Кэролайн Си - Когда сердце поет
Неужели все знали о том, как Слейд не хотел жениться?
— Людям свойственно меняться, — укрылся за философским щитом Слейд.
Боб подвинул себе плетеный стул — казалось, тот едва выдерживал его огромное тело — и положил свою руку на руку Эден.
— В вас должна быть какая-то особенная изюминка, если вам удалось победить Слейда Бенедикта, самого напуганного перспективой брака человека.
— Да, она удивительная девушка. Смотрите, он соглашается!
— Вы можете утверждать, что только я могу стать его женой, — добавила Эден, и Слейд нахмурился.
Боб громко захохотал.
— Старик, ты понимаешь, что это значит? — Слейду удалось скорчить гримасу, означающую, что он счастлив и недоволен одновременно.
— Это означает, что я проиграл.
— Судя по вашему виду, мне кажется, что вы вдвоем были рады проиграть мне.
Слейд по-хозяйски обнял Эден за плечи и притянул к себе.
— Боб, я счастлив, что все получилось именно так!
Эден понимала, что Слейд открыл для нее объятия ради Боба, но все равно сердце у нее начало биться со скоростью гоночного мотора. Она затаила дыхание — тепло его рук легко проникало через тонкую хлопковую блузку. Ей бы отстраниться от него, дать понять, что ей не нравятся его прикосновения — но вместо этого Эден теснее прижалась к нему!
Оказывается, ее тело вовсе не хотело покидать теплые объятия! Он поражение уставился на нее и рассмеялся. Она опомнилась и выскользнула из его объятий, из дурмана блаженного состояния.
— Не знаю, как вы двое, но я иду за едой. — Эден с трудом контролировала свой голос.
— Может, принесешь мне еще дыни, — попросил Слейд, не сводя с нее взгляда.
Она с трудом сдержалась, чтобы не выпалить какую-нибудь грубость.
— Мне кажется, там уже не осталось такой дыни, — с намеком заявила Эден.
— Там еще много таких кусочков.
— Вы, как любящие птички, говорите на своем языке, — заметил со смехом Боб.
Эден поспешила отойти от них. У нее горело лицо. Оказалось, что притворяться гораздо сложнее, чем она себе представляла. Слейд разрушал ее хлипкую защиту одним прикосновением. Думая об этом, Эден пыталась представить его с Даной, но затем твердо приказала себе на этом остановиться. Он всего лишь устраивает представление, желая обмануть Боба Гамильтона. И все.
К столу она вернулась с полной тарелкой еды, но есть уже не хотелось. Мужчины оживленно разговаривали. Она собиралась извиниться и уйти, но Слейд снова обнял ее, и ей пришлось сесть за стол.
— Дорогая, ты пока не уходи. Боб хочет поближе познакомиться с тобой.
— Там, где я живу, дефицит красивых женщин, — сказал Боб и чудесно улыбнулся.
Эден он сразу понравился, но она больше была занята тем, что представляла себе заманчивую картину: Слейд давится своей чертовой дыней. Неужели неясно? Чем больше времени она проводит с Бобом, тем больше шансов провалиться.
Она искоса взглянула на Слейда — он казался спокойным.
— Так вы работаете с детьми аборигенов? — спросила она Боба.
— Наша группа медиков работает там, куда трудно долететь даже на самолете или вертолете. Но теперь все будет гораздо лучше. — Он кивнул в сторону Слейда. — Благодаря вашему мужу, черт, я никак не могу привыкнуть к этому, я повезу туда видеоустановки и кассеты с разъяснениями и инструкциями.
— Ты никогда не рассказывал об этом проекте, — упрекнула она Слейда.
Оказывается, оазисы есть в его душе, но он не допускал ее туда.
Он слегка улыбнулся:
— Ничего особенного. Я принял участие в конференции, чтобы проанализировать возможности видеообразования в отдаленных поселениях Австралии.
Боб подмигнул ей:
— Теперь вы понимаете, куда уйдут те деньги, которые я выиграл.
— Мне хочется поздравить вас с победой, — сказала Эден, потом засмеялась, не зная, стоит ли вообще с этим поздравлять.
— Все нормально, — подбодрил ее Боб, который понял ее смущение. — Не стану жаловаться, что живу один. На это у меня не остается времени — я то достаю деньги, то веду работу в клинике. Кроме того, есть одна сестричка в бригаде воздушной медпомощи…
— Ты хочешь сказать, что если бы я не поторопился, то мог выиграть пари? — спросил его Слейд, притворяясь расстроенным.
— Ну, мы пока еще ничего не решили, но так ведь бывает всегда. Если бы ты заставлял ждать себя такую красавицу, мог появиться кто-то другой и увести ее у тебя.
— Да нет, не было никакого шанса, — призналась Эден с грустной улыбкой.
К счастью, Боб не понял ее.
— Значит, или Слейд или никто другой, так?
— Он налетел на меня как ураган. Я только что была свободна, а уже в следующий миг стала миссис Слейд Бенедикт. — Она была рада видеть, что он забеспокоился, хотя быстро с этим справился.
— Мне кажется, пора. — Он поднялся на ноги и предупреждающе посмотрел на Эден. — Нам нужно быть на конференции.
— Эден, как вы собираетесь провести время? — спросил Боб.
— У меня много дел, нужно написать письма и отослать открытки. — А про себя добавила: нужно успеть упаковать вещи. Она выполнила свое обещание, не станет же Слейд задерживать ее здесь?
— Мы встретимся во время ланча, — спокойно сказал Слейд, сделав вид, что не помнит об их разговоре. — Развлекайся, дорогая.
Он быстро и крепко поцеловал ее в губы. Эден безмолвствовала. Оставшись одна, она с удивлением для себя прижала к губам руку. Для Боба не было ничего необычного в том, что муж поцеловал ее. У этой игры были такие правила, она это понимала, поэтому собственные чувства ставили ее в тупик.
* * *В отеле, с раздражением глядя на шикарную обстановку, она взяла фирменную бумагу и начала писать. Составила письмо матери — сестра прочтет ей — естественно, без упоминания о Слейде. Потом написала открытку Фионе, направив ее на адрес старого дома в Шотландии. У нее еще оставалось время для бассейна. Несколько раз проплыв вперед и обратно по дорожке, она почувствовала себя гораздо лучше. В апартаментах она высушила и уложила волосы, чтобы быть готовой к ланчу со Слейдом.
Платье она выбрала с широкими рукавами, к нему полагался блузон. Наряд был в романтическом стиле: сильно зауженная талия и струящаяся, сильно расклешенная юбка. Волосы, живые, блестящие, пленительным облачком окружали ее лицо. Решено! В последний раз она выдаст себя за его жену! После ланча она улетает домой, в Тасманию!
— Эден, сюда, — услышала она громкий голос Боба, позвавшего ее к одному из столиков, занятых участниками конференции.
— Как провели время? — спросила она, пробравшись к нему. Слейда не было видно.