Kniga-Online.club

Джастин Скотт - Женщина без мужчины

Читать бесплатно Джастин Скотт - Женщина без мужчины. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство ЭКСМО, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Натали невмоготу было придерживаться в беседе фривольного тона, но она все-таки решилась еще раз забросить удочку:

— Я скажу ему, что приложу все старания, чтобы помочь представителю доблестной армии занять место в Политбюро.

— А вот об этом говорить ему не надо. Я был неблагоразумен и болтлив. Не следуй моему примеру.

— Не думаю, что советский генерал стал бы болтать языком в обществе иностранки без веских на то причин.

Глаза Лапшина сверкнули и опять поменяли цвет.

— Ответ истинного дипломата! Пошли, я покажу тебе своих зверушек.

— Там же темно!

— В темноте они даже красивее, — настаивал он и позвонил, чтобы принесли шубы. В ожидании он разлил водку по рюмкам.

На дворе похолодало. Фонари не горели, царила кромешная тьма.

— Зажгите хоть что-нибудь! — попросила Натали.

— От света ночь становится еще чернее. Возьми меня под руку…

Он не был немощным инвалидом. Сквозь рукава шубы и мундира она ощутила твердый бицепс. Он шагал быстро и уверенно находил дорогу в темноте. Постепенно и ее глаза стали привыкать к темноте. Снег голубовато светился. Порыв ветра донес до нее запах животных. Они ступили под навес.

— Что это за шум?

— Норки ведут ночной образ жизни.

Натали слышался скрежет коготков о металлическую проволоку, шуршание маленьких тел, падающих на твердую землю и вновь яростно атакующих преграду. В клетках шла возня. Норки встревоженно пищали. От пронзительного звука закладывало в ушах.

— На воле они охотятся в эти часы. Даже через сорок поколений, проживших в клетках, норка, если ее выпустить, тут же начинает искать и находит реку. Наследственная память. — Лапшин включил фонарик.

Сотни глаз мгновенно сверкнули перед Натали — зеленых, красных… Александр водил лучом вдоль длинного уходящего во мрак коридора. Тускло поблескивали проволочные стенки клеток. За ними кипела жизнь. Зверьки покинули свои деревянные ящички-берлоги и прижались к проволоке. Они все, как один, уставились на неожиданных пришельцев. Натали поежилась.

— Они совсем не боятся нас.

— Они ничего не боятся. Им неведомо, что с них сдерут шкуру. Они уверены, что смогут убить всякое живое существо, встреченное ими на пути, даже большего размера, чем они сами. Самки наиболее опасны. Им нравится убивать без всякой цели, лишь для удовольствия. Одна сбежала из клетки в прошлом месяце, переплыла реку и успела прикончить пятьдесят кур-несушек.

— У них глаза светятся по-разному.

— Разная наследственность. Мы стараемся разнообразить оттенки меха.

— Уоллес здесь бывал?

— Хватит о нем. Выбрось его из головы!

— Он у меня в сердце!

— Как трогательно! Я чуть не плачу! — Лапшин быстро пошел с фонарем по коридору. Натали почти побежала вслед за ним, боясь остаться одной в темноте.

— Так он был здесь?

— Конечно. И надавал кучу советов.

Но не это было главным, что интересовало Натали. Она мучилась вопросом: почему Лапшин показал ей фотографию Дины? Задумавшись, она споткнулась и оперлась рукой о проволочную сетку. С быстротой молнии Лапшин рванул ее за руку. За проволокой мелькнули крохотные острые зубки. Натали в панике отскочила.

— Поосторожнее, миссис Невски! — Он направил фонарь в глубь клетки. Там метались зверьки без хвостов. — Они откусывают хвосты друг у друга.

— Я замерзла, — сказала Натали, тяжело дыша. — Уйдем отсюда.

Он снова взял ее под руку.

— Что вы здесь делаете, миссис Невски?

— Здесь?!

— Нет. Вообще в нашей стране.

— Я покупаю меха.

— Они лучше, чем американские? Или скандинавские?

— Пойдемте на свет. Я не могу разговаривать в темноте и в таком шуме. В аду, наверное, так же страшно.

Они покинули зверинец под навесом.

— Вы так и не ответили мне!

— Американцы и скандинавы повысили цены на пятьдесят процентов в этом году. Я хотела разжиться товаром в России.

— Но, говорят, наши норки не так хороши… Мне кажется, вы приехали не за товаром. Вы хотите окунуться в прошлое вашего убитого мужа?

— Я имею на это право.

Лапшин молчал.

— Есть и другая причина.

— Какая?

— Мои поставщики не верят, что я могу управлять фирмой. Я собираюсь это им доказать… Хоть я и женщина, но я хозяйка «Котильона». Они посмотрят, как я поведу дела в Ленинграде.

— Однако вы сейчас не в Ленинграде, а в Москве.

— Я решила отдохнуть. — Чтобы сбить его с толку и не вдаваться в подробные объяснения, Натали принялась разыгрывать из себя беспомощную и удрученную всякими напастями вдову. — У меня сдали нервы… Все смотрят на меня свысока, не верят мне. Я не выдержала и сбежала.

— Так оставайтесь здесь со мной. Не возвращайтесь в Ленинград.

— Меня начнут искать и обязательно разыщут. Пожалуйста, доставьте меня в город…

Он принес с собой в вертолет бутылку водки и пил всю дорогу. Когда внизу замерцали московские огни, он пробормотал:

— Я не хочу этого, не хочу…

— Чего? — участливо спросила Натали, но не получила ответа.

За завтраком Финни поинтересовался:

— Как все прошло?

— Сначала большая чашка крепкого кофе, потом разговоры.

Подали кофе. Натали с жадностью глотнула горячий напиток.

— Генерал Лапшин предупреждал меня, что это будет допрос.

— Не совсем. Мне, конечно, приятно завтракать в обществе красивой женщины, но дело есть дело. Выкладывайте, что там творилось?

— Он мистик.

— Кто? Лапшин?

— Слышали бы вы, как он рассуждает о загробной жизни и прочих подобных материях.

— Вот уж не подумал бы!

— Ветераны войны, видимо, все немножко чокнутые.

— Я сам ветеран Вьетнама.

— Вот никогда не подумала бы! Мы с вами обменялись сюрпризами.

Финни выглядел гораздо старше своих лет. Трудно было представить его в обстановке боевых действий. Сегодня утром он был не в настроении и не склонен шутить.

— Лапшин был пьян?

— В меру. Скажите, вы знали, что мой муж консультировал звероводов в маршальском питомнике?

Финни пожал плечами.

— Какое-то время, по моим сведениям, он провел там.

— Я была на этой ферме.

— Не может быть! Это же чертова даль.

— Не знаю. Вертолет долетел очень быстро.

— Вертолет? Вы шутите?

— Конечно, в это трудно поверить. Военный вертолет поднимался и садился прямо в Кремле.

— Вот отчаянный человек, этот Александр Лапшин…

— Он как избалованный ребенок. От него можно ждать чего угодно.

— Он приставал к вам?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джастин Скотт читать все книги автора по порядку

Джастин Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Женщина без мужчины отзывы

Отзывы читателей о книге Женщина без мужчины, автор: Джастин Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*