Энн Мэтер - Опасная рапсодия
Он постарался отбросить эти мысли. Что толку вспоминать сейчас об его отношениях с Эммой. Теперь она была лишь одной из его служащих, и он должен был бы чувствовать удовлетворение, что, наконец, она полностью оказалась в его власти. Но тем не менее радости или удовлетворения от этой мысли он почему-то не чувствовал. Пусть она не заслуживала уважения, он презирал себя за то, что пошел на шантаж, чтобы добиться этого.
Китаянка поднялась с кресла и направилась к нему, остановившись прямо перед ним. В руках у нее была незажженная сигарета.
– Пожалуйста, – сказала она, указывая на сигарету, и Деймон, пожав плечами, вынул из кармана золотую зажигалку. Он не отвел взгляда от ее темных глаз, глядя, как она прикуривает свою сигарету, на секунду задержав его руку, улыбнувшись в знак благодарности. – Боюсь, что я куда-то подевала свою зажигалку, – объяснила она приятным голосом с заметным акцентом, который придавал ей какое-то дополнительное очарование.
– Мне только приятно, что я могу быть вам полезным, – вежливо ответил Деймон, и нетерпеливо оглянулся, надеясь увидеть Поля. Куда он подевался?
– Вы летите в Сан-Франциско? – спросила она, продолжая разговор.
– Конечно, – нехотя ответил Деймон.
– И я тоже, – ее улыбка стала шире. – Может быть, вы позволите мне угостить вас чем-нибудь? Я хотела бы показать вам свою признательность, – она тихо рассмеялась. – За огонек, конечно.
Деймон прищурился.
– Я не думаю, что это очень хорошая идея, – сказал он холодно. – Мой помощник и я собираемся в бар.
Но она и не подумала обидеться.
– Я тоже, – легко сказала она.
Деймон затянулся сигарой. Он мог бы резко ответить ей и избавиться от нее подобным образом, но не в его характере было обращаться так с людьми, если они, конечно, этого не заслуживали. Он увидел приближающегося Поля и бросил на него ироничный взгляд. Поль слегка улыбнулся, присоединяясь к ним. Он привык, что его шеф обычно как магнит притягивал самых разнообразных женщин.
– Мой помощник, – представил его Деймон, намеренно упуская случай спросить имя девушки. – Поль, есть какие-нибудь новости?
– Да. Они рассчитывают, что минут через пятнадцать самолет будет готов к вылету. Там оказалась какая-то незначительная поломка.
– У них ушло довольно много времени, чтобы выяснить это, – пробормотал саркастически Деймон. – Однако, я полагаю, у нас еще хватит времени, чтобы выпить. Вы нас извините? – обратился он к китаянке, вежливо наклоняя голову, и увидел, что она, наконец, поняла, что он вовсе не был рад ее компании.
Они с Полем направились в противоположный конец помещения. Оглянувшись на девушку, Поль заметил:
– Очевидно, она хотела, чтобы вы больше не скучали?
Деймон усмехнулся:
– Очевидно. К сожалению, я сегодня что-то не настроен на соблазнительных азиаток.
* * *Телеграмма застала их в Лос-Анжелесе. Они остановились в «Роял Бей отеле». У Деймона были дела на заводе его компании в Торнвилле, небольшом городке, который вырос вокруг огромной научно-исследовательской лаборатории. Они получили телеграмму на второй день, вернее, вечер, когда сидели в баре перед ужином, попивая аперитивы.
Деймон распечатал телеграмму, ожидая найти там какую-нибудь новую информацию об одной из своих компаний, и был изумлен, обнаружив в конце подпись Луизы Мередит. Внимательно прочитав телеграмму, он бросил ее Полю, который с любопытством наблюдал за ним. Поль прочитал телеграмму и вопросительно взглянул на Торна.
– Вы предполагаете, это серьезно? – спросил он.
Деймон допил виски одним глотком и заказал еще одну порцию. Потом он снова прочитал телеграмму, более медленно. Сообщение Луизы было лаконичным. Аннабель упала в бассейн и чуть не утонула, а ее новая няня еще не прибыла.
Он взял сигарету, которую ему предложил Поль, и пожал широкими плечами.
– Возможно, что из-за своей истеричности Луиза переборщила, – заметил он. – Тем не менее Аннабель упала в бассейн и могла серьезно пострадать, – он глубоко затянулся и снова сложил телеграмму.
В нем бушевал холодный гнев. Почему Эмма Хардинг не приехала? Телеграмма была датирована уже следующим днем после того, как она должна была прибыть. Где, черт возьми, она была? Он злился еще и потому, что понимал, что ее отсутствие тревожило его не меньше, чем случившееся с Аннабель. Она была единственной женщиной, которая так задевала его, и из-за этого он готов был сокрушить, сломать ее? Жизнь научила его многому – как использовать власть денег, внешние данные и, самое главное, силу интеллекта. До того, как могущественная «Торн Кемикал Корпорейшн» стала тем, чем она была сегодня, сам Деймон, имея диплом в области физики, работал рядовым химиком в исследовательской лаборатории. Деймон был знаком с различными типами женщин – от обыкновенных машинисток, которые работали на него, до высокоинтеллектуальных женщин – классных специалистов в своих областях деятельности, но только одна женщина когда-либо имела власть над ним. Всегда он определял, как будут складываться их взаимоотношения, как говорится, заказывал музыку. И мысль, что единственной женщине, которую он когда-либо любил, было наплевать на его чувства, растравляла его душу. Поль прервал его размышления.
– Что вы собираетесь делать?
Деймон взглянул на него.
– Что ты имеешь в виду?
На лице Поля мелькнула полуулыбка.
– Могу только догадаться, о чем вы думаете. Вы же отец ребенка. И где эта няня, которую вы наняли?
Деймон загасил окурок сигареты о край пепельницы.
– В этом весь вопрос. Все же думаю, что она сейчас уже должна быть на месте. Возможно, что-то задержало ее, – он старался сохранить внешнее спокойствие.
Поль рассмеялся.
– Вы говорили, что Крис должен был ее встретить? Я бы удивился, если бы этот белокурый кавалер не попытался задержать ее в Нассау. Что ни говори, какая у него жизнь с его вечно ревнивой женой?
Деймон допил свое виски.
– Надеюсь, что ты ошибаешься, – произнес он хрипло. – Какой бы Хелен ни была, он женат на ней, и от этого никуда не денешься.
Поль внимательно посмотрел на него.
– Ну и что? Вас ничуть не беспокоило, когда у него был роман с Луизой в прошлом году, нет, впрочем, если вспомнить поточнее, это было в позапрошлом году.
– Не суй нос не в свои дела, – резко обрубил Деймон. – Закажи мне еще один стакан и потом позвони в аэропорт. Надеюсь, никаких осложнений не будет. Мы летим во Флориду ближайшим рейсом. Я думаю, мы могли бы там нанять вертолет.
Поль был изумлен.
– Ну, наверное, могли бы. Если сделать необходимые распоряжения.
– Хорошо. Займись этим, – Деймон закурил еще одну сигарету.