Kniga-Online.club

Пожалеть розгу - Мари Секстон

Читать бесплатно Пожалеть розгу - Мари Секстон. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
всеобщего веселья. Эйвери лишь быстро помахал ему рукой, прежде чем скрыться за дверью.

После этого время потянулось медленно. Грей хотел побежать за Эйвери. Отправиться прямиком в пивную, чтобы рассказать ему о своих чувствах. Но очередь из людей, желающих пожать руку Уоррену или обнять Тейлора, только начала двигаться. Грей попытался обуздать свое нетерпение. Попытался сосредоточиться на моменте - на праздновании с Уорреном и Тейлором. Тем не менее, все, чего он действительно хотел, это сесть в машину и тронуться в путь.

Наконец, спустя почти час, они были готовы ехать. Грей забрался на пассажирское сиденье «кадиллака» Чарли. Он нетерпеливо притопывал ногой, что только заставляло Чарли сбавлять скорость. Казалось, ему потребовалась целая вечность, чтобы просто завести машину и направить ее к месту назначения.

- Ты собираешься это сделать, да? - Спросил Чарли.

Они знали друг друга с девятого класса. Его не удивило, что Чарли, казалось, знал, о чем он думает.

- Я что, сумасшедший? - спросил Грей. - Я имею в виду, что время выбрано ужасное. Я потерял работу. Я понятия не имею, что мне делать. Это один из тех случаев, когда я не должен принимать поспешных решений, верно?

Чарли уклончиво пожал плечами, на его лице появилась легкая понимающая улыбка.

Грей снял галстук-бабочку. Он обещал не снимать смокинг для Эйвери, но, конечно, без галстука было нормально.

- Я что, мозги растерял?

- Я думаю, это случилось давным-давно. Я думаю, что, возможно, сейчас ты нашел их.

- Значит, ты не думаешь, что это ужасная идея?

- А ты?

- Господи, Чарли. Сейчас я доверяю тебе больше, чем самому себе. - Он расстегнул пару верхних пуговиц на рубашке, чтобы можно было дышать. - Скажи мне, это лучшая или худшая идея, которая когда-либо приходила мне в голову.

Чарли остановился на светофоре, задумчиво теребя бороду.

- Ты поймешь, как только доберешься туда. - Загорелся зеленый свет, и он двинулся вперед, все еще двигаясь медленнее, чем хотелось Грею. - Как только ты посмотришь ему в глаза, ты поймешь.

Грей чувствовал, что он прав.

***

Несмотря на все свои переживания из-за опоздания, Эйвери в итоге приехал в «Тап Хаус» пораньше. Он посмеялся над собой, паркуясь. Грей настаивал, что может подождать, но Эйвери так не терпелось попасть сюда. Всю неделю он беспокоился о том, как пройдет рождественская вечеринка. После акции протеста, взрыва и всего, что случилось с Греем, он не был уверен, чего ожидать. Да, Эмили сказала ему, что там не было ничего, кроме поддержки, и твиттер-аккаунт «Тап Хаус» был забит позитивными сообщениями в его адрес, но он все еще беспокоился, что могут появиться нарушители спокойствия и испортить ему день.

Как он и ожидал, несколько репортеров задержались у здания. Он также нашел Эдди, который в последнее время часто накрывал столик на парковке. Эдди улыбался и махал рукой, не обращая внимания на шум вокруг. Что бы ни происходило, Эдди всегда казался счастливым. Эйвери не мог не восхищаться им.

- Как у тебя дела? - Спросил его Эйвери.

- У меня все хорошо. Сегодня много дел. Люди здесь постоянно теряют свои рекламные проспекты и вынуждены покупать новые. А я продал две велосипедные цепи! Я сказал им, что они не будут работать на их мотоциклах, но они все равно их купили. Разве это не забавно?

Эйвери улыбнулся.

- Это здорово. Тебе что-нибудь нужно? - Он знал, что Эдди редко принимал еду сразу, но все равно любил спрашивать.

- У меня все хорошо.

- Здесь холодно. Ты можешь зайти, если хочешь.

Эдди рассмеялся.

- Я не умею чинить велосипеды внутри! Кроме того, снаружи музыка звучит лучше. Кто бы там ни играл на пианино, он действительно хорош.

Эйвери рассмеялся.

- Я слышал об этом.

У главного входа в «Тап Хаус» стояли на страже два «Медвежонка Тедди». Они улыбнулись, увидев Эйвери, и один из них открыл дверь, чтобы пропустить его внутрь.

- Счастливого Рождества, - сказал один из них.

- Счастливого Рождества, - ответил Эйвери.

Внутри здания все гаражные двери были распахнуты настежь, превратив здание в одно огромное общее пространство. Повсюду мерцали рождественские огни. В центре помещения стояла гигантская рождественская елка, увешанная серебряными украшениями. Вокруг него спешили и суетились люди - развешивали гирлянды, раскладывали кексы, несли ведерки со льдом и бутылки пива. Некоторые продолжали работать, но многие бросали свои дела, чтобы подойти к нему. Некоторые обнимали его. Некоторые пожимали ему руку или просто хлопали по плечу.

- Нам очень жаль, - слышал он снова и снова.

- Это тоже пройдет.

- Мы здесь ради тебя, Эйвери.

Некоторых из них он знал по именам. Некоторых только в лицо. Некоторых он вообще не знал. И все же каждый из них приветствовал его с теплотой и сочувствием.

- Все получится. Вот увидишь.

- Мы с тобой, несмотря ни на что.

Было удивительно, как такие простые слова заставили его почувствовать, что, возможно, все действительно получится.

- Что все это значит? - Спросил Эйвери, когда, наконец, добрался до Эмили и Роберта в баре.

Ответила Эмили.

- Я же говорила тебе, что люди на твоей стороне. Им нравится то, что мы здесь делаем, и это лучше, чем то, что пишут в новостях.

- А как насчет репортеров снаружи?

Роберт указал на одного из «Медвежат Тедди», который подошел к Эйвери.

- С этим разберутся.

«Медведь» засмеялся и кивнул.

- Правильно. У нас люди у каждой двери. Все эти «Медведи», несколько приятелей-копов Грея, отдыхающих в свободное от службы время, плюс несколько довольно свирепых женщин с вязальными спицами. Доверься мне. Ни один репортер сюда не попадет. Только не сегодня.

Эйвери оглядел толпу. Эмили, Роберт, Мэгги и Корал. Эдит, которую он не видел с тех пор, как закончились его общественные работы. Он также увидел членов семьи - Мори и Кармен, Хулио и Дарси и, наконец, своих собственных родителей и брата, все они улыбались.

Его отец улыбался ему.

Все смотрели на него, словно ожидая чего-то.

- Речь! - крикнул кто-то. Эйвери показалось, что это голос Мэгги, но трудно было сказать наверняка. Корал сунула ему в руку микрофон.

- Ты, наверное, шутишь, - сказал Эйвери.

- Ты собрал нас всех здесь, - сказал Роберт. - Это вполне уместно, чтобы ты что-то сказал.

- Да! - вторили другие, наполовину шутя, наполовину нет. - Речь!

Эйвери рассмеялся. Он воспользовался барным стулом,

Перейти на страницу:

Мари Секстон читать все книги автора по порядку

Мари Секстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пожалеть розгу отзывы

Отзывы читателей о книге Пожалеть розгу, автор: Мари Секстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*