Kniga-Online.club
» » » » Патрисия Форсайт - Как целуются принцессы

Патрисия Форсайт - Как целуются принцессы

Читать бесплатно Патрисия Форсайт - Как целуются принцессы. Жанр: Современные любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Как целуются принцессы
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
ISBN:
5-05-005910-0
Год:
2004
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
186
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Патрисия Форсайт - Как целуются принцессы
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Патрисия Форсайт - Как целуются принцессы краткое содержание

Патрисия Форсайт - Как целуются принцессы - описание и краткое содержание, автор Патрисия Форсайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Угроза в адрес старшей дочери, наследной принцессы Анны, заставили правителя княжества Инбург усилить ее охрану. Но кто убережет молодую женщину от внезапно вспыхнувшей любви к своему телохранителю?

Как целуются принцессы читать онлайн бесплатно

Как целуются принцессы - читать книгу онлайн, автор Патрисия Форсайт
Назад 1 2 3 4 5 ... 34 Вперед
Перейти на страницу:

Патрисия Форсайт

Как целуются принцессы

Глава первая

Мальчик возник на дороге совершенно неожиданно.

Рив Стрэтон на секунду застыл на узком тротуаре у дороги, но в следующее мгновение он уже был на проезжей части и, лавируя между машинами, несся на помощь маленькому мальчику, который рисковал попасть под колеса мчащегося такси.

Он закричал на лихача таксиста и в ответ увидел грубый жест, понятный во всем мире. Такси с жутким ревом скрылось за углом.

— Постой, сынок, — сказал Рив, пытаясь скрыть свою злость на водителя и в то же время стараясь говорить мягко, чтобы не напугать ребенка. — Тебе следует быть поосторожнее.

Он пронес малыша через дорогу и поставил его на тротуар. Только теперь, когда ребенок был в безопасности, Рив взглянул на него. Блестящие карие глаза, проказливая ухмылка — этого ребенка он так часто видел на фотографиях в последнее время. По выражению его личика было ясно, что его не так-то легко напугать.

Это был принц Джин Луис, семилетний сын наследницы престола княжества Инбург. Король Майкл нанял Рива для охраны принца и его матери. Он должен был начать работу только вечером, но судьба распорядилась иначе. Впрочем, Рив не верил ни в судьбу, ни в совпадения.

— Я же следил, — запротестовал Джин Луис, указывая рукой на дорогу. — Я следил за той бабочкой. Она выглядела точно как в книжке. Она вылетела из парка, и я хотел ее поймать.

— Лучше бы ты не гонялся за бабочками на…

— Джин Луис, — послышался испуганный голос, и подбежавшая мать сжала ребенка в объятиях.

Пока женщина стояла на коленях и пыталась понять, все ли в порядке с сыном, Рив смотрел на ее густые волосы рыжевато-золотистого оттенка и блестящие золотые браслеты на руках. Ее духи пахли фиалкой. Наконец, она вздохнула с облегчением и, глядя ребенку в глаза, спросила:

— Зачем ты это сделал? Мы с Эстер не могли тебя найти. Я ведь просила не убегать далеко.

— Все в порядке, мам, — нетерпеливо произнес мальчик, и по тону его было ясно, что ему и шага не дают ступить самостоятельно. Но чтобы успокоить мать, он улыбнулся. — Я увидел, как голубая бабочка вылетела из парка, и выбежал за ней.

— Прямо на проезжую часть, — вставил Рив.

Переводя взгляд с сына на Рива, она побледнела и с дрожью в голосе пробормотала:

— Он исчез так внезапно. Спасибо, что вы его спасли.

Рив кивнул, рассматривая ее. Он знал все об Анне Мариетте Виктории из семьи Кастэн, наследнице престола княжества Инбург, — и не только из газетных репортажей. Король Майкл откровенно ответил на все его вопросы о принцессе. В его рабочем кабинете висели портреты трех его дочерей. И теперь Рив не сомневался, что художник не сумел отдать должное внешности принцессы Анны.

Она была скорее хорошенькая, чем красивая. Но в ее густых золотисто-рыжих волосах и в ярко-зеленых глазах было нечто такое, что легко могло, по его мнению, остановить уличное движение в любом уголке мира. В сочетании с тонкими чертами лица, полными губками и безупречной кожей… да, теперь Рив понимал, почему бульварная пресса не оставляла ее в покое.

