Kniga-Online.club

Айрис Джоансен - От судьбы не убежать

Читать бесплатно Айрис Джоансен - От судьбы не убежать. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Джейк. – Грейс скрестила руки на груди, пытаясь унять дрожь. – Но пока он не может нам помочь. Придется подождать.

– Сколько?

– Не скажу. Только не думай, что я тебе не доверяю. Просто хочу, чтобы твоя реакция была естественной, что бы ни случилось. Понимаешь?

Девочка медленно кивнула.

– Наверное. Что я должна делать?

– Заботься о Хоуп и жеребенке. – Она помолчала. – А может, и о Чарли.

– Почему о нем? Я же тебе говорила, он меня не любит.

– Надо, чтобы с ним все было в порядке. Я не доверяю охране, они не умеют с ним обращаться.

– Но ты же сама этим занимаешься… Разве нет?

– Какое-то время я буду плохо себя чувствовать. И не смогу тебе помочь.

– Притворишься больной, да?

Грейс покачала головой.

– Не притворюсь. – Грейс опустилась на колени и взяла Фрэнки за руки. – Я по-настоящему заболею, малыш. Но это будет продолжаться всего один день, а потом я поправлюсь.

– Зачем? – Девочка стиснула пальцы матери. – Я не хочу, чтобы ты болела. А если не поправишься?

– Поправлюсь.

– Откуда ты знаешь?

– Потому что Джейк дал мне специальный порошок, от которого я заболею, а я ему верю. И ты тоже должна ему верить.

Фрэнки покачала головой.

– Не хочу, если он заставляет тебя болеть.

– Джейк не желает мне зла, Фрэнки. И тебе тоже. – Девочка напугана и не воспринимает ее слов. Но разве можно ее винить? Больше всего на свете дети боятся лишиться родителей. – Он нас любит, Фрэнки. – Какого черта, скажи ей. – Ты знаешь, почему мы должны ему доверять?

– Потому что он хороший?

Грейс набрала полную грудь воздуха.

– Потому что Джейк твой отец, Фрэнки.

– Что?

Потрясенное лицо дочери вызвало у нее мрачные предчувствия. Может, она ошиблась? Может, нужно было подождать? Или вообще не говорить?

– Это правда.

– Он… меня не хотел?

– Очень хотел, – поспешно возразила Грейс. – Но еще больше он хотел защитить тебя. Нас обеих.

Фрэнки пристально вглядывалась в ее лицо.

– Честно?

– Честно. – Только теперь она сама поняла, что наконец-то окончательно поверила Килмеру. – Ты должна доверять Джейку, потому что он тебя очень, очень любит. – Грейс обняла Фрэнки, потом отстранилась и посмотрела ей в глаза. – И никогда не даст мне ничего такого, чтобы я заболела и не поправилась.

– Как в фильме, который мы смотрели? Где склеп?

Грейс не сразу поняла, о чем это она.

– А, «Ромео и Джульетта». – Она усмехнулась. – Точно. Через двенадцать часов я оживу. Но до этого времени держать оборону придется тебе одной.

Фрэнки кивнула.

– Я сделаю вид, что испугалась, когда ты заболеешь.

– Мне кажется, тебе не придется особенно притворяться. – Она поцеловала дочь. – Только не слишком пугайся. А то мне станет еще хуже. Ладно?

– Ладно. – Фрэнки облизнула губы. – Когда?

– Я приму порошок ночью, чтобы утром мне стало совсем плохо. – Грейс откинула прядь волос с лица Фрэнки. – И ты мне ничем не поможешь – только позаботься о лошадях. Тебе будет тяжело смотреть, как я мучаюсь, но ты должна быть мужественной.

– А если порошок не подействует?

– Подействует. Джейк обещал. А теперь давай перекусим и посмотрим, разрешат ли нам вернуться к лошадям. Я больше не слышу выстрелов. А ты?

– Нет. – Фрэнки дрожала. – Я тут подумала… Мне так все это не нравится, мама.

– Мне тоже. А завтра будет еще хуже. Но это наш шанс, Фрэнки, и мы должны его использовать. – Она встала. – А теперь иди и успокой своего Маэстро.

Грейс тщательно подоткнула одеяло вокруг спящей Фрэнки и, стараясь не шуметь, выскользнула из палатки. Через секунду дорогу ей преградил охранник.

– Я не собираюсь сбежать, – устало сказала она. – Просто хочу еще раз взглянуть на лошадей. Можешь мне поверить, Марво не стал бы возражать.

– Три часа утра. – В голосе охранника сквозило подозрение. – Возвращайся в палатку.

– Послушай, я неважно себя чувствую и не настроена спорить. Хочешь, иди разбуди Марво и объясни ему, что мешаешь мне заниматься делом. Он вряд ли обрадуется.

Поколебавшись, охранник посторонился.

– Мне отсюда хорошо виден загон. Оставайся на виду. Даю тебе десять минут.

– Мне хватит.

Чарли стоял в противоположном углу загона, но, увидев ее, поднял голову.

