Сьюзен Донован - Он любит Люси
Тео направился к двери.
– А как у тебя дела с этой безнадежной телкой?
Он остановился. У него горели уши. Желудок сжал спазм гнева. Он повернулся к ней:
– О ком ты говоришь, Лола?
Она тряхнула прямыми русыми волосами.
– Ты знаешь. О той толстухе, администраторе по маркетингу. Люси Каннингем. Вы с ней, кажется, очень сблизились. – Она послала ему фальшивую улыбку.
– Она замечательная женщина и много работает. – Тео твердо намеревался выйти из комнаты, но остановился, услышав то, что сказала Лола дальше:
– Если ты с ней спишь, то это против правил. Не говоря уже о том, что вообще отвратительно.
Тео резко повернулся и уставился на нее. Его охватила такая ярость, что в голове не осталось ни одной мысли.
– Что ты только что сказала?
– Ты слышал. – Лола листала рекламу протеиновых батончиков и энергетических напитков.
Потребовалось несколько секунд, чтобы у Тео прояснилось в голове.
– Ты классный провокатор, Лола.
Она фыркнула, не поднимая глаз от журнала.
– Слушай меня внимательно. С этого момента держи свои замечания – и свои руки – при себе. Меня они не интересуют и никогда не будут интересовать.
Лола посмотрела на него, зло прищурившись.
– Когда-то они тебя интересовали.
«И это были самые ужасные пятнадцать минут в моей жизни».
– Мы бы здорово смотрелись вместе, Тео.
– Нет. Оставь это, Лола. – Он сильно хлопнул дверью, выходя, и тут же наткнулся на Тайсона.
– Что случилось, Тео? Ты выглядишь разъяренным, словно гремучая змея.
Тео прошел мимо, качая головой.
– Ничего. – Тайсон догнал его:
– Эй. Редмонд! Это из-за той женщины, Люси Каннингем? Мне казалось, у нее дела идут великолепно.
Тео остановился и посмотрел на друга.
– У нее – да.
– А у тебя? – Тайсон зевнул и потер глаза. – Как дела у тебя?
Тео усмехнулся, его позабавили усилия Тайсона, старательно боровшегося со сном.
– Я справляюсь.
– Ты только помни, приятель, что ты – личный тренер, а не волшебник. – Тео рассмеялся.
– Нет. Я и тренер, и волшебник. И у меня нет выбора. А тебе надо выспаться. – Ему уже следовало торопиться на девятичасовую тренировку к ожидающей его симпатичной рыжеволосой Сесиль.
– А как твой маленький братец?
Тео улыбнулся Тайсону. Тот всегда тепло относился к Бадди и очень помогал с тренировками в последние годы.
– Он в порядке. И очень хотел бы, чтобы ты пришел в воскресенье посмотреть игру. Мы пригласили нескольких спортсменов. Придешь?
– Как всегда. – Лицо Тайсона осветила широкая улыбка. – Эти мальчишки умеют веселиться.
В устах Тайсона это был настоящий комплимент.
Когда за час до этого Джиа Альтамонте позвонила Люси на работу и пригласила ее на ленч, Люси была потрясена. Сейчас она уже справилась с изумлением и просто смотрела на супермодель, сидевшую напротив нее за столиком ресторана и жадно поедавшую рис с бобами и жареной свининой по-кубински.
– Мне кажется, я забыла вчера поесть, – произнесла Джиа. Рот у нее был так набит, что даже ее явный акцент сейчас не ощущался.
– Со мной постоянно такое случается, – заметила Люси. Джиа засмеялась.
– Я собиралась выяснить, как у вас дела после того несчастного случая, но сначала улетела в Бразилию на съемки рекламы купальников, затем мне пришлось уехать в Лос-Анджелес, а потом в эту безумную Гренландию. Вы когда-нибудь бывали в Гренландии? Скажите, вам теперь лучше?
Люси очень нравился голос Джиа. Он был такой высокий, что раздражал слух, и резкий, но притягивающий к себе, особенно при личном разговоре, когда можно было видеть, как он выходит из этих знойных, застрахованных на крупную сумму губ.
Возможно, со стороны Бога было жестоко дать Джиа Альтамонте такой голос вместе с таким ртом, потому что карьера актрисы навсегда останется недоступной для нее. Но с другой стороны, может быть, этот голос служил доказательством, что у Бога все-таки есть чувство юмора или что он хотел оставить всем остальным девушкам Земли хотя бы капельку превосходства.
– У меня все замечательно. Я с тех пор ни разу не подавилась.
– Вы любите кубинскую еду, Люси?
– Обожаю. – Люси заказала гарнир из салата с растительным маслом и уксусом, черные бобы и филе на гриле. Неплохо для неожиданного ленча в ресторане – ничего такого, о чем она постыдилась бы написать в своем дневнике.
– Очень хорошо, потому что я собираюсь попросить маму приготовить вам что-нибудь. Она ваша горячая болельщица.
Люси была поражена:
– У меня есть болельщица?
– Конечно! – рассмеялась Джиа. – Моя мама и я – нас уже двое!
Люси невольно позабавила нереальность ситуации. Она сидит в VIP-зале шикарного ресторана Майами-Бич с моделью, демонстрирующей купальники для журнала «Спорте иллюстрейтед». Еще вчера Люси даже трудно было себе представить, что модели ходят на ленч. И уж конечно, она никогда не бывала в VIP-зале ресторана.
– Как с вами обращается Тео? – спросила Джиа после того, как заказала кофе для них обеих.
– Он меня гоняет до изнеможения, но все идет хорошо.
– М-м-м. Он милашка, правда?
Люси пожала плечами, надеясь, что Джиа не заметила, как ее бросило в жар при одном упоминании его имени.
– Как давно вы с ним встречаетесь?
Джиа решительно вздернула изящный подбородок:
– Нет, нет, нет! Он только мой тренер! Да и вообще я не думаю, что этот человек с кем-то встречается. У него была постоянная девушка, но потом они расстались.
Люси была поражена:
– Тео ни с кем не встречается?
– Насколько я знаю, нет.
– Это не может быть правдой. Куда бы он ни пошел, женщины напоминают ему о том, в какой день у них с ним свидание.
Джиа улыбнулась:
– Это его клиентки, Люси. Он краса-а-авчик, правда? Однако Тео очень серьезный и скромный парень, и у него большие планы насчет своего будущего. Он говорит, что в данный момент в его жизни нет места для женщин.
Люси сидела совершенно неподвижно. Интересно, сколько еще потрясений ее организм способен выдержать за один день?
– Может, пройдемся по магазинам?
Люси посмотрела на часы. Ей было любопытно пройтись по магазинам вместе с Джиа. Но она помнила, что в два часа у нее встреча с потенциальным клиентом, которой она добивалась уже несколько месяцев.
Она попросила перенести этот поход на другой день.
Стивен почти испытал облегчение, когда Мюррей Голдстейн наконец-то позвонил ему – ожидание сводило Стивена с ума.
Он отодвинул трубку подальше от уха, пока старый гангстер громогласно жаловался на то, что «Палм-клуб» его разорит и что Стивен предал его доверие, согласившись на договор с этим клубом. Все это была полная чушь отвратительного (но богатого и могущественного) придурка, и Стивену ничего не оставалось, как только бормотать «да» и «я понимаю», позволяя ему выпускать пар.