Kniga-Online.club

Санта Монтефиоре - Твоя навеки

Читать бесплатно Санта Монтефиоре - Твоя навеки. Жанр: Современные любовные романы издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Заза могла бы обвинить ее во всех смертных грехах, но не могла отрицать того, что Ариэлла была настоящей красавицей.

— Спасибо, ты тоже, — вежливо проговорила Ариэлла, проводя тонкой рукой по своим волосам, которые делали ее похожей на ангела.

— Эта комната, которую ты расписала... Все получилось более чем замечательно, — отметила Заза.

— Меня засыпали заказами.

— Ты просто виртуоз. Я и не знала, что ты так замечательно рисуешь.

— Персонажи мультфильмов — не моя тема, но я люблю все новое.

— О да, — поддакнула ей Заза.

София увела Зазу в отведенную ей комнату, оставив Ариэллу распаковывать вещи.

— Дорогая, ты не говорила, что она так хороша и элегантна, — шепотом проговорила Заза, когда они удалились от гостиной на приличное расстояние.

— Но ты ведь знала ее много лет.

— Она стала еще красивее. Ариэлла никогда не выглядела так потрясающе. Она, конечно, поражала, но не настолько. Она гораздо милее, чем раньше, — щебетала Заза.

— Хорошо, — остановила ее София, заметив, что Заза пришла в состояние детского восторга.

Доминик и Антони прибыли последними. Их самолет задержался. Они вышли из машины измученные и растрепанные, но в хорошем настроении.

— Антони пообещал мне персональный скоростной лайнер, — пошутила Доминик, входя в холл. — Он сказал, что я больше не буду путешествовать с такими неудобствами, как на этот раз. Это плохо влияет на мою внешность.

— Она права, — с заметным французским акцентом произнес Антони. — Если я куплю один самолет, то почему бы потом не подумать сразу о десяти, чтобы и нашим друзьям не было скучно?

София обняла их, хотя ей было непросто это сделать из-за своего живота.

— Спустя пару недель я смогу подобраться к вам поближе, — засмеялась она, вдыхая знакомый запах духов Доминик.

— А когда ожидается рождение малютки? — поинтересовался Антони.

— Дорогой мой, но я тебе говорила много раз. Еще десять дней, то есть можно ожидать схваток с минуты на минуту.

— Надеюсь, что ты готов к работе, дорогой, — обращаясь к Давиду, произнесла Заза.

— Я готов прийти на помощь, — весело отозвался Тони. — Все- таки у меня большой опыт, хотя я давно не практиковался.

— Практика нужна не только в этом, — тихо вымолвила Заза.

Ариэлла усмехнулась и бросила в сторону Тони выразительный взгляд. Ее не удивило замечание Зазы. Тони был похож на мужчину, который проводит все время за курением сигары. Размышления Ариэллы прервал Квид, который вдруг уткнулся носом прямо ей в низ живота.

— О, только не это! — закричала она, пытаясь отпихнуть пса, но он только вилял хвостом и продолжал тыкаться мордой в Ариэллу.

— Квид, прекрати! — с веселым изумлением прикрикнул на пса Давид. — Прости, Ариэлла, он не привык к таким роскошным женщинам. Квид, немедленно прекрати, джентльмены себя так не ведут по отношению к леди.

— Давид, неужели ты не можешь говорить со своими собаками, как положено? — со вздохом отозвалась Ариэлла. — Они ведь не люди. Честное слово.

Она отряхнула брюки и прошла через холл к гостиной.

Ариэлла сбросила туфли и взобралась на софу, избегая похотливого взгляда Квида, который устроился у ног Давида. Доминик, одетая в широкие зеленые брюки и яркий кардиган с цветочным рисунком, доходивший ей до колен, присела у камина, перебирая бусы, напоминавшие светящихся красных жуков. Заза застыла, опираясь на каминную полку и изображая на лице неприступность. Она держала в руках сигарету, вставленную в мундштук черного дерева. Густые и блестящие каштановые волосы Зазы были коротко подстрижены, отчего все внимание притягивалось к ее узким зеленым глазам. Она обводила взглядом комнату, словно обозревала всех с высоты. Особенно привлекала ее Ариэлла. Заза напомнила себе, что Ариэлла обладает хваткой акулы и острым как бритва языком. Давид, Антони и Тони стояли у окна, обсуждая сад.

— Если хотите, можем отправиться на охоту, — предложил Давид. — В саду полно зайцев.

— Не вздумайте, — крикнула с дивана София. — Бедные зайчики!

— Какие же они бедные, если объели всю кору? — засмеялся Давид.

— Хорошо, — согласился с предложением Давида Тони.

— Давайте пойдем, если хотите, — по-французски проговорил Антони, пожав плечами.

Следующий день выдался необыкновенно мягким для марта. Солнце пробилось сквозь туман, очистив небо от туч. Ариэлла и Заза появились за завтраком, одетые исключительно элегантно, в стиле, подобающем отдыху в загородном доме. Заза была в новых твидовых зеленых брюках, Ариэлла же облачилась в твидовую юбку, принадлежавшую еще ее бабушке, поэтому несколько вытертую. Заза посмотрела на Ариэллу с завистью, а та улыбнулась самодовольной улыбкой женщины, которая знает, что в любой ситуации сумеет выглядеть безупречно.

Давид вытащил ключи из маленького ящика в холле и открыл шкаф, где у него хранилось оружие. Он выбрал ружье для себя и для гостей. Это было оружие еще его отца, в свое время отличного охотника. На всех ружьях стояли выгравированные инициалы Э. Д. Г. — Эдвард Джонатан Гаррисон.

София закуталась в замшевое пальто Давида и схватила длинную трость, чтобы держать собак в послушании. Когда они собрались на длинной дорожке перед домом, появилась Доминик в ярко-красном пальто, желто-голубом полосатом шарфе и белых теннисных туфлях.

— Ты испугаешь зверей в этом наряде, — заметил Тони, глядя на нее с притворным ужасом.

— Только не быков, — улыбнулась Ариэлла. — Вид у Доминик на самом деле чудесный.

— Дорогая, может, тебе попросить пальто у Софии? — мягко предложил Антони.

— Можешь, конечно, — отозвалась София, — хотя я предпочла бы, чтобы ты пошла именно в таком виде, дабы предупредить животных об опасности.

— Если София не против, чтобы я осталась в красном, тогда я останусь в красном, — решительно заявила Доминик. — А теперь в путь. Мне нужно хорошенько прогуляться, если я хочу потом съесть тост с яичницей. Никто не готовит завтрак так, как это делают англичане.

Они прошлись по долине, которая выводила к лесу. Каждые несколько минут мужчины сообщали дамам, что они только что видели зайца. Они говорили это для того, чтобы все замерли на месте, пока они не пристрелят его. Тони, которому так и не удалось показать себя заправским охотником, повернулся в сторону женщин и прошипел:

— Если вы прекратите болтать, то я сумею сделать удачный выстрел.

— Прости, дорогой, — ответила Заза. — А ты притворись, что нас здесь нет.

— Ради всего святого, Заза, ваши голоса слышны в Стратфорде.

Все двигались, подобно медленно идущему составу, который останавливается на каждой станции. София похлопывала собак по холкам, чтобы сдерживать их. Стукнув тростью, она приказывала:

Перейти на страницу:

Санта Монтефиоре читать все книги автора по порядку

Санта Монтефиоре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Твоя навеки отзывы

Отзывы читателей о книге Твоя навеки, автор: Санта Монтефиоре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*