Kniga-Online.club

Дженна Райан - Женщина из его снов

Читать бесплатно Дженна Райан - Женщина из его снов. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Литагент «Центрполиграф», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А это превосходит мои ожидания. Самодельное пиво и банки с чем-то вроде шоколадных пирожных.

– Из тех, что вызывают неконтролируемые приступы перекусов.

– Не знаю, как сказать, чтобы не прослыть сумасшедшей, но иногда я могу ощутить жизнь или ее отсутствие в каком-нибудь месте.

– Это ты о Ханне?

– Маквей, внутри дома было безжизненно. Пауки не в счет.

Он присел, роясь в металлическом ящике.

– Тебе не обязательно впаривать мне свое белламовское наследие. Я нормально воспринимаю определенное количество поверий.

– Верно. Потому что ты не всегда был копом.

– А ты всегда была врачом?

– Нет, но всегда хотела им быть.

– Чтобы делать людей симпатичнее?

– В некотором роде. Откуда ты знаешь парня с ножом, он что, из тех времен, когда ты еще не был копом?

– В те времена я знавал многих людей. – Он вытащил бутылку, сдул с нее слой пыли. – Вино из «крови ворона»?

– Я не вижу этикетки, так что да, вероятно. Так откуда ты его знаешь?

– Если я скажу, что правда может поколебать твою веру в меня, ты оставишь эту тему?

– Скорее всего, это Уилли Спаркс. Я верю, что ты способен с ним разобраться, потому что разбираться с преступниками – твоя работа. Честно, Маквей, если ты, конечно, не признаешься в том, что был серийным убийцей, мою веру в тебя почти ничто не поколеблет.

– Я упоминал, что был подкидышем, но умолчал о людях, которые меня подобрали, они занимались контрабандой.

– Ты серьезно?

– Это был маленький бизнес, вывоз товаров и мелких артефактов из Центральной Америки. Ни наркотиков, ни оружия. Мой отец держал магазин антиквариата, мать работала в нем счетоводом. Я уговорил их позволить мне быть связующим звеном. Все шло прекрасно, пока не умерла мать. Мне тогда было семнадцать. Через два года у отца отказало сердце. Он знал, что не выкарабкается, поэтому вырвал у меня обещание, чтобы я изменил жизнь и вышел из бизнеса, пока тот не вышел из-под контроля. Я сдержал слово.

– А потом?

– По-прежнему ношу жетон, Рыжая.

– Да, но это жетон Бухты Ворона!

– А тебе хочется, чтобы я уволился и позволил Джейку занять мое место?

– И все-таки как в эту картину вписывается тот парень с ножом?

Он помолчал, размышляя.

– Его зовут Уэстор Холл. После смерти матери отец позволил уговорить себя расширить бизнес. Ставки повысились, пришло больше людей. Сестра Уэстора, его отец и два дяди вошли в дело. Несколько месяцев назад сестра Уэстора умерла. Он думает, что я сдал ее полиции, и хочет мне отомстить.

– Тогда почему он угрожал ножом мне?

– Он видел нас вместе, не причинит тебе вреда, просто любит угрожать, может даже до какой-то степени заиграться, но он не убийца. На самом деле, он хочет рассказать тебе о моем грязном прошлом.

– А. Так он думает…

– Его мозг так работает. Ты красивая женщина, ты со мной, тебе должно быть не все равно.

– Интригующая логика. – Не в силах удержаться, она склонилась над Маквеем и внезапно почувствовала, что хочет прикосновений.

Где-то глубоко внутри она понимала, что борется с этим чувством и борьба переросла в полномасштабную войну.

– Скажи мне, Маквей: насколько проницателен Уэстор?

– Ты не захочешь что-то начинать со мной, Амейра. Я справляюсь с тем, что я коп, но во всех других отношениях дерьмовое вложение.

