Посмотри на меня - Сара Кейт
«Ночь Вуайериста» состоится в эти выходные. Я уже внесла в него свой вклад и потому чувствую себя причастной. Я должна быть там, но пока не могу рисковать. Не хочу оказаться рядом с Гарретом. Мне нужно больше времени, чтобы все обдумать и разозлиться.
Когда я захожу проверить отца, он не в постели, где, по идее, ему положено быть. Папа сидит на заднем дворике, нежась на солнышке.
– Тебе нужно больше спать, – бормочу я, опускаясь в кресло напротив.
– Я устал спать, – говорит он и сурово смотрит в мою сторону. – Да и вообще, кто бы говорил. Ты выглядишь так, будто тебе самой не помешает час-другой сна.
– Возможно.
– Почему ты торчишь здесь и заботишься обо мне? Мы все лето почти тебя не видели, а теперь ты не отходишь от меня ни на шаг.
– Тебе только что сделали операцию, и ты напугал меня до чертиков. Неужели это так плохо, что я хочу убедиться, что с тобой все в порядке, и провести вместе немного времени?
– Со мной все в порядке, – говорит отец, закатывая глаза. – У тебя нет причин прозябать здесь. Иди на пляж или погуляй с Гарретом.
Услышав это имя, я тут же напрягаюсь.
– Вы с ним поссорились, что ли? – спрашивает отец, явно замечая, как портится мое настроение при упоминании сводного брата.
– Да.
– Что он сделал на этот раз?
Я не поднимаю глаз на отца, лишь задумчиво покусываю нижнюю губу. Я не могу даже легонько коснуться этого разговора, чтобы он не стал чересчур неловким и неуместным, поэтому молчу.
– Лора рассказала мне, что случилось, когда я был на операционном столе.
Я резко вскидываю голову и в упор смотрю на отца.
– А что случилось?
– Ты звонила Гаррету, что само по себе неожиданно. Но потом она сказала, что вы с ним почти не разлучались, пока ждали конца операции.
Я вынуждена проглотить неприятный ком, что подкатил к горлу.
– Нам просто было страшно.
– Да… – говорит отец, правда, не слишком убедительно. – Позже тем же вечером он вернулся в больницу и рассказал все своей матери. Он сказал ей, что это серьезно. Что он нервничает из-за того, как все отреагируют, но он любит тебя.
Что? Он это сказал?
– Папа…
Ответ зависает у меня на кончике языка. Но что я должна сказать? То ли все отрицать, то ли извиняться, но я не знаю, за что.
Отец поднимает руку, давая мне знак молчать.
– Мне не нужны подробности, но я не хочу, чтобы ты мне врала.
– Ты сердишься?
– Немного… но тебе двадцать три. И я не думаю, что воспитал дочь, которая не в состоянии за себя постоять. И если он только попробует обидеть тебя, пусть пеняет на себя.
Я тотчас вспоминаю, что Гаррет действительно обидел меня, и сердце ноет в груди. Пророчество, которое я сама накликала, ведь Гаррет в каком-то смысле пытался меня предостеречь.
– Я даже не знаю, что сказать…
Отец хмурит брови.
– Скажи мне, почему ты здесь, а не с ним.
– Потому что он уже успел все просрать, извини, – запинаясь, говорю я и, поняв, что выругалась в присутствии отца, прикрываю ладонью рот.
Он смеется, но тут же морщится от боли.
– Хм… – отвечает отец, и я жду, что он скажет дальше. – Это что-то такое, чего ты можешь ему простить? Что-то, что вы сумеете уладить между собой?
– Я не знаю. Он унизил меня.
Отец снова смеется, но тотчас умолкает, как только понимает, что из-за своего физического состояния не может даже усмехнуться.
– Немедленно прекрати! – говорю я и подскакиваю к нему. – Если лопнет хоть один шов, Лора тебя убьет.
– Да ладно. Это же смешно.
– Что смешного в том, что Гаррет меня унижает?
– Это Гаррет, – говорит он, как будто это совсем не должно удивлять. – Вы с ним придирались друг к другу пятнадцать лет. А теперь ты хочешь строить с ним отношения и думаешь, что все будет по-другому. Дорогая, люди не меняются только потому, что отношения между ними изменились.
– Он солгал мне, и это больше, чем просто розыгрыш или шутка.
– Извини, – говорит отец, и его терпеливый взгляд устремлен на меня. – Не прощай его, пока он этого не заслужит.
– Но…
– Но надеюсь, он это заслужит, – как я и ожидала, продолжает отец. – Вы по-прежнему моя семья и в последнее время были счастливы. Я твой отец, и хотя мне порой немного обидно, что у тебя такой специфический парень, я хочу видеть тебя радостной.
Его слова трогают меня до слез. Что такого есть в разговоре по душам с отцом, от чего сразу хочется плакать?
– Я знаю. Лора тоже хочет видеть его счастливым.
При одном только упоминании о том, что Гаррет счастлив, я невольно стискиваю зубы и в упор смотрю на отца. Но он молчит, и я волнуюсь еще больше.
* * *
Я убираюсь на кухне с Лорой, когда звонит телефон. Не узнаю номер, но он местный. По какой-то причине я чувствую, что просто обязана нажать на зеленую кнопку.
– Алло?
– Я слышала о тебе… – отвечает нежный голос.
– Иден?
– Ты меня помнишь, – со смехом говорит она. – Если честно, я даже не ожидала. Чарли дала мне твой номер. Надеюсь, ты не против моего звонка.
Я почти забыла, что когда мы планировали мероприятие, я дала Шарлотте свой номер телефона.
– Конечно, нет, – говорю я, косясь на Лору, и выскальзываю из кухни, чтобы поговорить наедине. – Но что именно ты слышала?
– Что ты небольшим сольным номером взорвала зал вуайеристов.
А, вон оно что? Я едва сдерживаю стон…
– Ты слышала об этом, да?
– Дорогая, все об этом слышали.
– Правда? Мне даже немного неловко, – произношу я, исчезая в подвале.
– Неловко? Судя по тому, что я слышала, ты там просто отжигала. Я всегда хотела снять комнату одна, но так ни разу и не решилась это сделать. Ты потрясающая.
Я смеюсь.
– Это как понимать?
– Так, что тебе на все наплевать. Ты суперски отжигаешь и сама это знаешь, этого у тебя не отнять. Ты заставляешь людей смотреть на тебя. Если честно, я тебе завидую.
На этот раз я смеюсь чуть громче.
– Да ладно тебе!
– Я серьезно! Такой уверенности можно только позавидовать. Ты должна непременно выступить на этих выходных.
В эти выходные… то мероприятие…
– Я не могу.
– Почему нет?
– Потому что я сейчас не разговариваю с Гарретом.
– Его не было уже целую неделю,