Рита Херрон - Азбука любви
– Да, – глядя в серые глаза, выдохнула Кейси.
– Ты мне расскажешь все еще раз и поподробнее, когда мы наконец будем одни.
Кейси улыбнулась. Она вдруг позабыла о сантехнике, мести и прочих глупостях. Сейчас они уйдут отсюда вместе, и ее сон станет явью…
Официант протянул ей ручку, и она торопливо написала свое имя на чеке.
– Благодарю вас, мисс Макинтайр, – сказал официант.
Кейси улыбнулась, кивнула и подняла глаза на Гейба. И поняла, что никогда не расскажет ему свой сон до конца и они никогда не будут вместе, как под тем дубом. Лицо Гейба изменилось. Он вспомнил имя. И теперь, как и вчера, не мог выговорить ни слова. Она кивнула и печально сказала:
– Ты прав, Гейб. Я та самая Кейси Макинтайр.
Глава 3
Невозможно! Нелепо! Это какая-то дурная шутка!
Необыкновенно прекрасная, чарующая, невероятно сексуальная женщина, которая довела его почти до безумия, и есть та самая эксцентричная мамаша с ребенком, собакой и зеленым лицом?! Гейб вспомнил, как отозвался о ней в статье, застонал и закрыл лицо руками. О, теперь он все понял, все встало на место – и южный тягучий говор, который показался ему знакомым, и та совершенная по форме ножка с наманикюренными ноготками, которой она нажала на клавишу магнитофона. И кружевное белье, которое носил медвежонок… Да, она была женщиной, которую он искал, о которой мечтал, и вот…
Гейб поднял глаза. Она была уже у двери. Прежде чем исчезнуть, девушка обернулась. У нее было несчастное личико.
А у него в голове непрерывно крутились строки из его чертовой статьи. Он назвал ее неудачницей, намекнул, что она безмозглая чудачка, что еще? Вывод статьи заключался в том, что при помощи газетного объявления нечего и надеяться найти настоящую любовь. Еще Гейб вспомнил список, который висел у него в кухне на холодильнике. Список качеств той идеальной женщины, которую он когда-нибудь назовет женой. Кейси ему не соответствовала, просто совершенно не подходила. Но сейчас он даже не хотел думать о том, кто и когда станет его женой и женится ли он вообще. Сейчас он хотел думать о ней, о ее сне. Вчера благодаря дурацкому объявлению он встретил женщину своей мечты. И не узнал ее. И обидел ее.
Взгляд его упал на ключи от машины, которые она забыла на столике. Он схватил их и бросился к двери. Габриэл Торнтон не привык бегать за девушками, но сейчас решил, что если понадобится, он поползет за ней на коленях.
Кейси кусала губы, стараясь не разреветься, и шарила в сумочке в поисках ключей. Она быстро и эффектно покинула ресторан, но обнаружила, что не может попасть в машину. Черт! Неужели она оставила ключи на столике? Возвращаться немыслимо! Придется лезть под машину – там Брик предусмотрительно держал запасной комплект ключей, надежно приклеенный к днищу. Сдерживая рыдания, она подобрала узкую юбку повыше и забралась под машину.
Гейб наконец разыскал девушку на парковке и вздохнул – это надо же, как в воду глядел! Если он хочет с ней поговорить, теперь действительно придется встать на колени. Ибо девушка лежала под машиной, и он видел ее чудесные ножки и… точно, она носит пояс для чулок.
Какого черта она полезла под машину в вечернем платье?
– Кейси? – Он присел и заглянул под машину. Девушка, увидев его, забилась еще дальше.
– Уходи!
– Кейси, пожалуйста, вылезай оттуда и поговори со мной!
– Уходи и отстань от меня! – Ее полузадушенный голос показался ему смешным, но потом он сообразил, что она плачет.
Он опустился на землю, перекатился на спину и скользнул под машину, оказавшись рядом с девушкой. От нее пахло персиками, и по щекам ее текли слезы. У Гейба перехватило дыхание. Он протянул руку, чтобы стереть влагу с ее лица, но Кейси резким движением отстранилась и принялась вытирать щеки, размазав по лицу изрядное количество грязи.
– Я велела тебе убираться, – зло сказала она.
– Я не вылезу отсюда без тебя. – Ему приходилось уговаривать преступников сдаться. Неужели он не сможет успокоить оскорбленную женщину? – Кстати, а что ты тут делаешь?
Кейси окатила его ледяным взглядом. И Гейб вдруг усомнился в своих способностях парламентера.
– Я предпочла бы узнать, что ты тут делаешь?
– Если ты пыталась спрятаться, то неудачно – я тебя нашел.
– Прятаться? Глупость какая! Ах да, я же безмозглая… Ну тогда почему бы и нет?
– Слушай, я хотел извиниться…
– И слушать не хочу. Сейчас найду ключи и уеду. И не нужны мне твои извинения.
– Ты держишь ключи под машиной?
Кейси двинула его локтем в живот, и Гейб согнулся от боли.
– Я оставила свои в машине. А тут должен быть запасной комплект. И попрошу без комментариев.
Гейб молча показал ей ключи и, пытаясь избежать очередного тычка, стукнулся головой о днище.
– Кейси, выслушай меня. Мне правда жаль, но ты сегодня выглядела совсем по-другому…
– Да и ты тоже. Хотя, если подумать, в роли тупого сантехника ты мне больше понравился.
– Тупого? Ты подумала, что я тупой?
– Ну да. Ты мямлил и заикался. Думаю, чтобы я не усомнилась, что ты всего лишь рабочий. Чего я не могу понять, так это как ты узнал, что мне нужен сантехник?
– Да я и не знал! Я приехал, чтобы отвезти тебя поужинать, раз у нас свидание, и… – Гейб замолчал, но было поздно.
– Ах вот оно что! – Кейси пришла в ярость. – Значит, ты приехал к девушке, одетый как бродяга, заросший щетиной, а потом посмотрел и решил, что я недостаточно хороша для тебя! Все вы мужики одинаковые! Мадонну вам подавай!
Кейси принялась быстро выбираться из-под машины. Гейб схватил ее за ногу, получил удар туфелькой на шпильке и, охнув, отпустил девушку.
– Кейси, подожди! Черт возьми, прекрати меня бить, и давай поговорим.
Теперь, когда он все еще был под машиной, а она стояла снаружи, Гейб мог любоваться ее ногами и испытывать угрызения совести. Вообще-то он никогда не считал, что для женщины главное – внешность. В его списке приоритетов, который висел на холодильнике, внешность вообще шла третьим пунктом. Первым были аккуратность и хозяйственность, а вторым – понимание особенностей журналистской работы. Но все равно насчет вчерашнего она была права.
Он наконец выбрался из-под машины и встал рядом с Кейси.
– Значит, обед был местью? Ты пригласила меня, чтобы отомстить?
Кейси взглянула на него снизу вверх и инстинктивно сжалась. Заметив ее движение, Гейб чуть отступил назад. Она была очень маленькой и хрупкой по сравнению с ним, и он не хотел ее пугать.
– Я решила показать тебе, что ты потерял, когда сбежал вчера вечером. Если бы ты приехал вовремя, я была бы одета точно так же. Я… я купила это платье специально для свидания с тобой.