Kniga-Online.club

Рэчел Линдсей - Замок среди деревьев

Читать бесплатно Рэчел Линдсей - Замок среди деревьев. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство ЗАО Изд-во Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я не знаю, что думать, — призналась она хрипло. — Эта работа так много значит для моего отца…

— Понимаю, — ответил он. — И никогда не расторгну контракт, доведете вы до конца работу или нет.

Она ничего не ответила, и он взял ее за подбородок, заставив взглянуть ему в лицо.

— Я никак не могу понять вас, Стефания. Вы такая искренняя… такая открытая и вдруг становитесь замкнутой, как будто что-то скрываете от меня.

— Мне нечего скрывать.

— Даже свою внезапную дружбу с мистером Карлтоном?

В тот момент, когда он упомянул фамилию Джонни, Стефания почувствовала, как румянец покидает ее лицо, и, заметив это, Карлос опустил руки и отступил на шаг.

— Что он значит для вас? — резко спросил он. — Я должен знать, что он для вас значит!

Доведенная до отчаяния, девушка страстно желала сказать ему правду, но понимала, что не может нарушить обещание, данное ею Джонни.

— Он всего лишь мой хороший друг.

— Что именно это означает?

Стефания пожала плечами и прежде, чем граф успел задержать ее, оттолкнула его и бросилась бежать по коридору к своей комнате. Закрыв за собой дверь и привалившись к ней спиной, девушка невидяще уставилась перед собой.

— О, Карлос! — судорожно прошептала она. — Если бы только я никогда тебя не встретила!

Глава 6

Тем вечером Стефания спустилась к ужину рано и, войдя в гостиную, обнаружила там графиню. Это ее удивило — старая леди обычно оставалась в своей комнате до последнего момента, а затем Мигель или Карлос сопровождали ее вниз, в столовую.

— В спальне было так жарко, — объяснила графиня, когда девушка подошла ближе, — что я немного прогулялась в саду. Садитесь рядом со мной, дитя мое, и мы немного поболтаем.

Стефания послушалась, и графиня вновь занялась гобеленом, над которым работала.

— Что вы делали сегодня? Кажется, я видела, как вы уезжали на машине после обеда.

— Я ездила в аэропорт встречать свою сестру. Она с женихом прилетела из Англии.

— Это, должно быть, очень волнительно для вас. Надеюсь, вы пригласили их к нам на ужин?

Стефания была захвачена вопросом врасплох, и, почувствовав это, старая леди улыбнулась:

— Вы, естественно, хотели бы, чтобы ваша сестра и ее жених навестили вас в замке. Могу предположить, что это одна из причин их приезда в Португалию. Они, вероятно, хотят посмотреть, как вы живете среди нас, варваров-иностранцев.

Стефания засмеялась:

— Не осмелюсь согласиться с вами в этом! Но им действительно хотелось повидать меня.

— Тогда вы сейчас же должны им позвонить и пригласить на ужин.

Стефания поколебалась.

— Сегодня вечером?

— Конечно.

— Но Карлос…

— Я здесь выдаю приглашения, — решительно заявила графиня. — А теперь бегите звонить. Ужин будет накрыт не раньше чем через час, и я уверена, что они вполне смогут прибыть сюда вовремя.

Понимая, что с властной старой женщиной спорить бесполезно, Стефания вышла в холл и через несколько секунд уже говорила с сестрой.

— Но это так неожиданно, — выразила недовольство Фелиция. — Я совсем не готова.

— Тебе не потребуется много времени, чтобы переодеться, — успокоила ее Стефания, — а такси довезет вас сюда за двадцать минут. Вам лучше приехать, Фелиция. Португальские законы этикета довольно строги, и мне не хотелось бы обидеть старушку.

— Хорошо. Должна признаться, мне и самой интересно взглянуть на замок и его владельцев. Пойду скажу Роберту.

К тому времени, как Стефания вернулась в гостиную, оба брата были уже там. Карлос подошел к ней с бокалом вина:

— Мама только что сказала, что у нас сегодня вечером за ужином ожидаются гости.

Стефания взяла протянутый ей бокал.

— Надеюсь, вы не возражаете?

— Напротив, я очень хочу с ними познакомиться.

— Я тоже, — подал голос Мигель. — Если ваша сестра хоть немного на вас похожа, она должна быть красавицей.

Карлос поджал губы и отвернулся. Чтобы скрыть свое смущение, Стефания поспешно сказала:

— Надеюсь, они не задержатся. Я не хочу заставлять вас ждать.

— Мы привыкли ждать, — вновь вмешался в разговор Мигель. — Никогда не встречал более непунктуальной женщины, чем Жаник.

— Кто упоминает всуе мое имя?

Они повернулись и увидели на пороге Жаник. В черном, облегающем фигуру платье, она выглядела эффектно, как кинозвезда, и прекрасно это понимала.

— Я всегда выхожу с намерением появиться вовремя, — посетовала она, — но каждый раз у меня это почему-то не получается. — Француженка подошла к графине и поцеловала ее в щеку, затем села рядом. — Я не знала, что уже так поздно. Надеюсь, я не заставила вас ждать дольше, чем обычно?

— Сегодня у нас будут гости, так что твое опоздание не имеет значения, — ответил Карлос.

— Правда? И кто же?

— Сестра мисс Норд и ее жених.

— Неужели? — Жаник повернулась к Стефании. — Ваша сестра похожа на вас?

— Не думаю. Она не такая высокая, как я, у нее каштановые волосы и голубые глаза.

— Каштановые волосы и голубые глаза… — повторила Жаник. — Похоже, у нас в замке этим вечером будут две английские красавицы!

Тон, которым она это сказала, означал, что ее ремарка не может быть принята за комплимент, и Стефания пыталась придумать подходящий остроумный ответ, но в это время дверь открылась и вошли гости.

Фелиция была в кремовом платье, которое Стефания прежде не видела, очки она сняла, ее лицо очаровательно разрумянилось от спешки. Она выглядела необычайно хорошенькой сейчас. Роберт тоже производил приятное впечатление и даже показался Стефании красивым. Она поспешила им навстречу, но внезапно резко остановилась, когда заметила за их спинами Джонни Карлтона. Девушка вспыхнула от возмущения, вызванного его наглостью, и испытала непреодолимое желание влепить пощечину в это усмехающееся лицо.

Не смея даже взглянуть на Карлоса, она представила гостей. Но, вопреки всему, ее взгляд неудержимо тянуло к его лицу. Граф смотрел на нее с такой ненавистью, что девушка поспешно отвернулась и поднесла к губам бокал. К сожалению, он оказался пуст, и Карлос, воспользовавшись случаем, подошел к ней с графином вина.

— Меня не поставили в известность, что мистер Карлтон включен в число приглашенных на этот вечер. — Его тон был холоден и спокоен.

— Я тоже не знала, что он приедет, — нервозно ответила Стефания. — Я его не просила.

— И вы ждете, что я вам поверю?

— Но это правда!

— Не лгите! Даже у мистера Карлтона не хватило бы наглости прийти на ужин без приглашения!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Рэчел Линдсей читать все книги автора по порядку

Рэчел Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замок среди деревьев отзывы

Отзывы читателей о книге Замок среди деревьев, автор: Рэчел Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*