Kniga-Online.club

Сохейр Хашогги - Мираж

Читать бесплатно Сохейр Хашогги - Мираж. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство ACT-ЛТД, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На четвертый день Амира решила твердо настоять на своем.

— Али, этот город славится своими рыбными блюдами, а я до сих пор сижу на баранине и курятине. С равным успехом я могла бы есть все это и дома.

Это было сущей правдой, чета захватила с собой из аль-Ремаля своего повара, который наотрез отказался готовить добычу местных рыбаков.

— Возможно, завтра ты попробуешь рыбы, а сегодня у меня важная встреча, — недовольно ответил Али, лицо его опухло после вчерашних возлияний, глаза покраснели.

— Но мы можем поесть пораньше, — не отставала Амира. — У тебя останется время навестить своих знакомых, если ты так этого хочешь.

Видимо, у Али просто не было сил спорить. Он неожиданно согласился вывезти жену в город.

По дороге они обогнули широкий мыс, на одном берегу которого располагался морской порт, а на другом возвышался город Александрия.

Указав на полуостров, выдававшийся далеко в море, водитель, местный уроженец, с гордостью произнес:

— На этом месте стоял Фаросский маяк — одно из семи чудес света.

Но сейчас никаких чудес в окрестностях не было и в помине. Возвышалось лишь уродливое серое строение, которое водитель назвал старым фортом. Казалось, судьба маяка постигла и всю остальную Александрию. Во всяком случае, так показалось Амире, взирающей на панораму города из окна «роллс-ройса».

Она знала, что раньше Александрия была одной из крупнейших столиц мира, оспаривавшей пальму первенства у таких городов, как Рим и Константинополь. В новейшие времена Александрия превратилась в экзотическую приманку для туристов — город более европейский, нежели египетский, отмеченный к тому же печатью упадка и греховности. Звезда Александрии явно закатилась.

Ресторан вполне соответствовал общей картине упадка. Он напомнил Амире захудалое парижское бистро. Правда, народу здесь было намного меньше. Заняты были всего несколько столиков. Рыбная солянка оказалась вполне сносной и не более того, но все это не имело никакого значения: главное, что Амира сидела в обществе мужа, среди людей, без чадры, в красивом платье и даже отхлебывала из бокала вино.

За соседним столиком устроилась пожилая чета, по всей видимости, англичане. Мужчина был чем-то неуловимо похож на отставного военного, женщину отличали стройность и следы былой красоты. Наблюдая за англичанами, Амира заметила, что официанты не спешат их обслужить, а завсегдатаи бросают на британцев ледяные взгляды.

— Бедняги, — пробормотала Амира, — не очень-то им здесь уютно.

— Да, да, — согласился Али. — Неизгладимое наследие британского владычества. Средний Восток злопамятен. Мы ничего не забываем. Прощаем редко, но никогда не забываем. Но я не имею ничего против англичан, поэтому проявим воспитанность и гостеприимство.

Он подозвал официанта и велел отнести на соседний столик бутылку вина.

Когда официант исполнил приказание, англичанин поднялся со стула.

— От всей души благодарю вас, — сказал он Али. — Вы очень любезны.

— Какие пустяки. Может быть, вы и ваша очаровательная жена присоединитесь к нам? Я и моя супруга с удовольствием попрактикуемся в английском.

— С удовольствием примем ваше предложение. — Англичанин протянул Али руку. — Меня зовут Чарлз Эдвин, а это моя жена Маргарет.

— Али Рашад. Моя жена Амира. Что привело вас в Александрию?

— О, мы приехали всего на несколько дней — вспомнить нашу молодость. — Холодные серые глаза женщины потеплели от искренней улыбки.

— Молодость? — переспросила Амира.

— Когда-то Чарлз был военным атташе британского посольства в Каире, — пустилась в объяснения Маргарет. — Боже, как давно это было.

Амира хотела было спросить, чем англичанин занимался в Каире, но потом рассудила, что это было бы невежливо, а вдруг он был шпионом, этаким резким, прямодушным, затянутым в твидовый костюм Джеймсом Бондом.

— Удалось ли вам воскресить воспоминания? — спросил Али.

Сэр Чарлз невесело рассмеялся.

— Боюсь, что не совсем. Город уже не тот, что прежде. Сегодня мы встретили на улице двух греков и одного француза. Может быть, наступит время, когда мы сможем вернуться, кто знает.

— А вы? Что вы делаете в Александрии? — спросила Маргарет, обращаясь к обоим. — Можно, я погадаю? Вы наверное, проводите здесь свой медовый месяц.

— Нет, не угадали, — ответил Али.

— Мы празднуем вторую годовщину свадьбы, — добавила Амира.

— А-а.

— Я как раз недавно купил виллу в Рудши, и вот настало время ее обновить, — сказал Али.

— Рудши? — переспросил сэр Чарлз. — А где именно в Рудши?

Али объяснил. Ответ произвел впечатление на пожилого англичанина. Вскоре мужчины погрузились в обсуждение рынка недвижимости на Среднем Востоке. Маргарет повернулась к Амире с облегчением, которое с незапамятных времен испытывают женщины, избавленные от необходимости участвовать в мужском разговоре.

— Вам понравился Алекс, моя дорогая?

— Алекс? А, вы имеете в виду Александрию. Ну, дело в том, что я еще не видела города. Я, то есть Мы, все время проводим на вилле.

— Ну, тогда почему бы мне не сыграть роль гида? У Чарлза завтра какие-то дела в Аламейне, так что я совершенно свободна. Я с большой радостью покажу вам и вашему мужу старый город. Надеюсь, вы простите мне некоторую ностальгию.

Амира передала мужу приглашение Маргарет.

— Боюсь, что завтра я буду занят. Но ты можешь принять приглашение.

— Ты не против?

— Конечно, нет.

Заканчивая ужин, Амира и Маргарет обо всем договорились. Эдвины остановились в «Сисель-отеле».

— Он уже не тот, что прежде, — пожаловался сэр Чарлз.

— А что здесь осталось прежним? — подхватила Маргарет.

У дверей ресторана чету Рашад ожидал «роллс-ройс». Али подвез Эдвинов до отеля, потом проинструктировал шофера, как доставить Амиру на виллу, и вышел сам из машины.

— Я доберусь на такси, — сказал он жене. — Не жди меня, завтра тебе рано вставать.

Когда Амира утром покидала виллу, Али еще спал крепким сном.

— Что ни говори, но в Алекс все еще есть на что посмотреть, — говорила Маргарет Эдвин. — Но всего мы сегодня не увидим. Например, здесь есть превосходный музей, там хранятся истинные сокровища, но, чтобы их в полной мере оценить, надо провести в музее много часов. Кроме того, нелишне знать историю Македонии и Рима, я уже не говорю об истории Египта.

Амира скромно призналась, что ее познания в этой области не слишком глубоки.

— Ничего, — возразила Маргарет, — я дам вам несколько книг на эту тему, да и в музее можно будет купить неплохую литературу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сохейр Хашогги читать все книги автора по порядку

Сохейр Хашогги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мираж отзывы

Отзывы читателей о книге Мираж, автор: Сохейр Хашогги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*