Линда Симмонс - Свадебный наряд
– Пусть будет так.
В воздухе повисло неловкое молчание, но так как каждый был занят своим делом, оно не показалось им тягостным. Начался отлив, и они направились в сторону стоянки. В кроссовках хрустел песок, кожа блестела от воды, и напряжение осталось где-то позади, вместе с рыбой.
Закинув снаряжение и обувь в джип, Рейчел натянула рубашку и подошла к дереву, где возле рюкзака уже суетился Марк.
– Черный хлеб с ветчиной – это все, что я успел достать в закусочной, – сказал Марк, протягивая ей бутерброд и пиво.
– Сейчас что угодно подойдет, – отозвалась Рейчел и, положив бутерброд на траву, вытянула вверх руки.
Вот где завтра будет чувствоваться рыбалка! Но сожаления она совершенно не испытывала. Открыв крышку, Рейчел поднесла холодную бутылку к губам.
Утолив жажду, о степени которой она и не подозревала, Рейчел отставила в сторону бутылку и развернула бутерброд. С наслаждением откусив кусочек, она со вздохом прислонилась к дереву.
– Пчелы, пиво и бутерброд. Ничто в этой жизни не меняется.
Сделав большой глоток, Марк растянулся возле ее ног.
– Может, перейдем на ты?
– Не возражаю.
– Знаешь, ты меня очень удивила. Я бы никогда не подумал, что ты из тех, кто знает рыбные места и будет возиться с удочками.
– А я бы никогда не подумала, что у тебя есть способности экстрасенса. – Марк непонимающе поднял бровь, и, рассмеявшись, Рейчел пояснила: – Как ты узнал, что именно Тиффани невеста?
Марк не торопился отвечать. Откусив бутерброд, он запил его пивом.
– На камине стояло ее фото.
– Ты очень наблюдательный! – воскликнула Рейчел и кинула обертку от бутерброда в рюкзак.
– Иногда. – Его синие глаза смотрели прямо на нее. – Послушай, почему ты не предложила ей другое платье, если это тебе не очень нравилось?
Рейчел вздохнула. Умиротворение начало испаряться.
– Потому что это было не в моих силах. Тиффани точно знала, чего хотела, – она принесла фото. – Пожав плечами, Рейчел провела пальцем по бутылке. – Я сказала ей, что модель выше ее на целый фут, но Тиффани не обратила на это внимания. И, поскольку клиент всегда прав, я прикрыла свой рот и сделала требуемое платье.
Марк понимающе кивнул:
– То, что продается.
Рейчел посмотрела ему прямо в глаза.
– Как пули.
– Точно, – кивнул Марк и поднял бутылку. – За торговлю. – И он допил остатки пива.
Внезапно потеряв всякий интерес к пиву, Рейчел отставила свою бутылку в сторону.
– Когда ты сказал, что опасность – смысл твоей жизни, я подумала, что ты шутишь. Но позднее, когда ты стал рассказывать про работу оператора, я поняла, что ты был вполне серьезен.
– Это мое обычное состояние, – отозвался Марк и, положив пустую бутылку в рюкзак, запрокинул голову и закрыл глаза, всем своим видом показывая, что разговор окончен.
Но на этот раз так легко сдаваться Рейчел не собиралась. Вытянув ноги, она положила одну на другую.
– Тебе нравится твоя работа?
– Как правило, – отрезал Марк. – Но разве не так большинство людей относится к своей работе? – Он посмотрел ей прямо в глаза: – И ты тоже.
Рейчел стойко выдержала его взгляд.
– Что именно тебе нравится?
Его губы изогнулись в кривой улыбке.
– Чувство радости от сознания того, что благодаря твоей цветной пленке вся страна узнала о чьих-то страданиях.
Возможно, он ожидал другой реакции, но на лице Рейчел не дрогнул ни один мускул.
– Ты и это сказал серьезно?
– Абсолютно. – Он замолчал. Его взгляд не отрывался от ее глаз. – Иначе как еще люди узнают правду о случившемся? – Марк провел пальцем по ее ступне. – Так где тот рыбный ресторан, который ты мне рекомендовала посетить?
– В Реддингтоне, – ответила Рейчел, отдергивая ногу. Ее раздражала его манера отвечать на вопросы. Не сказав ничего толком, Марк с легкостью переводил разговор на другую тему. – Места там заказывают заранее, – объяснила она, решив не отступать и пойти другим путем. – Так ты считаешь, что поможешь делать новости правдивее?
Марк рассмеялся бы сейчас, если бы когда-то и сам не верил в это. Он тогда проштудировал всю теорию журналистики, он был убежден, что она служит обществу, заставляет правительство говорить правду и информирует людей. Он не только верил, но и пытался доказать это, побывав в самых адских местах, которые только могут быть, – Сомали, Босния, Судан.
Он до сих пор помнил запахи этих мест, помнил все, что там происходило и как это повлияло на него. Теперь ему трудно было заставить себя во что-то верить. Но когда закончится его отпуск, он должен будет вернуться назад, потому что ничего другого он не умеет, а перспектива снимать всю жизнь школьные праздники просто пугала его.
Марк положил ее ноги к себе на колени.
– Звучит благородно.
– Такое ощущение остается от твоих слов, – заметила Рейчел, наклонившись вперед. – Но так ли это на самом деле?
– Конечно, – бросил он. – У меня в машине есть телефон, – перевел он разговор, лаская пальцами ее ступни. – Можем позвонить в ресторан и быть там через час. Что там подают, кроме морского окуня?
– Все, но я с тобой сегодня не смогу поужинать.
– Не можешь или не хочешь?
– И то и другое, – ответила Рейчел, пытаясь высвободить ноги, слишком сильно ощущая тепло, исходившее от его рук. – А когда же всё превратилось просто в работу?
Марк сильнее прижал ее ноги, не отпуская их. Облизнув губы, она снова спросила:
– Так когда?
По его лицу пробежала тень. Он опустил ее ноги на землю.
– Когда одна из телебригад попала в засаду.
– В засаду? – не поняла Рейчел.
– Не все хотят увидеть себя в новостях. Но в тот раз они послали лучших, в этом надо отдать им должное. Первоклассный выстрел. Знали точно, где они будут и когда, – Марк поднялся. – Все закончилось очень быстро.
Потрясенная, Рейчел откинулась назад.
– Ты говоришь так, словно это случается каждый день.
– Так оно и есть, – спокойно ответил Марк. – Так сказать, издержки производства, – Он поднял рюкзак. – Я сейчас отвезу тебя домой. С ужином, возможно, и вправду была не слишком хорошая идея.
Он поднял рюкзак, но, вздрогнув, переложил его в другую руку. И вдруг Рейчел охватил ужас. Поднявшись, она положила руку ему на плечо.
– Что случилось с твоим плечом, Марк?
Бросив взгляд на ее руку, он пошел к джипу.
– Мне удалось уйти.
Глава 4
– Рейчел? Это Кевин Грант.
У него был сиплый, ничего не выражающий голос. Поставив пакет с продуктами на стол, Рейчел включила автоответчик погромче.
– Теперь я тебя не застал. Мы словно в телефонные салочки играем. Ненавижу я это дело.