Жар внутри подостыл, но Амейра удержала на лице улыбку:

– О, это хорошо. Значит, свадьбы не будет. Потому что первым пунктом в моем списке необходимых дел значится соблазнить нового шефа полиции Бухты Ворона. Заняться с ним сексом, запланировать отношения и заманить в обязательства на всю жизнь. В конце концов, Маквей, мы знаем друг друга уже сутки. У меня вспыльчивый характер, я определенно оскорблена.

– Послушай, ты многое пережила.

– Так много, что ты с типично мужской логикой решил, что я напугана и на грани того, чтобы броситься в твои объятия, а когда я это сделаю, ты почувствуешь, что обязан меня защищать, потому что я беспомощная женщина, и все такое. Так что вот, я признаю ошибку, сейчас действительно не самое лучшее время, чтобы меня трогать.

– У тебя истерика?

– Имею полное право, но нет, у меня нет истерики. Полагаю, я раздражена. Отчаялась.

– Ментально, эмоционально или сексуально?

Ее следующий смешок был настоящим.

– По мне, это слишком кучеряво. Ты говоришь, мы не должны ничего такого начинать, и в то же время хочешь знать, не отчаялась ли я в плане секса. Если я скажу «да» или «может быть», мы вернемся к исходной точке. Что ты делаешь?

– Передумываю.

Она не повелась.

– У меня тоже есть прошлое. Бывший, который ожидал, что я буду соответствовать его планам.

– Я не ожидаю.

Его губы уже почти касались ее губ. Амейра расслабилась. В конце концов, это всего лишь поцелуй. Он погладил чувствительный участок кожи у нее за ухом, захватил губами ее губы, и все внутри ее перевернулось. В голове кружилось единственное слово «проблема».

Едва ощутив ее вкус, он мгновенно пожелал большего. Черт побери, он просто умирал от голода! Едва прикоснувшись к ней, утратил способность мыслить. Последний раз он терял над собой контроль в шестнадцать лет. Со временем он пресытился, с опытом стал циничным и во всех отношениях твердым, как скала.

Она рывком притянула его к самому краю обрыва. Он исследовал ее рот языком, его пальцы ласкали изгибы ее грудей.

– Маквей.

– Занят, Рыжая.

– Я слышу музыку, кажется.

Он же слышал дождь. И, может быть, гром.

Стук стал настойчивее. Из него пробился голос. И наконец, Маквей тоже услышал музыку, оторвался от ее губ, выругался и замер, заставив замереть и ее.

– Это твой телефон, так?

– Не могу сказать. Может быть. Да. Кто-то пришел.

Снова выругавшись, Маквей услышал удары кулаком в дверь.

– Маквей! Амейра! Ответьте на что-нибудь! Телефон, дверь, что-нибудь!

Амейра откопала телефон и нахмурилась.

– Бригхэм?

– Открой эту проклятую дверь!

Защелку заклинило. Маквей пинал застрявшую металлическую панель, пока та не вылетела.

– Чего тебе?

– Там трейлер слетел с колодок. Его хозяин Руне полез выравнивать, и весь край оврага обрушился. Наполовину утянул с собой трейлер. Руне под ним застрял. Я не могу к нему подобраться. Я слишком большой и тяжелый, чтобы спуститься с веревкой. Надо быстрее что-то делать, или ему конец.

Маквей схватил куртку.

У этой работы свои плюсы и минусы. Следующие пару часов Маквей испытал на себе и то и другое. Оказалось, только Амейра может пробраться между трейлером и каменной стеной, которая образовывала внешнюю сторону оврага.

Заклинатели, мужчины и женщины, выстроились цепочкой с веревкой, которая удерживала Маквея, пока он сантиметр за сантиметром опускал Амейру к застрявшему хозяину трейлера. После трех безуспешных попыток ей удалось обвить конец веревки вокруг его груди и крепко затянуть петлю.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Дженна Райан читать все книги автора по порядку

Дженна Райан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Женщина из его снов отзывы

Отзывы читателей о книге Женщина из его снов, автор: Дженна Райан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*