так отполировано, так подогнано для максимального эффекта. Это меня злило. Мне не нравились такие мужчины. Мне нравились такие мужчины, как… Финн.
Я кивнула.
— Я разберусь с этим, сэр. — Он посмотрел на мою блузку, потом снова на коридор, словно пытался понять, где я была до шести утра.
Меня не покидало ощущение, что он не поверил мне насчет тхэквондо.
Меньше всего мне хотелось, чтобы мой заказчик считал, что его высокооплачиваемый организатор мероприятий не только имеет распутный нрав, но и неуравновешенная лгунья.
Я вернула себе рассудок и спокойно улыбнулась ему.
— Не о чем беспокоиться, мистер Сэндлер-Росс. Я обо всём позабочусь.
Его брови разгладились, и он испустил вздох, который, очевидно, сдерживал. Я почувствовала небольшой укол сочувствия. Очень маленький. Как бы ни бесил меня этот парень, он не был таким уж плохим. Он хотел, чтобы всё прошло хорошо для его дочери, и нуждался в моей помощи.
Именно поэтому я и занималась этим бизнесом, верно? Чтобы помогать другим? Мой гражданский долг — обуздать хаос. Я была чем-то вроде супергероини. Итак, нижнее бельё.
— Я поговорю с вашими женой и дочерью, — сказала я. — Мы всё решим. Только дайте мне переодеться, — добавила я, потому что надо было играть роль до конца, иначе какой смысл, — я скоро приеду. Скажите жене, что я буду через полчаса, максимум через сорок пять минут.
— Я подожду.
— Не стоит, — буркнула я и распахнула дверь.
Он начал заходить мне за спину.
Я почувствовала, как его большое тело втиснулось в моё пространство, в мою комнату, почувствовала запах его панковского одеколона, окутавшего меня, и вдруг мне очень захотелось, чтобы Финн был рядом. Финну бы это не понравилось. Мне это не нравилось. Финн не впустил бы его. Мне не нужно было его впускать.
Финн ударил бы его по лицу.
А я.… нет.
Но я отпустила дверь. С трудом. Возможно, я слегка подтолкнула её. Ногой. Она захлопнулась с сильным грохотом. Думаю, она не задела его лицо. Почти уверена.
Я повернулась и уставилась на неё, почувствовав странную, безумную дрожь.
Ко мне и раньше приставали клиенты, мужья клиенток и однажды даже жена клиента. Я имела дело с увольнениями в последнюю минуту, нерадивыми поставщиками и ураганами, проносящимися через весь город. Я ремонтировала платья, эго и рецепты слабых напитков. Я находила пропавших женихов за пятнадцать минут до того, как они должны были предстать перед алтарем, и извлекала потерянные пуговицы из водосточных решёток. Я прокладывала тропы через сотни мероприятий, превращая гарантированные катастрофы в забавные анекдоты, или, что самое приятное, незначительные промахи оставались совершенно незамеченными. Люди смеялись, пили и праздновали, а на мою голову сыпались осколки вечеринок. Я могла справиться с чем угодно.
Почему же меня трясло?
Потому что я захлопнула дверь перед лицом своего заказчика.
Потому что у меня в кармане лежал мёртвый телефон.
Потому что я чувствовала, как распутывался мой железный клубок самоконтроля.
Потому что в тот момент я подумала о Финне. А потом сделала то, что, как мне казалось, сделал бы он.
Что, чёрт возьми, со мной происходило?
Вы не попадёте на карты, сделав то, что сделал бы сын торговца ломбардами.
Подключив телефон, я решительно направилась в ванную и включила душ. Вокруг меня клубился пар, белёсый и влажный, наполнив всю комнату. На работе я буду в безопасности, уныло подумала я и почувствовала, как холодела под горячим паром. Там, где всё под контролем, и внешний вид имел значение.
Это то, для чего я была создана. Там моё место.
Глава 8
Джейн
— Твой телефон разрядился? — Лави уставилась на меня. Она не могла в это поверить. Впрочем, как и я. В её глазах зародилось сомнение, я видела её — тонкую, вызывающую чувство вины смесь печали, подозрения и предательства.
Я должна была всё исправить.
Лави плюхнулась на диван, выставив наманикюренные пальцы, чтобы смягчить падение.
— Питер сказал, что могут быть проблемы.
О-о. Проблемы? Например, захлопнуть дверь у него перед носом?
К счастью, у меня здесь был кэш. Благоприятное прошлое, на которое я могла опереться. Впервые я встретила миссис Лави в прошлом году, когда она и пятнадцать её друзей захотели заказать историческую экскурсию по городу, включая транспорт, частного гида, обед и входные билеты. Она не верила в iPad в качестве гида.
Я нашла ей гида и роскошный внедорожник, в который поместились все её друзья, после чего спасла их, когда в середине экскурсии у «Навигатора» загорелась ходовая часть. Я нашла другой вид транспорта и в течение двадцати минут доставила всех, несмотря на их острые шпильки. Моей репутации ничуть не повредило то, что, хотя все они уже ехали в разных автомобилях, шофёрами были красивые мужчины, управлявшие очень большими машинами. (Я попросила свою помощницу Саванну вызвать «Чиппендейлз», услугами которых мы пользовались на нескольких предыдущих мероприятиях. «Чиппендейлз» с Хаммерами).
После этого Лави увидела во мне чудотворца, и, честно говоря, в тот день я им и стала. Если бы у меня была стена славы, я бы поместила туда эту фотографию: пятнадцать высококлассных, слегка подвыпивших женщин средних