Мэрилин Папано - Жертва клеветы
Такер тряхнул головой, пытаясь избавиться от назойливых мыслей. Какое ему дело до этой женщины? Неужели он окажется так глуп, что позволит втянуть себя в еще одну грязную историю? Нет, с него достаточно. Надо немедленно распрощаться с этой странной женщиной и попросить ее навсегда забыть дорогу к его дому!
Кейт, словно почувствовав, к какому решению пришел Колдуэлл, указала рукой на конверт и быстро проговорила:
- Здесь две с половиной тысячи долларов. Это аванс. Когда работа будет выполнена, я заплачу вам еще семь с половиной тысяч, мистер Колдуэлл.
Такер удивленно поднял брови. Однако... