Праздничная связь - Бейлин Кроу
— Я не пойду с тобой на вечеринку, Холлидей.
Глава 6
Финн
— Как скажешь, — отвечает Хантер и, сложив руки на груди, закрывает глаза.
Я тут же щелкаю пальцами.
— Не смей засыпать! Я серьезно, Хантер. Во-первых, ты должен пригласить на вечеринку кого-то другого. Во-вторых, с чего ты взял, что у нас будет свидание? Зачем?
Честно сказать, я заревновал, когда услышал, что у Хантера будет свидание на вечеринке, хоть это и продлилось всего несколько секунд, пока он не огорошил всех присутствующих своей грандиозной новостью. И как теперь выкрутится, ведь Мистер Ваггонер думает, что мы придем, как пара?
— Что ты купил мне в подарок? — спрашивает он, вместо того что бы ответить хотя бы на один из моих предыдущих вопросов.
Я приподнимаю бровь.
— Ты уже получил свой подарок. Причем несколько раз. Теперь скажи, зачем нам...
— Хочешь сказать, на рождественской вечеринке, ты объявишь всем коллегам, что в качестве подарка, ты вручил мне свое идеальное тело? — отвечает он, приоткрывая глаза ровно настолько, чтобы коричневые зрачки тут же затянули меня в свои темные глубины.
С его словами сложно спорить, и Хантер явно это понимает.
— Подарочная карта, — бурчу я.
Хантер хихикает.
— Мистер Ваггонер не оценит.
Потеряв надежду получить ответы на реально насущные вопросы, я вздыхаю.
— Ты ведь подаришь то же самое. И, к слову, даже не думай, что я надену свитер, который ты купил.
— Так получается, ты все-таки пойдешь вместе со мной? — у него и в самом деле хватает наглости прикусить губу, потому что он изо всех сил пытается сдержать смех, который так и норовит вырваться наружу.
Хантер – самый бесячий мужчина, которого я когда-либо встречал в жизни.
— Ты хочешь, чтобы я признал, что это свидание?
— Только если твой ответ «да», и, о боже, ты просто не видел свитера! Уверен, ты тут же изменишь свое мнение.
— Сто процентов, нет, — отвечаю я, качая головой. — А что случилось с договором об «одной ночи»?
— Он перерос в «один уик-энд», — напоминает он, и мне хочется придушить его из-за того, как беспорядочно Хантер отвечает на вопросы. — И прежде чем ты продолжишь забрасывать меня бессмысленными вопросами… «один уик-энд» превратился в рождественскую офисную вечеринку.
Я хмурюсь.
— На такое я не соглашался.
Он пожимает плечами.
— Но я уже купил свитера.
И тут в мою голову приходит внезапное осознание.
— Когда ты купил свитера?
Губы Хантера изгибаются в легкой улыбке.
— Примерно несколько недель назад.
Нахмурившись, я кладу локти на стол и наклоняюсь к нему.
— Несколько недель назад? Тогда я тебя ненавидел! — шиплю я.
— Верно, но ведь сейчас все по-другому так что, какая разница? — он зевает, а я все еще хмуро смотрю на него.
— Так ты был уверен, что я пойду с тобой?
— Я ведь уже говорил, что в любви нужно быть настойчивым, Финн, — напоминает он, приподняв бровь.
Потирая виски, я пытаюсь унять нарастающую головную боль.
— Все продолжаешь говорить о любви, но тебе не кажется, что уговаривать меня вылезти из штанов не совсем романтично?
Губы Хантера дергаются, словно он пытается сдержать улыбку.
— Ты прав. Нужно поработать над концепцией, но брюки ты по любому снимешь.
— Что это вообще значит? — пульсация в голове усиливается, пока я пытаюсь придать смысл всему, что он говорит.
— Что я все еще хочу отсосать твоей чл...
— Поработать над концепцией! — огрызаюсь я.
Его глаза слегка расширяются.
— Но ведь я сказал «поработаю». Не прямо сейчас, ладно?
Ох, мать твою...
— Нет, Хантер. Я задал вопрос, а не приказывал. Что значит «нужно поработать над концепцией»? Что именно ты хочешь?
Хантер выглядит смущенным.
— Хочу встречаться с тобой.
Замерев, я смотрю прямо на него, не моргая.
— И ты захотел, проведя со мной одни выходные? Или когда купил свитера, потому что решил, что будешь мучать меня до тех пор, пока я не соглашусь пойти с тобой на вечеринку… — я замолкаю, потому что в голове начинает складываться паззл, являя общую картину. — Ты запланировал свидание еще до того, как я согласился провести с тобой ночь…
Его лицо сияет, а на губах расцветает улыбка, как у человека, который невероятно гордится собой.
— Умно, правда?
— Хантер, это манипуляция... или что-то подобное, но явно нехорошее, — бормочу я.
Боже, как же я разочарован в самом себе. С одной стороны я злюсь, что попал прямо в его ловушку, а с другой, вроде как польщен.
Так самонадеянно и извращенно поступил он, и как же глупо я.
— Я затащил тебя в постель, а теперь пригласил на свидание. По-моему, все в порядке, — отвечает он, пожимая плечами.
Застонав, я размахиваю метафорическим белым флагом, сдаваясь на милость этого зверя.
— Хантер...
— Ладно, — он вздыхает и с трудом поднимается на ноги.
Меня охватывает внезапное беспокойство от осознания, что он может сейчас просто уйти, но он так не поступает. Хантер небрежно обходит мой стол, медленно опускаясь передо мной на колени.
— Финн Уинтерс, не окажешь ли честь стать моей парой на рождественской вечеринке?
Я пристально смотрю на Хантера, безуспешно пытаясь прочесть его мысли.
— Имеет значение, если я отвечу «нет»?
Он останавливает на мне взгляд своих темных карих глаз.
— Больше, чем ты думаешь.
Его ответ поражает, но я заставляю себя сохранять нейтральное выражение лица.
— Почему?
Хантер по-мальчишески ухмыляется.
— Потому что я уже много лет жду, когда ты посмотришь на меня так же, как я смотрю на тебя. Не уверен, сколько еще смогу выдержать. Пожалуйста, дай мне шанс.
Легкие предательски сжимаются, отчего мне кажется, что я на мгновение перестаю дышать.
— Лет? — спрашиваю я с придыханием.
— Много мучительных лет, — отвечает он со смешком. — Ты правда не догадывался?
Я отрицательно качаю головой, или, по крайней мере, мне кажется, что голова двигается. Потому что, похоже, мир вокруг начал слегка вращаться.
— Мне лишь казалось, что тебе нравится меня доставать.
Хантер игриво шевелит бровями.
— Я просто постоянно думал о тебе.
Из меня вырывается сдавленный смешок.
— Очередная уловка, чтобы залезть ко мне в штаны?
Хантер резко серьезнеет и