И вдруг, почувствовав прилив раздражения, хмурясь, спросил:

— Вы что, не следите за ребенком? Где ваш телохранитель?

Он оглянулся, но не увидал ни одного дородного парня, который спешил бы на помощь.

Принцесса выпрямилась, панический страх в ее взгляде исчез, теперь он стал холодным. Рив наблюдал за ней. Крепко сжав руку сына, принцесса свысока посмотрела на Рива, что оказалось нелегким делом, поскольку она была намного ниже его ростом.

— Здесь, в Инбурге, порой можно обойтись и без телохранителя. Я отпустила его на час, — сказала она тоном, не допускающим возражений. — Он скоро приедет за нами.

— Понятно. — Рив посмотрел на нее долгим, оценивающим взглядом. Ему было интересно, как она отреагирует на этот взгляд. — Думаю, все же вам стоит отказаться от привычки разгуливать по городу без охраны.

Она плотно сжала губы и уже готова была резко ему ответить, но в этот момент к ним подбежала полная, небольшого роста женщина. Ее лицо раскраснелось от быстрого бега, она тяжело дышала.

— Ваше Высочество, как он? А вы как? Боже мой, он ведь был совсем рядом и вдруг…

— Ничего не случилось, Эстер, — мягко сказала принцесса, не отрывая холодного взгляда от Рива. Когда она повернула голову, перед ним предстали ее четко очерченный профиль и решительная линия подбородка. — Мы должны вернуться домой.

— О да! Конечно! — возбужденно ответила женщина. Она взяла Джина Луиса за руку. — Пойдемте, молодой человек, Я попрошу Гая Бернарда прикрепить к вашей одежде радиомаяк. Тогда я всегда буду знать, где вы находитесь.

— Правда? — Мальчик был явно в восторге от этой идеи. Потом он хитро посмотрел на нее. — Это значит, что и я буду знать, где находитесь вы?

— Вовсе не значит, — последовал краткий ответ, и женщина с мальчиком поспешили к припаркованной неподалеку машине.

Принцесса Анна проводила их долгим взглядом, накинула на плечо сумочку и выпрямилась во весь рост.

— Еще раз благодарю вас за спасение моего сына, мистер…

— Рив, Ваше Высочество. Рив Стрэтон.

— Итак, спасибо, мистер Стрэтон. — Она достала из сумочки визитную карточку и изящную золотую ручку и быстро что-то написала. — Если я когда-нибудь вам понадоблюсь, позвоните, пожалуйста, по этому номеру. Мой секретарь Мелина все устроит.

Рив взял визитку, взглянул на номер, потом на нее.

— Интересно было бы узнать, а что еще она может устроить для вас?

Услышав вопрос, принцесса смерила Рива далеко не дружелюбным взглядом.

— Прошу прощения?

Вероятно, этот ледяной взгляд, который с детства осваивают все члены королевской семьи, достиг бы цели, если бы Рив не был настроен столь решительно.

— Просто хотелось бы узнать, насколько велики ее возможности. Я хочу сказать, во сколько оценивается жизнь вашего сына?

Она уставилась на него:

— Что?!

Хорошо, подумал он. Теперь, по крайней мере, она внимательно его выслушает. Он взял визитку, держа ее между двумя пальцами.

— Кажется, так просто отплатить кому-то за жизнь сына… Ну а если бы меня там не было?

Алый румянец раздражения сошел с ее лица, она побледнела. А когда заговорила, голос ее был близок к шепоту:

— Но вы оказались там и спасли ему жизнь. Спасибо.

— До этого не дошло бы, если бы был с вами ваш телохранитель, Ваше Высочество, — нравоучительно заметил Рив. Он понимал, что отчитывает ее как школьницу, но следить за ее безопасностью было теперь его работой, и, чтобы заслужить те деньги, которые платил за нее король Майкл, надо было выполнять ее качественно.

Назад 1 2 3 4 5 ... 34 Вперед
Перейти на страницу:

Патрисия Форсайт читать все книги автора по порядку

Патрисия Форсайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как целуются принцессы отзывы

Отзывы читателей о книге Как целуются принцессы, автор: Патрисия Форсайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*