Пуговицы и кружева - Пенелопа Скай
Быть может, Кроу был не таким уж страшным, как мне казалось?
Он смотрел на меня, не моргая, хотя солнце било ему прямо в глаза. Они были ярко-зеленого цвета, словно трава на лужайке перед домом.
Я собиралась отойти от окна, но не могла даже шевельнуться, словно зачарованная. Сильное тело Кроу блестело от пота. Где-то в самом дальнем закоулке моего мозга, далекодалеко, появилась мысль: каков он будет на вкус, если лизнуть?
Кроу вдруг направился к дверям, словно и не играл со мной в гляделки мгновение назад. Его тело выглядело великолепно. Бледная, точь-в-точь как у меня, кожа, правда, без малейшего изъяна. На улицу он обычно выходил в костюме, поэтому на руках у него не было частичного загара, как у большинства людей.
Как только Кроу скрылся из виду, я прошла в ванную и переоделась к завтраку. Ларс обычно приносил мне целый поднос, и я могла наслаждаться едой в одиночестве. Но комната успела мне порядком надоесть. Я жила в одном из прекраснейших домов, но не могла даже толком осмотреть его.
Когда я вошла в столовую, Кроу уже закончил завтракать. Теперь он выглядел иначе: одет, ни капли пота. Черный пиджак, желтый галстук. Зеленовато-голубая рубашка. При этом, несмотря на некоторую пестроту наряда, выглядел он еще более мужественным, чем давеча.
Я села и посмотрела на него через стол.
В руке Кроу все еще держал свою обязательную газету, но теперь его взгляд скользнул по мне как бы в молчаливом приветствии. Миг, и он снова вернулся к чтению. Кроу не любил, когда его беспокоили во время завтрака.
Впрочем, сказать мне было ему нечего.
Появился Ларс и стал мне прислуживать. Блюда были по-итальянски изысканны: томаты, моцарелла, базилик. Рядом Ларс поставил тарелку с фруктами и ягодами.
– Благодарю.
– Пожалуйста, м’леди.
Ларс одарил меня мягкой улыбкой и вышел. В этой передряге он оказался единственным из мужчин, во взгляде которого не было жестокости. Он смотрел на меня как на человека, а не как на вещь.
Кроу отложил газету:
– Как тебя зовут?
Этот навязчивый вопрос всплыл словно из ниоткуда.
– Полагаю, Ларсу хотелось бы знать, как обращаться к тебе.
– М’леди, по-моему, звучит вполне хорошо. Я уже и не думала, что ко мне когда-нибудь будут так обращаться.
– Ну, я могу приказать ему обращаться к тебе «раб», если угодно.
Я вонзила в него свой взгляд, чувствуя, как внутри закипает гнев:
– Мне надоело такое обращение! Попрошу больше так со мною не разговаривать!
Кроу тоже вперил в меня очи.
– Я не являюсь твоей рабыней. И ты это знаешь. Ты дал мне возможность почувствовать себя человеком. Ты не изнасиловал меня, хотя, как ты говоришь, и мог бы. Ты спас меня от своего брата. Я не думаю, что ты тот, за кого выдаешь себя.
– Глупости.
– Нет. Это ты глуп, если считаешь, что я приму все за чистую монету. Скажи – зачем ты держишь меня здесь, если не имеешь никакого злого умысла в отношении меня?
Кроу в мгновение ока вскочил со своего стула и грохнул обоими кулаками по столу. Этот звук заставил меня невольно вздрогнуть. Со звоном полетели тарелки. Однако Ларс не спешил появляться, вероятно поняв, что послужило причиной такой бури.
– Да ничего более я не желал бы, как связать тебя и запороть до смерти! Я прямо кончаю от этой мысли! Когда я представляю себе, как ты кричишь и плачешь, у меня чуть ширинка не лопается, как у прыщавого мальчишки! Нет, бойся меня! У меня еще какой злой умысел! А когда я расправлюсь с тобой, то похороню то, что останется, на своих виноградниках, чтобы следующий урожай вышел еще лучше предыдущего. – Он снова ударил кулаками по столешнице. – Я чудовище. А ты хорошо знаешь, что чудовища делают во тьме!
Остаток дня я провела в саду позади дома. Передо мной лежала книга и стояла большая чашка с чаем со льдом. Ларс появлялся, словно из ниоткуда. Он принес мне ланч, хотя я его даже и не просила, а когда солнце поднялось слишком высоко, молча поставил для меня зонтик.
Я чувствовала себя королевой.
– Ларс!
Он появился передо мною, сложив руки за спиной:
– Да, м’леди?
Я захлопнула книгу:
– Можно ли вас спросить кое о чем?
– Разумеется. Я весь к вашим услугам.
– Ну… я хотела бы спросить о Кроу…
– О мистере Барсетти, – поправил меня Ларс.
Я не знала, что это его фамилия. Он никогда не говорил мне.
– Да. Мне бы хотелось понять, что он за человек. То есть… я хочу спросить, знаете ли вы, что ему нужно от меня?
Слуги всегда в курсе всего, что происходит в господском доме. Во всяком случае, так утверждалось в «Аббатстве Даунтон».
– Я не понимаю, о чем вы говорите, – вежливо ответил Ларс.
– Я хотела спросить… у него принято держать в доме рабов?
Мне хотелось знать, были ли у него такие, как я, раньше. Знать, что у него за бизнес с Кейном. И откуда у них пошла вражда с Боунсом.
– Прошу прощения, но я не могу ответить на ваш вопрос.
И, не дожидаясь моей реакции, Ларс удалился.
Я должна была понимать, что он станет на сторону своего господина и мне ничего не удастся вытянуть из него. Единственный, кто мог бы дать на эти вопросы ответ, был сам Кроу, но я сомневалась, что он будет откровенен со мной. Иногда он был тих и нежен, словно лепесток розы. Но временами, как, например, сегодня за завтраком, он превращался в форменного психопата.
День я провела за чтением, наблюдая, как солнце перемещается по небосклону. Поместье было совершенно изолировано от всего остального мира, и виды здесь настолько западали в душу, что хотелось остаться в этом месте навечно. Если бы Кроу был нормальным, а его братец не имел возможности переступать порог его дома, то лучшей участи я бы и не желала.
Когда солнце коснулось вершины далекого холма, я поняла, что наступил вечер. Значит, скоро ужин, после чего мне придется вернуться в свою комнату в компанию настольной лампы. А через открытое окно польются звуки живой земли…
– Говорят, у тебя сегодня день отдыха.
Я с перепугу захлопнула книгу.