Kniga-Online.club

Оливия Дарнелл - Волшебство любви

Читать бесплатно Оливия Дарнелл - Волшебство любви. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они вышли на площадку, где толпились гости с бокалами в руках. Миссис Фарра среди них не было, зато присутствовал Генри Рейдон, мрачный вид которого диссонировал с однообразно веселой толпой.

— Что ты сделал с ним? — шепотом спросила Энн.

— Сначала ты ответишь, что он сделал с тобой, — тоже шепотом ответил Брайан и поднял бокал. — Я предлагаю выпить за мою жену! — Он повернулся к Энн, залпом осушил бокал и притянул ее к себе.

Раздались одобрительные возгласы и аплодисменты.

— Держись, Энн, — едва слышно прошептал Брайан, щекоча ей щеку своим дыханием. Девушка едва заметно кивнула.

— Смелее, Брайан! — неожиданно раздалось с кресла, на котором сидел Генри Рейдон.

Брайан метнул на него бешеный взгляд, но потом усмехнулся и прильнул к губам Энн. Охваченная испугом и смущением девушка попыталась сопротивляться, но поцелуй Брайана обратил в ничто все ее попытки протеста, приведя чувства в полное смятение. Это был самый настоящий, страстный поцелуй. Губы Брайана приникли к ее губам, полностью подчиняя Энн.

— Специально для миссис Фарра, — пробормотал Брайан, отрываясь от ее рта и указывая глазами налево.

Энн кивнула, от всей души надеясь, что темнота скроет ее пылающие щеки, и взглянула в сторону миссис Фарра. Вид у той был слегка помятый и жалкий. Съехавший на бок тюрбан, несколько оторванных пуговиц и приставшие к одежде листья явственно доказывали, что из-за желания как можно быстрее донести до общества известие о сцене между Брайаном и молодым Рейдоном, ей пришлось преодолеть немало препятствий и понести потери.

— Если я правильно ориентируюсь, то бедняжка прорывалась через орешник. Брайан поклонился миссис Фарра и еще раз поднял бокал.

Миссис Фарра подняла в ответ свой и попыталась улыбнуться, но улыбка не смогла скрыть горького разочарования, проступившего на ее лице. После прилюдного страстного поцелуя рассказ о ревности Брайана и о предполагаемом романе между Энн и Генри Рейдоном звучал бы неубедительно. Да и последний явно не нуждался в помощи врача, на что старая сплетница втайне надеялась, а чувствовал себя вполне сносно и с активностью абсолютно здорового человека налегал на виски. Это уже начало беспокоить его тетушку, и та стала торопить мужа с отъездом. Примеру Рейдонов последовали другие гости, и через каких-нибудь пятнадцать минут Энн и Брайан оказались одни.

— Если бы не поцелуй, то они остались бы еще часа на два, — с усмешкой сказал Брайан, поднимаясь по лестнице. — А так решили великодушно оставить нас одних. Ты очень устала?

— Не очень, — солгала Энн. Ответь она иначе, и они расстанутся до утра, а этого ей страшно не хотелось.

— Тогда пойдем в зал и поужинаем. По-моему, ты сегодня ничего не ела.

Энн послушно прошла за Брайаном в зал и села за стол. Брайан расположился в массивном кресле у витража. Небрежно закинув ногу на ногу, он погрузился в свои мысли и, казалось, потерял к Энн всякий интерес, но девушка заметила, что Брайан пристально наблюдает за ней из-под густых полуопущенных ресниц и в его глазах вспыхивают опасные искры.

— Может быть, ты все-таки расскажешь, что произошло между тобой и Генри Рейдоном, — наконец нарушил молчание Брайан.

— Ничего особенного, — беззаботно ответила Энн, наливая себе вина, — он просто попытался меня обнять.

— Странно, а мне он сказал совсем другое.

— А вы с ним успели поговорить?