Я не стану тебя беспокоить. Просто хотела сказать, что завтра мы не увидимся. К тебе придет Фрэнки, она будет взволнованной и напуганной, и я очень тебя прошу, не обращайся с ней плохо. Постараюсь заглянуть к тебе завтра ночью, а на следующий день мы поедем в пустыню. На этот раз все будет по-другому. Мне все равно, найдешь ты что-нибудь или нет. Можешь просто гулять весь день, я не возражаю. Только помоги мне, и я обещаю, что ты и Хоуп навсегда избавитесь от врага. Хорошо?

Жеребец пристально посмотрел на нее, потом отвел взгляд.

Это обнадеживает.

Грейс повернулась и пошла к палатке.

Чарли заржал.

Она оглянулась. Он по-прежнему не смотрел на нее.

Какого черта? Неужели она думает, будто Чарли будет болтать, как Мистер Эд из старого телесериала?[9] Она даже не уверена, хорошо ли он ее понимает. Если вообще понимает. Грейс с детства верила, что это возможно. Между человеком и лошадью устанавливается прочная связь – нужно только любить этих животных. Но сейчас ее грызли сомнения, не обманывает ли она себя.

Ладно, хватит. Она делает что может. Не похоже…

Чарли еще раз заржал. Оглянувшись, Грейс увидела, что жеребец подошел к тому месту, где она стояла за оградой, и теперь смотрит на нее.

Если ты понимаешь меня, просто не обижай Фрэнки. Помоги ей.

Она поспешила к палатке и прошла мимо охранника, не взглянув на него.

Фрэнки спала.

Какая же она красивая. Не нужно будить ее без необходимости. Скоро сама проснется.

Грейс посмотрела на часы. Без пятнадцати четыре. Пора.

Она взяла пакетик и налила кружку воды из ведра, стоявшего рядом с койкой.

Не думай об этом. Просто выпей – и все.

Грейс проглотила порошок и запила водой. Потом разорвала пакет на мелкие кусочки и спрятала на дне рюкзака. Медлить нельзя. Неизвестно, как быстро подействует препарат. Она поставила железную кружку на место рядом с ведром, легла и натянула на себя одеяло. Она сделала все, как надо. Подготовила охранника, сказав, что плохо себя чувствует. Приняла порошок в нужное время. Если его действие продлится двенадцать часов, как говорил Килмер, ей станет лучше только к вечеру.

Грейс чувствовала себя абсолютно здоровой. Может, Килмер дал ей не то…

Верь ему, убеждала она Фрэнки. Грейс печально улыбнулась. Странно – верить, что он даст ей порошок, который…

От боли у нее перехватило дыхание.

Желудок словно выворачивало наизнанку.

Она едва успела добежать до ведра с водой, и тут ее вырвало.

– Хреново выглядишь. – Марво хмуро посмотрел на нее. – Охранник сказал, что тебя рвало целый час. В чем дело?

– Откуда я знаю. – Она закрыла глаза, борясь с приступами тошноты. – Это вы меня отравили?

– Не валяй дурака, – отрезал он. – Ты мне еще нужна.

– А, ну тогда другой разговор. Пищевое отравление, желудочный грипп… может, мошка какая-нибудь укусила. Не знаю. Сами разбирайтесь. – Грейс снова поковыляла к ведру. – Мне не до вас.

Ее непрерывно тошнило, но желудок давно уже был пуст. Боже, как же плохо.

– Мне чуть лучше, чем час назад. Может, уже проходит.

– Ты похожа на черт знает что. – Марво скривился. – И вся палатка провоняла рвотой. – Он шагнул к выходу. – Мне это не нравится.

– Мне тоже. – Ее бил озноб. Господи, Килмер, неужели нельзя было без этого обойтись? Нет, иначе выглядело бы неубедительно. – Врач приедет?

– Нет. Чужие глаза мне тут ни к чему. Я Женевской конвенции не подписывал. – Он посмотрел на забившуюся в угол Фрэнки. – Может, если напомнить тебе, что без тебя твоя дочь мне не нужна, это ускорит твое выздоровление?

– Дайте мне хоть немного. – Грейс снова склонилась над ведром, корчась от нового приступа рвоты. – Несколько часов.

Когда она подняла голову, Марво в палатке уже не было.

– Я и не думала, что тебе будет так плохо, – прошептала Фрэнки. Ее глаза на бледном лице казались огромными. – Ты не умрешь?

– Нет, я же тебе говорила… – Грейс снова закрыла глаза. – Завтра все закончится. Я опять буду здорова.

– Джейк не должен был так с тобой поступать.

– Должен. – Трудно спорить с дочерью, когда организм полностью на ее стороне. – А вот ты не должна сидеть здесь. Все равно ничем не поможешь. Иди присмотри за лошадьми.

– Я не хочу бросать тебя одну.

– Уходи, Фрэнки. Мне только хуже, когда ты сидишь рядом и переживаешь.

Девочка медленно встала.

– А можно мне вернуться поскорее?

Перейти на страницу:

Айрис Джоансен читать все книги автора по порядку

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


От судьбы не убежать отзывы

Отзывы читателей о книге От судьбы не убежать, автор: Айрис Джоансен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*