Джун Зингер - Блестящие разводы
«Современная — женщина — это именно то, что я из себя представляю, не так ли?»
Она принялась раздумывать, стоит ли ей выбрать другое кольцо из того, что Джошуа называл «коллекцией». Под этим он подразумевал набор драгоценностей, достойной которых могла быть только принцесса. Так же, как и Краун Хауз был единственным местом, достойным, чтобы в нем жила такая принцесса, как она.
Вдруг у нее мелькнула мысль, а не надеть ли сразу три кольца на одну руку — вполне в духе моды. Но был ли случай подходящим — в этом она сомневалась. Решения по всем вопросам, пусть даже самым пустяковым, всегда принимал за нее Джошуа. Что и говорить, решение о разводе было единственным, которое она приняла сама с того дня, как они познакомились. Он делал за нее заказы в ресторане, никогда не интересуясь ее собственным мнением, не принимая в расчет, что ей может хотеться чего-то совершенно другого.
«Икра? Она слишком соленая. Ты потом будешь пить, и у тебя появятся мешки под глазами».
«Жареный картофель? Совершенно очевидно, что об этом даже речи быть не может».
«Шоколадный мусс? Ты же знаешь, Хани, что от шоколада толстеют — в нем полно сахара. И потом, сегодня не твой день рождения».
Гамбургер был слишком жирным, а ее самое любимое блюдо — филе в белом вине и масляном соусе — слишком калорийным. «Ты не забыла, что ты блистательная Хани Розен, а не толстая тетка из цирка?»
Теперь что касается детей! Ни в этом, ни в следующем году их в персональном меню Хани Розен, конечно, предусмотрено не было. Может быть, когда-нибудь потом, через несколько лет…
В конце концов, она решила идти вообще без всяких колец, украсив свои пальцы лишь французским маникюром а-ля Джессика. Этот стиль и это имя были в Голливуде последним писком. И кроме того, голые пальцы с издевкой улыбающейся Хани будут восприняты как самостоятельное заявление, если, конечно, кто-нибудь обратит на них внимание. Нет колец — нет привязанностей. Время независимости и соответствующий маникюр.
Но вдруг, неожиданно для самой себя, она взяла усыпанный бриллиантами браслет и надела его на запястье. Этот браслет она купила сама за несколько месяцев до того, как они с Джошуа расстались. Начиная со дня их свадьбы это было единственное украшение, которое она купила сама. Тогда ей казалось, что она делает это против своей собственной воли. Она брела по улице Родео мимо магазина «Ван Клиф и Арпель». Под воздействием какой-то невидимой силы она вошла в магазин и попросила показать ей всю коллекцию браслетов, выполненных в виде «напульсников» — по мнению Джошуа, это был стиль для простушек. Такой браслет никак не мог подойти для ее королевского запястья. Сделав за несколько минут выбор, она оплатила покупку своей едва начатой кредитной карточкой, вместо того чтобы, как всегда, подписать счет, который потом будет отправлен коммерческому директору Джошуа, — уже это было отклонением от заведенных правил.
Ей вспомнилось где-то прочитанное индуистское изречение: «Мужчина, покупающий бриллиант, обретает кусочек вечности, но женщина, украшенная бриллиантом, озаряет себя рассветными лучами, светившими в день сотворения мира». Довольно заумно, решила она. Интересно, кто это придумал — мудрый индус или ювелир с улицы Родес?
Она понимала, что в тот момент ей просто хотелось вновь ощутить себя Хани Розен, и покупка ничего общего не имела с самим браслетом. Это было неудивительно, так же как и то, что ее теперешние раздумья по поводу раздела имущества и капиталов, сопутствующие закату и крушению блестящего брака, и шумный бракоразводный процесс ничего общего не имели с деньгами — речь шла о разрушении жизни Джошуа.
Так что же ей теперь делать? Она уже дала Сэм слово, а разводиться со своей подругой Сэм она не собиралась…
— Ты собираешься вставать, Бейб? — спросила Нора, садясь на край кровати.
— Знаешь, я себя отвратительно чувствую. — Она еще плотнее закуталась в плед. — Они ведь не звонили?
— Нет, — сказала Нора, и Бейб облегченно вздохнула, прежде чем она успела продолжить: — Я сама им позвонила.
— О нет! Ну зачем? — Бейб чуть не разревелась. — Ты говорила, что не будешь… Ты же обещала.
— Я обещала не звонить вчера вечером, сказала, что утро вечера мудренее.
— Но зачем ты вообще во все это вмешалась?