— Ну, не совсем, — Брайан усмехнулся, — просто, когда я в первый раз встряхнул его, он сказал, что не может понять, в чем дело, а когда я встряхнул его во второй раз и спросил, — какого черта он пристает к моей жене, он пролепетал, что ты сама его увела или увлекла, я не разобрал. Ему было немного трудно говорить, я держал его за воротник.

— Он не совсем верно меня понял, — честно сказала Энн.

— Ты его просто провоцировала! — гневно констатировал Брайан.

— И не думала! — возмутилась она.

— Мне абсолютно все равно, провоцировала ты его или нет, — медленно проговорил Брайан, — но я заметил, что этот хлыщ тебе понравился, именно поэтому он и приставал.

— Но это он приставал, а не я, — возразила Энн, — и, если бы он мне нравился, я не врезала бы ему по подбородку!

— Что ты сделала? — Брайан привстал.

— Я… я ударила его по подбородку, — промямлила Энн.

— Чем же ты его ударила?

— Головой. Если ты подойдешь поближе, я покажу как.

— Нет-нет, благодарю! — Брайан весело рассмеялся.

— А что сделал ты? — живо поинтересовалась Энн.

— Ничего особенного, пару раз встряхнул, а потом куда-то бросил, если не ошибаюсь, это были кусты шиповника.

— А ты сомневался, правильно ли ориентируешься в парке, — льстиво проговорила Энн. Брайан одарил ее взглядом, дающим понять, что лестью его не проймешь, но тем не менее подошел и сел рядом с Энн.

— Честно говоря, я тоже почти не ужинал. — Он потянулся к блюду с ягнятиной.

Энн последовала его примеру и с большим удовольствием перепробовала все, что было на столе, а также выпила немного вина. Она беззаботно болтала впервые со времени свадьбы у нее было такое прекрасное настроение. Это заметил и Брайан.

— Наконец-то ты снова похожа на ту девушку, которую я увидел в «Серебряной омеле», заметил он, подливая ей вино.

— Снова? Вот не думала, что я изменилась, — удивилась Энн.

— Ну, если не считать угрюмого лица, односложных ответов и полного безразличия к окружающему, то ты осталась такой же, как прежде.

Энн испугалась. Неужели ее плохое настроение было так заметно?

— Больше не буду, — совсем по-детски пообещала она, искренне веря в сказанное и считая, что сегодняшней радости хватит надолго.

Глава 9

Наутро Брайан сообщил Энн, что должен уехать по делам в Бристоль. Это известие не обрадовало ее. Эйфория от подслушанного рассказа о помолвке с Фионой начала постепенно проходить. Конечно, можно было предположить, что это помолвка из чувства долга, но достаточно только взглянуть на Фиону, чтобы заподозрить другие мотивы. Поездка Брайана в Бристоль скорее всего означала, что он там встречается с ней, и у Энн от огорчения непроизвольно вытянулось лицо, но потом она вспомнила о своем обещании и постаралась весело улыбнуться.

— Очень хорошо, что у меня будет сегодня свободный день. Я могу взять машину Джона и поехать к морю.

Белый «форд» Джона сверкал на солнце как кусок сахара. Энн выехала за ворота и задумалась. Ей совсем не хотелось покидать Эйвонкасл, но сидеть без делай представлять, как Брайан встречается с Фионой, было невыносимо. Энн изо всех сил нажала на газ. За окном с бешеной скоростью замелькали деревья, дома, огромные камни, в ушах засвистел ворвавшийся в салон ветер. Дорога пошла под уклон. Энн попыталась затормозить, но, к ее удивлению и ужасу, это не удалось, она еще раз нажала на тормоза — все напрасно. Машина продолжала нестись по спускающейся вниз дороге. Впереди замаячила гранитная скала, за ней обрыв и голубая чаша моря внизу. Энн закрыла глаза и всхлипнула:

Перейти на страницу:

Оливия Дарнелл читать все книги автора по порядку

Оливия Дарнелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волшебство любви отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебство любви, автор: Оливия Дарнелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*