Kniga-Online.club

Джейми Макгвайр - Случайность - 3 (ЛП)

Читать бесплатно Джейми Макгвайр - Случайность - 3 (ЛП). Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Соседи, должно быть, хотели завести щенка, потому что за забором залаяла маленькая немецкая овчарка, когда я подходила по изогнутому тротуару к входной двери. Я не ходила по этому пути. Я заходила со стороны гаража Уэстона. Я позвонила в звонок, освещенный светом двери, и колокольчики заиграли мелодию. Пару минут спустя, Вероника открыла дверь с теплой улыбкой и усталыми глазами. После второго признания, она сделала шаг назад, открывая дверь шире, и жестом пригласила меня войти.

— Он внизу, — сказала она, глядя вниз на мою одежду, покрытую краской.

— Сухая, — пообещала я.

— Надеюсь на это. — Веселье подорвало ее укоряющий тон.

Она погладила бедра своими ладонями и покачала головой, когда я прошла мимо. Я легко направлялась по пути. С каждым шагом вниз, знакомое трепетание в животе усиливалось. Это не гравитация тянет меня вниз по лестнице. Это была неопровержимая сила, желание лечь в кровать красного «Шеви» и раствориться в паре изумрудно-зеленых глаз.

Я задавалась вопросом, перестану ли я однажды чувствовать меньше по отношению к Уэстону, и до меня дошло, насколько опустошенной я была бы, если бы этот день когда-нибудь настал.

На полпути вниз по ступенькам, можно было видеть лицо Уэстона. Он сидел на диване, его торс повернут спиной к приостановленному эпизоду реалити-шоу. Его локоть прижат вниз, небольшая подушка рядом с ним. Он был чистым, его кожа блестела и покраснела от оттирания.

— Привет, — сказал он, наблюдая за мной, когда я подошла к дивану.

Прежде чем я успела ответить, он схватил меня и потащил вниз, пока я не приземлилась спиной на подушки. Он оставил на моих губах теплый влажный поцелуй. Его руки были подо мной, вжимая мое тело в его, пока он искал мой рот своим языком. Я запустила пальцы в его волосы и вдохнула, мои колени раздвинулись, позволяя ему лечь между ними.

Когда он, наконец, отстранился, мы оба задыхались.

— Прости, — сказал он, его глаза по-прежнему были сосредоточены на моих влажных губах.

— Что это было?

— От тебя пахнет мороженым, —сказал он, смахнув прядку волос с моего лица.

— Как ты себя чувствуешь?

Голод в его глазах испарился, и он сел с расстроенным вздохом.

— Хорошо, Эрин.

Мое тело последовало за ним, мои руки пристроились позади меня.

— Что я сказала?

Он посмотрел на меня, потом выражение его лица смягчилось.

— Меня спросили около ста раз об этом за сегодня.

— Что случилось?

— Что-то про обезвоживание от нового бронходилататора. Это происходит в доле процента с людьми. Просто случайность. Я, правда, в порядке. Два пакета физраствора, и я как новенький.

— Два пакета? — Я увидела доказательства на руке — пластырь, частично охватывающий новый синяк.

Уэстон подошел к углу комнаты, там, где потолок соединялся со стеной, его небритость была уже заметна.

— Почему ты так зол на меня?

— Я просто хочу поговорить о нормальных вещах. Ты заставляешь меня чувствовать себя инвалидом. Я не умираю.

— Я не могу быть обеспокоенной? Ты был доставлен в больницу скорой помощи пару дней назад.

— Ну и что? — отрезал он.

Я застыла.

— Я больше не терплю дерьмо от кого бы то ни было, помнишь? Даже от тебя.

Мои слова заставили его приостановиться, и он вытянул шею, медленно поворачиваясь в мою сторону. Глаза у него были круглые как сферы, широкие, с недоверием.

— Кто испортил тебе настроение?

— Ты! Я ожидал немного чудачества, но ты… у меня уже аллергия.

Он задумался на некоторое мгновение, потирая виски большим и средним пальцем.

— Вау. Я просто взвалил все на тебя в последние несколько дней?

— Ты еще спрашиваешь? — сказала я, выгибая бровь.

Он взглянул на меня, а потом хихикнул.

— Не то, чтобы я не люблю тебя такой, детка, но ты немного сердита сегодня.

— Я вспыльчива? — мой голос взметнулся на октаву. — Я вспыльчива, — я невозмутимо глядела вперед.

Уэстон подавлял нарастающий смех из его уст, а затем это переросло в полноценный гогот. Он потянул меня рядом с ним и поцеловал за ухо.

— Я только что увидел наш проблеск навсегда, и это потрясающе.

Он дрался грязно. Как я могу злиться на него, когда он говорит такие вещи?

Он вклинил свои пальцы между моими, и тогда его рука прикоснулась с меньшим давлением к моей руке. Другую руку он положил между кушеткой и мною и посмотрел на меня знающими глазами.

— Ты все еще со мной в субботу?

— Ты все еще хочешь, чтобы я была с тобой?

Он покачал головой, как если бы мой вопрос был разочаровывающим.

— Я хочу, чтобы ты была нужна мне, как дыхание, Эрин. Это всего лишь половина того, чего я хочу.

Он отразил мою благодарную улыбку, поцеловав мою руку, а затем откинулся на спинку дивана на подушку, прежде чем нажал на кнопку пульта.

Глава 5

— Мать-медведица, — сказала Фрэнки, выдыхая слова.

Джулиана взялась за сердце рукой с таким же потрясенным выражением лица. Они обе наблюдали за тем, как я выходила из ванной комнаты в своем прекрасном розовом платье.

Я стояла перед зеркалом в полный рост.

— Я не могу дышать, — сказала я.

— Не слишком туго? — спросила Джулианна, подойдя помочь мне. — Это даже не молнии.

— Нет, я просто…

— Ты потрясающая, — сказала Джулианна со слезами на глазах. Она подняла молнию и потом разгладила красновато-коричневый пучок, который парикмахер сделал мне, проведя полчаса накручивая мне локоны: «Это для дела, — сказала она. — Поверь мне».

— Уэстон описается, — сказала Фрэнки. Она фыркнула. Интересно, какой образ был в ее голове.

— Нет, потому что Сэм упомянул: «Уэстон был в ванной, по крайней мере, четыре раза с тех пор, как он прибыл», — сказала Джулианна.

— Он нервничает?

— В ужасе, — сказала она, подмигнув с озорной улыбкой.

Я повернулась еще раз, чтобы убедиться, что прозрачная ткань на спине платья оставалась на довольно высоком уровне над моей поясницей, и почувствовала себя драгоценностью, которой я могла бы быть.

— Стоп, — сказала Фрэнки. — Ничто не показывает, что это не прилично. Никто не смеет сказать хоть один отрицательный комментарий о тебе в этом платье.

Мои губы были розовые и блестели, ресницы длинные и черные, а мои щеки раскраснелись, что подходило к моему платью. Джулианна наняла Эмми, визажиста из соседнего города, чтобы она приехала и потратила колоссальное время на мой мейкап. Я была похожа на себя, но с обложки — модельная версия меня.

Перейти на страницу:

Джейми Макгвайр читать все книги автора по порядку

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Случайность - 3 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Случайность - 3 (ЛП), автор: Джейми Макгвайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*