— А затем, что ни сделай я этого, Грег или твоя мать позвонят в полицию. Так себя ведут дети — убегают из дома, чтобы привлечь всеобщее внимание. Все очень расстраиваются: когда беглеца ловят, говорят ему «бедняжка» и прощают, вместо того чтобы наказать за непослушание. Но ты ведь не непослушный ребенок. Ты взрослая женщина. А если и согрешила, то только против самой себя. У тебя возникли проблемы, для решения которых требуется мужество, — иначе придется убегать снова и снова.
— Но мне страшно с ними встречаться, — проскулила Бейб. — Когда они приезжают?
— Часа через два. Так что тебе пора вставать и одеваться.
— Но разве я не могу поговорить с ними, лежа в постели?
— Ты хочешь прятаться от них под одеялом, как испуганный ребенок? Психологически это поставит тебя в невыгодное положение. Тебе следует одеться и спуститься вниз. Покажи им, что ты сильная и можешь постоять за себя.
Бейб снова всхлипнула:
— Но ты хоть побудешь со мной, Нора? Пожалуйста! — взмолилась она.
— Нет, я не могу, Бейб. Это ты должна сделать для себя сама. Иначе твои родители решат, что без меня ты можешь стать беззащитной и вновь превратишься в ребенка.
— Они станут говорить, что и всегда: если я подам на развод с Грегом, они будут на его стороне, и заявят, что я ненормальная, запутавшаяся девчонка, которая…
— На этот раз не станут. Они просто уедут. И заставят Грега уехать. Хоть я и не собираюсь принимать в этом участие сама, кое-какое оружие я тебе все-таки дам. И уверяю тебя, оно решит исход сражения в твою пользу.
Бейб широко раскрыла глаза:
— Какое оружие?
— Краткое жизнеописание твоей матери и немного информации о твоем настоящем отце. Поверь, этого окажется более чем достаточно, чтобы поставить их на место.
Бывают случаи, когда секреты других людей хранишь, как свои собственные. Но иногда эти самые люди делают подобное невозможным. И тогда, как говорит Тедди, только правда может расставить все по своим местам и принести свободу.
67
— И как вышло, что мы едем в суд не на лимузине? — стала подтрунивать над Прессом Рудманом Хани, пытаясь отвлечься от своих мыслей. Пресс использовал свой серебристый «порш», как таран: он нырял из ряда в ряд по улицам утреннего Лос-Анджелеса с изяществом, доступным только истинному уроженцу этого города. Он искусно подрезал высокомерные «БМВ» и так же искусно — скромные «хонды».
— Вообще-то я имею обыкновение прибывать к зданию суда как можно раньше и с помпой, — сказал он, рассмеявшись. — Леди должна успеть покрасоваться, да и моему собственному имиджу это идет на пользу. Но тебя я поберегу. Попробую найти какую-нибудь отдаленную стоянку и протащить тебя в зал суда незамеченной.
На секунду он отвлекся от дороги и улыбнулся ей. Она улыбнулась в ответ. Она верила Прессу. Он был известен как лучший «женский» адвокат в городе, в отличие от «мужских» адвокатов, в чьи обязанности входили защищать мужскую клиентуру от жадных жен и сожительниц, он старательно исполнял роль хорошего друга, а не адвоката в деле о разводе. И тем не менее она не находила в себе сил признаться в том, что беспокоило ее в этот момент, а именно: разрушение жизни Джошуа.
— Ты сделал все, что мог, Пресс, и каков бы ни был окончательный исход дела, я тебе очень благодарна.
Пресс вздохнул:
— Я пытался сделать все возможное. Я пытался уберечь тебя от всей этой судебной лихорадки, и мне бы это удалось, если бы Джошуа не ставил нам препятствия на каждом дюйме. Сказать по правде, как правило, мои подопечные сами мечтают оказаться в зале суда — это играет на рекламу, не говоря уже о дополнительных дивидендах, которые может принести процесс. Но в нашем случае виноват только Джошуа. Если бы он хотя бы попытался пойти нам навстречу…
Но Джошуа, конечно, и не пытался. Сама мысль о том, что она может думать о разводе, приводила Джошуа в ярость, и он не собирался уступать и десятой части того, что ей причиталось. Похоже, он так до сих пор и не понимал, почему она решила с ним расстаться. Дело не ограничивалось отсутствием взаимопонимания при разделе совместно нажитых средств. Джошуа раздавал интервью, в которых голосом, исполненным затаенной обиды, обвинял Хани Розен в том, что она укусила руку, кормившую ее в течение пятнадцати лет. «Это старая голливудская история, — произносил он с пафосом. — Я сделал из нее звезду, а она предала меня».
— Не совсем, — пробормотала она.
— Что? — спросил Пресс, паркуя свой «порш» на улице, расположенной за два квартала от здания суда.