Kniga-Online.club

Дикая Уайлдер - Кристина Лорен

Читать бесплатно Дикая Уайлдер - Кристина Лорен. Жанр: Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
переспала с пилотом вертолета, который вовремя доставил сюда рейнджеров. Он был рад, что захватил из пещеры единственную важную вещь. Он был рад, что они живы, но праздновать было трудно: в висках пульсировало, ребра молили о помощи. Ну а при мысли о том, что произошло… сердце словно раскалывалось пополам.

Он добрался до вертолета и устроился в кресле у окна. Последнее, что он запомнил перед тем, как отключиться, это как он спрашивает у Лили, есть ли у него что-нибудь в кармане.

Глава 31

Лео пропустил все, что было дальше, потому что в течение шести часов он был практически в коме. Ну, не совсем в коме; врачи сказали, что у него не сотрясение мозга, а шок. Лили была рада, что он избежал утомления и стресса во время поездки. Пока его везли в окружную больницу в тридцати милях к западу от Хестера, Николь, Лили и подавленный Уолтер давали показания в полицейском участке. Учитывая, что они уже сказали полиции, будто искали Терри, они продолжали придерживаться этой версии событий. К счастью, Брэдли хотел избежать обвинения в убийстве и рассказал ту же версию.

К счастью, Терри подписал отказ от претензий за всех. Однако Брэдли повезло меньше: он не смог полностью избежать уголовного преследования.

На предварительном следствии, выходя после последнего разговора с бывшим другом, Уолтер тяжело опустился на один из пластиковых стульев рядом с Лили и Николь, используя костыли для равновесия. Он рассказал им, что Брэдли предъявили два обвинения в похищении, два обвинения в сговоре с целью совершения нападения при отягчающих обстоятельствах, два обвинения в угрозе насилия и одно обвинение в ограблении при отягчающих обстоятельствах:

– Ему грозит, как минимум, от трех до пяти лет.

С тихим «спасибо» Уолтер забрал у Николь свой рюкзак.

– Я отказался внести за него залог, но сообщил ему, что он может писать нам письма с извинениями из тюрьмы, – он прочистил горло. – Я также сказал ему, что он ужасно выглядит в оранжевом.

Ник разразилась удивленным смехом, глядя на него с нежностью:

– Правильно, сладкий. Пусть гниет в тюрьме.

– Я не хочу, чтобы он гнил, – поправил ее Уолтер, – но я бы не возражал, если бы у него было время подумать о том, как он поступил с Лео. Я не уверен, что когда-нибудь смогу его простить. Он не соблюдал Преступный кодекс чести.

Лили шагнула вперед и обхватила его за плечи, не забывая о загипсованной ноге:

– Но его соблюдал ты.

Когда через несколько часов Джо и женщина-рейнджер вернулись и сообщили, что нашли тело Терри, Лили начала плакать, сама не зная почему. Она испытала облегчение, но вместе с тем понимала, что даже после всего, что произошло, ничего не изменится. Даже после смерти Терри, неудачной попытки найти сокровище, их потрясающей встречи с Лео и того факта, что ее трижды за несколько дней держали под дулом пистолета, ей придется продолжать выводить людей на тропу, чтобы обеспечивать себя едой и заботиться о лошадях.

Ничего из того, что они сделали за последнюю неделю, не изменило ситуацию. На самом деле все стало только хуже. Потому что с этого дня и до конца своей жизни, будь то через неделю или десять лет, она будет представлять себе Лео: его большие руки, свободно держащие поводья, пока он уговаривает Аса скакать ровным шагом; как он многозначительно смотрит на Лили поверх своей жестяной кружки с кофе, флиртуя; как они занимаются любовью в уютной обстановке хижины.

Лили предположила, что ее срыв помог убедить полицию в том, что новость о Терри застала ее врасплох, потому что женщина-рейнджер посадила Лили в свой грузовик и лично отвезла ее в больницу, чтобы она побыла с Лео.

Ее направили в реанимационный бокс с пятью кроватями, четыре из которых пустовали. Яркий свет струился через высокие окна, и все помещение напоминало больницу из прошлого, расположенную посреди тихой сельской местности. Когда она пришла, Лео еще спал. Это означало, что Лили могла взять его за руку и просто… смотреть на него.

Как и ожидалось, у него были швы на виске и еще несколько на щеке. Под правым глазом внушительный синяк, а нижняя губа рассечена и распухла. Они сняли с него рубашку, и его ребра были в синяках, но без повязки; к счастью, он, похоже, ничего не сломал. От его груди к мониторам шли провода. Но пульс бился без перебоев, а давление было 100 на 60. Несмотря на перенесенные побои, он выглядел здоровым и загорелым. Она любила это лицо. И любила его. Она не могла представить, что любит кого-то так же сильно.

Она посмотрела на его сильные руки с красивыми длинными пальцами. Повернув его руку ладонью вверх, она провела кончиками пальцев по линии жизни. Его кожа была гладкой, без шрамов, на руках были небольшие мозоли, а ногти аккуратно подстрижены. Это были руки горожанина. Они принадлежали человеку, который жил в многоэтажке, бегал трусцой в городском парке и получит повышение по возвращении домой.

Они с Лео были из разных миров.

Она наклонилась, прижалась губами к костяшкам его пальцев и начала мысленно прощаться. Ее упрямство сослужило ей хорошую службу. С одной стороны, она не была гибкой, с другой стороны, оно делало ее борцом.

Пока он спал, она сказала ему, что ей очень жаль. Она знает, что не готова уступать, но не может переехать в Нью-Йорк. И не хочет, чтобы он переезжал в Хестер, не хочет, чтобы он притворялся, что счастлив в городе, где есть всего один магазин, он же по совместительству кафе и бар. Возможно, он думает, что помнит, каково это – быть в глуши, но единственный раз в жизни, когда он там оказался на некоторое время, он был влюблен и находился на прекрасном ранчо. Лео Грейди понятия не имел, каково это – ехать за сто миль до магазина «Таргет».

Но даже когда она изложила все эти причины для его отъезда, она поняла, что ее нежелание попробовать нездоровое. Она слышала аргументы Лео, который говорил, что они смогут во всем разобраться. Она слышала разочарованный голос Николь, которая говорила, что если Лили так несчастна без него, то почему бы не найти решение проблемы. Но Лили не хотела его искать, и когда Лео открыл глаза и сонно моргнул, а затем улыбнулся, она точно знала, почему: потому что, когда он уехал в прошлый раз, самым тяжелым было то, чтов ее сознании поселился тихий голосок,

Перейти на страницу:

Кристина Лорен читать все книги автора по порядку

Кристина Лорен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дикая Уайлдер отзывы

Отзывы читателей о книге Дикая Уайлдер, автор: Кристина Лорен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*