Линда Ховард - Миссия Маккензи
— Объясните мне теперь, — вмешался генерал Тюэль. — Неужели она могла активизировать лазеры, не выходя за пределы лаборатории, не соприкасаясь с самолетами? Ведь ангары охраняются все двадцать четыре часа в сутки!
— Да, сэр, — ответил капитан, — она бы смогла сделать это через компьютер. У мисс Эванс докторская степень по физике, а кроме этого она специалист по программированию. Причем специалист высочайшего класса.
— Понимаю, — вздохнул генерал. — Какие будут ваши предложения?
— Мы не можем предъявить ей формальных обвинений, сэр. Нам нужно найти неопровержимые доказательства, а это станет возможно только после того, как мы убедимся в том, что в программу действительно были внесены изменения. А до этого остается надежда, что все дело в простой технической неполадке.
— Но сами вы так не думаете?
— Нет, сэр. Проблемы начались только с прибытием Кэролайн Эванс, и каждый раз инциденты происходили после того, как она наносила ночные визиты в лабораторию. Она штатская. Поэтому я рекомендую поставить в известность ФБР. Что же касается самой мисс Эванс, то будем лучше, если мы не будем торопиться с ее арестом, а просто запретим ей покидать территорию базы. Кроме того, я настаиваю на том, чтобы до выяснения всех обстоятельств лазерная группа в полном составе была отстранена от работы.
— Но какой в этом смысл?
— Простая предосторожность. Может оказаться так, что в дело замешана не одна лишь Эванс.
— Но ведь больше никто не нарушал режима секретности?
— Это совсем не значит, что у нее не было сообщника. Думаю, полковник Маккензи поддержит меня. Отложить испытания на несколько дней гораздо дешевле, чем потерять еще один самолет.
— Да, — хрипло ответил Джо. — Вы собираетесь допросить мисс Эванс?
— Да, сэр.
— Я хотел бы присутствовать.
— Конечно, сэр, — капитан Ходж недовольно подумал, что полковнику Маккензи не нужны никакие разрешения. Он самолично решал все вопросы, относящиеся к испытаниям, и считался только с генералом Тюэлем.
— Когда?
— Я прикажу моим людям немедленно доставить ее сюда, если вы не возражаете.
— Отлично.
Генерал Тюэль поднялся со своего места.
— Господа, я во всем полагаюсь на вас. Надеюсь, вы будете иметь самые веские доказательства, прежде чем предъявите какие-либо обвинения. Постарайтесь выяснить все обстоятельства дела и помните — наши испытания имеют слишком большое значение.
Когда он вышел, капитан Ходж посмотрел на телефон:
— С вашего разрешения, сэр?
Джо коротко кивнул. Капитан поднял трубку и набрал номер.
— Доставьте мисс Кэролайн Эванс в офис полковника Маккензи.
Капитан повесил трубку и обернулся к Джо:
— Через десять минут она будет здесь, — сказал он.
Глава 10
Никогда в жизни Кэролайн не чувствовала себя такой маленькой, беззащитной и испуганной. Она сидела перед столом в кабинете Джо и с мольбой искала его глаза. Но Джо не смотрел на нее. Вернее, нет, он смотрел, еще как смотрел, но это был холодный официальный взгляд, как будто он разглядывал какое-то неизвестное науке насекомое. Он не видел ее, Кэролайн. И его каменное лицо пугало ее больше всего.
— Нет, я не входила в лабораторию в это время, — в сотый раз беспомощно твердила Кэролайн.
— Но датчики зарегистрировали ваше появление и на входе и на выходе, мисс Кэролайн.
Капитан Ходж, руководитель службы безопасности, имел профессиональное терпение и тоже мог повторять одно и то же по сто раз.
— Значит, они неисправны!
— Нет, они абсолютно исправны. Абсолютно.
Глубокий вздох, говорят, помогает успокоить нервы… Кэролайн чувствовала себя загнанной в кем-то подстроенную ловушку.
— Я потеряла свою личную карточку в четверг и обнаружила пропажу только утром в пятницу, когда одевалась.
— Значит, вы продолжаете настаивать на этом. Я еще раз повторяю вам — приборы не зафиксировали этой так называемой «потери». Любое подобное происшествие — ЧП для базы. Попробуйте еще раз объяснить, что произошло.
— Я помнила, что цепляла карточку на папку в четверг, и подумала, что она упала. Я не поставила в известность службу безопасности только потому, что не хотела иметь лишних неприятностей, ведь я была уверена, что карточка лежит где-то в лаборатории.
— Но датчики показывают, что в четверг вы вышли из здания вместе со всеми членами вашей группы, следовательно, ваша карточка была при вас. Уверяю вас, мисс Эванс, система безопасности работает и на вход и на выход. И если бы вы вышли без пропуска, немедленно прозвучал бы сигнал тревоги.
— Поэтому я и говорю вам, что датчики не в порядке. Когда я обнаружила пропажу карточки, я позвонила Кэлу Гилкристу и попросила его поискать ее в лаборатории. Там он и нашел ее, карточка валялась под столом. Кэл вынес мне ее и пошел к себе, а я приступила к работе. Вам просто нужно спросить у Кэла, вот и все!..
— Мистеру Гилкристу будут в свое время заданы все необходимые вопросы. Однако датчики показывают совсем другое: вы вошли в здание вместе и через две минуты вышли — тоже вместе. После этого вы снова вошли внутрь, а мистер Гилкрист вернулся только через час.
— Но это невозможно! Я же не могла войти, пока Кэл не принес карточку!!! И неужели ваши датчики не показали, что через две минуты из здания вынесли две карточки, но вышло лишь одно физическое тело?!
Проигнорировав ее слегка ироничное замечание, капитан что-то быстро пометил в своем блокноте.
— А в воскресенье ночью вы тоже потеряли свою карточку?
— Нет. Я не входила в здание в воскресенье ночью.
Она снова бросила умоляющий взгляд на Джо. Что он думает обо всем этом? Ведь не может же он подозревать ее в диверсии?!
— Вот как? А наши абсолютно исправные точные датчики показали, что вы входили. И вы сами утверждаете, что карточка была при вас.
— Когда я одевалась сегодня утром, карточка была там же, где я оставила ее в пятницу.
— И вы не трогали ее во время всего уик-энда?
— Я провела уик-энд в Лас-Вегасе…
— А карточку оставили на базе?
— А вы, капитан, разве никогда не снимаете ее — даже когда уезжаете с базы или идете под душ, — огрызнулась Кэролайн.
— Должен напомнить вам, что вовсе не я нахожусь под подозрением, — коротко ответил Ходж.
— В чем вы меня подозреваете? Говорите конкретно! — потребовала ответа Кэролайн.
Но капитан не спешил раскрывать карты.
— Вы утверждаете, что провели уик-энд в Лас-Вегасе, то есть не возвращались на базу ни в пятницу, ни в субботу?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});