Джеки Коллинз - Я так хочу!
— В самом деле? — Никки мрачно посмотрела на него. «Он разговаривает со мной так, — подумала она, — словно он все еще мой муж, а я — маленькая девочка, которую он может отчитывать как ему вздумается».
— Кстати, Шелдон, как поживает та вчерашняя школьница, на которой ты женился? — язвительно осведомилась Никки. — Сколько тебе сейчас, я что-то подзабыла? Шестой десяток пошел?
Должно быть, со стороны вы выглядите очень милой парой, не так ли?
— Я не собираюсь ссориться с тобой, тем более сейчас, — холодно ответил Шелдон. — Я должен найти мою дочь. Потом я заберу ее в Чикаго, и ни она, ни я больше не будем тебе докучать.
— А мне как раз начинает казаться, что будет гораздо лучше, если Саммер останется со мной, — возразила Никки. — По-моему, жить с тобой ей разонравилось.
— Нет, — спокойно ответил он. — Саммер поедет в Чикаго.
— Не смей говорить мне «нет»! — вспыхнула Никки. — Когда мы найдем Саммер, мы спросим у нее, чего она хочет. Именно так ты поступил, когда ей было восемь лет, и я хочу повторить этот эксперимент сейчас.
— Не хватит ли экспериментировать над девочкой? — прогремел Шелдон своим хорошо поставленным баритоном.
Прежде чем Никки успела ответить, Айден отвел ее в сторону.
— Знаешь что, — пробормотал он смущенно, — мне придется уехать.
— В чем дело? — изумилась Никки. Неужели он способен бросить ее в такой момент?
— Я не могу смотреть, как вы грызетесь. Это плохо влияет на мою карму.
— Неужели, кроме собственной кармы, тебя ничто больше не беспокоит? — рассерженно спросила Никки.
Его светлые, словно выжженные глаза беспокойно заметались по сторонам.
— Пожалуйста, пойми меня, Ник. Мне нужно… уйти.
— Что это значит?
— Это значит, что я позвоню тебе позже.
— Огромное тебе спасибо, Айден! — с негодованием воскликнула Никки. — Ты решил сбежать именно сейчас, когда ты нужен мне?
— Если бы я был уверен, что могу оказаться полезным, я бы остался. Но эта ваша с Шелдоном перепалка мне просто отвратительна. Слишком уж много тяжелых воспоминаний у меня связано с… с подобными сценами.
Никки постаралась трезво обдумать услышанное. Похоже, Айден был прав — он действительно ничего не мог сделать.
— Хорошо, — сказала она наконец. — Я позвоню тебе, если будут какие-нибудь новости.
— Все будет хорошо, Ник, — пробормотал он, слегка обнимая ее за плечи.
После отъезда Айдена Никки поднялась в спальню и перезвонила Джеду. Он сразу же взял трубку, и она объяснила ему, кто она такая и что Саммер пропала.
— Мне очень жаль это слышать, миссис Барри, — сказал Джед.
— С кем Саммер встречалась, когда была здесь? — спросила Никки.
— Со многими людьми, — ответил он. — Я ее познакомил со всеми своими друзьями.
— А точнее? — настаивала Никки. — Подумай хорошенько, Джед. С кем Саммер общалась охотнее всего?
— Ну, со мной и еще с одной девчонкой. В последние дни они с ней всюду ходили вместе. Ее зовут Тина.
— У тебя есть ее телефон?
— Где-то был…
— Это важно, Джед, — как можно убедительнее сказала Никки. — Конечно, Саммер может быть и в Чикаго, но у меня такое чувство, что она здесь, в Лос-Анджелесе.
— Когда вы найдете Саммер, попросите ее позвонить мне, — ответил он почти басом. — Нет, не подумайте, что я за ней ухаживаю, и вообще… Просто Саммер обещала мне поговорить с мистером Барри, чтобы он пристроил меня в один из своих фильмов. Я вообще-то актер…
Сюрпризы, сюрпризы, просто на каждом шагу сюрпризы…
Нет, определенно с этой девчонкой не соскучишься.
— Сейчас не время обсуждать это, Джед, — нетерпеливо перебила его Никки. — Дай мне номер Тины и поскорее, ладно?
Джед продиктовал ей номер, и Никки тотчас же по нему позвонила. На вызов ответили после первого же гудка и, прежде чем Никки успела сказать хоть слово, в трубке раздался молодой женский голос:
— Ха! Я знала, что ты позвонишь! Вот что, Сам, я на тебя не сержусь, хотя ты вела себя, как настоящая задница. А теперь слушай меня внимательно: хватай такси и кати сюда, поняла? У меня есть для тебя потрясающая новость насчет Нормана. Поворачивайся поживей, подруга!
Не отвечая, Никки осторожно положила трубку на рычаг.
Потом она снова перезвонила Джеду.
— Извини, что беспокою, Джед, это опять миссис Барри.
Дело в том, что Тины нет дома… — соврала она. — У тебя случайно нет ее адреса?
— Где-то у меня записано… — пробормотал Джед. — Кажется, она живет в конце Сансета, в одном из многоквартирных домов. Кстати, миссис Барри, раз уж мы с вами разговариваем…
Не могли бы вы сами поговорить насчет меня с вашим мужем?
Может быть, он посмотрит меня?
— Если ты дашь мне адрес Тины, я устрою тебе собеседование уже на следующей неделе, — с легкостью пообещала Никки.
Это подействовало. Меньше чем через три минуты Джед разыскал адрес Тины. Записав его в блокнот, Никки бросилась в гостиную, где Шелдон приканчивал очередную порцию бренди.
— Поехали! — нетерпеливо воскликнула Никки. — Кажется, я ее нашла!
— Слава богу! — откликнулся Шелдон. — Если Саммер там, я сразу же отвезу ее обратно в Чикаго. Ее место со мной — и больше нигде.
«Это мы еще посмотрим, — подумала Никки. — На этот раз я не уступлю тебе без боя…»
Глава 71
Элисон Кэнел… Психопатка, которая преследовала ее на протяжении почти целого года, которая посылала ей письма, фотографии и подарки, дневала и ночевала возле ее дверей и осыпала бранью каждого, кто пытался ее прогнать. Но ведь Элисон в тюрьме! Лара сама была в суде и слышала приговор: восемнадцать месяцев заключения. Этот срок еще не истек. Неужели ее выпустили раньше?
О боже! Лара очень хорошо помнила выражение злобы и ненависти, появившееся на лице безумной женщины, когда она услышала решение суда. Может быть, за это время ненависть Элисон остыла? Но тогда зачем она снова выслеживает ее? Зачем она явилась сюда?
Лара напряженно прислушивалась, но ее уши улавливали только громкий стук дождевых капель по крыше, вой ветра и неумолчный рокот прибоя, разбивавшегося о песок пляжа. Странно, еще недавно ей казалось, что в большом доме царит совершенная тишина — теперь же звуков оказалось столько, что они совершенно заглушили шаги этой женщины.
Может быть, голос Элисон Кэнел ей просто почудился?
Может быть, это ветер сыграл с нею злую шутку?
Нет, подумала Лара, это невозможно. Она всегда была реалисткой и знала, что еще не дошла до такого состояния, чтобы слышать голоса. Слуховая галлюцинация? Как бы не так. Скорее всего это настоящая Элисон Кэнел пробралась в дом, хотя Лара предпочла бы, чтобы на этот раз это действительно была галлюцинация.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});