Жесткий отказ - Сара Ней
Я дрожу от возбуждения. Вечер отдыха не повредил бы.
— Да, можем сходить куда-нибудь на этих выходных.
— Ура! Мы выбирались куда-то вместе целую вечность назад. Парень Гретхен знает новое заведение, там для входа нужен пароль.
— Звучит, как не наш уровень. — Или выше наших заработков.
— Когда ты красивая, то не платишь, — уверенно говорит Клэр, улыбаясь, её чёрные волосы откинуты назад с прекрасного, безупречного лица.
Закатываю глаза.
— Тебе легко говорить — ты великолепна.
Подруга тоже закатывает глаза.
— Да, ладно, ты тоже великолепна. Просто чувствуешь себя дурнушкой, потому что живёшь в спортивных штанах, как будто на карантине. Нанеси немного макияжа и почувствуешь себя королевой. Обещаю.
Клэр права — я живу в одежде для отдыха. В свою защиту скажу, что я надрывала задницу, чтобы сдвинуть с мёртвой точки свой бизнес, в который до сих пор не могу поверить.
Без чьей-либо помощи.
У меня есть несколько наставников, но ни одна душа из моей семьи никогда не работала на себя. Я первая выпускница колледжа и первая, кто основал свою собственную компанию.
— Хорошо, я позволю тебе вытащить меня в субботу. — В моей руке карточка Дженкинса. Я постукиваю ею по кофейному столику. — А теперь позволь мне вернуться к карточкам — королеве нужно платить по счетам.
3
НОЙ
— Вот. — Базз Уоллес вальсирующим шагом входит в мой кабинет, как будто он здесь хозяин, и кладёт на стол прозрачную коробочку из оргстекла. Она примерно десять сантиметров в длину и семь сантиметров в ширину. И в ней находится предмет, о котором я всегда мечтал.
Бейсбольная карточка Хэнка Арчера.
— Как ты сюда попал? — Это первое, о чём я спрашиваю своего приятеля.
Потянувшись к футляру, я осторожно сжимаю его между средним и большим пальцами, поворачивая так и эдак, изучая карточку внутри.
— Дверь гаража была открыта.
Серьезно? Вот дерьмо.
Несмотря на то, что живу в закрытом посёлке, я обычно слежу за тем, чтобы все двери были заперты, а дверь гаража всегда закрыта, если я не нахожусь во дворе или не бегаю трусцой по окрестностям. Слишком много людей приходит и уходит — подрядчики, садовники, специалисты по уходу за домашними животными, няни.
— Ну, чувствуй себя, как дома, — саркастически добавляю я, когда Базз закидывает ноги на угол моего стола. Ублюдку повезло, что он снял ботинки, иначе я бы вышвырнул его вон.
— Спасибо, так и сделаю. Как обычно.
— Итак, как всё прошло?
Базз указывает на карточку в моих руках.
— Очевидно, всё прошло хорошо.
Но я не это имел в виду. Мне нужны подробности о Миранде. Как она выглядела, как вела себя. Была ли такой же милой, какой я её себе представляю?
— И?
Он ковыряет заусеницу на большом пальце.
— Что «и»?
— Боже, ты действительно такой тугодум? — Откидываюсь на спинку кресла, кладя карточку на встроенную книжную полку позади себя. Я достану её и осмотрю позже, а сейчас хочу поговорить о женщине, которая продала её. Не будучи очевидным, конечно.
— Тугодум? Что, чёрт возьми, это вообще значит? — Базз продолжает грызть ноготь, ковырять кутикулу и игнорировать меня.
Господи, он что, серьезно? Чуваку нужен словарь, чтобы переводить чуть ли не половину того дерьма, что я говорю. Не могу поверить, что он окончил университет 1-го дивизиона по специальности «Финансы».
— Что ещё? Ты с ней разговаривал? Она была нормальной? — Дай мне что-нибудь! Что угодно! Я не могу напрямую сказать ему, что мне нужна информация. Он как чёртово животное, которое чует страх, и как только парень поймёт, что мне чего-то от него нужно, он воспользуется этим.
Что касается друзей, то Уоллес находится в самом низу тотемного столба. Мои лучшие друзья по-прежнему живут в моём родном городе, изредка приезжая ко мне на выходные в течение года. Большинство из них не могут позволить себе перелёт в Чикаго, если только я не оплачиваю билеты. Скромные, трудолюбивые, семейные парни — вроде меня минус семейная часть.
Поскольку Уоллес — мой товарищ по команде, и, похоже, ему нравится тусоваться со мной, он — всё, что у меня есть на данный момент, каким бы дерьмовым другом Базз ни был.
— Да, она была нормальной, примерно такая. — Он вытягивает руку ладонью вниз, чтобы показать, какого роста была Миранда.
— Невысокая?
— Около ста шестидесяти сантиметров. — Он выплёвывает ноготь на деревянный пол.
— Ты мог бы этого не делать? — Я пытаюсь говорить спокойно. Никто из других парней в «Стим» так себя не ведёт — почему я застрял с Уоллесом, который ходит за мной по пятам, как бездомный кот?
«Потому что, придурок, ты не сказал ему отвалить».
Дело в том, что я не могу. Он бы разозлился, и это вызвало бы трения, и мне пришлось бы работать с придурком.
Итак, я немного наклоняюсь вперед, склоняю голову набок, выжидательно выгибая бровь.
— Если бы я сделал тебе одолжение, то дал бы больше информации.
Он поднимает взгляд.
— Какую, чёрт возьми, ещё информацию ты хочешь? Я взял у неё карточку, когда ты самоустранился, и принёс тебе. Чего ещё ты хочешь?
Я хочу, чтобы он рассказал мне больше о Миранде.
Базз Уоллес откидывается на спинку кресла, скрещивая свои мускулистые руки.
— А-а-а… тебе нужна информация о девушке?
Наконец-то до него дошло.
— Пфф. Нет.
Парень, не моргая, смотрит на меня своими голубыми глазами. Прищуривается.
— Симпатичная. Маленькая. Толком не разглядел её сиськи. С дерьмовым отношением.
— Что ты имеешь в виду?
Он пожимает плечами.
— Ну, не знаю… Она не пересчитала деньги и была властной.
— Что ты имеешь в виду? — повторяю я, как попугай.
— Ну, не знаю, чувак. Она просто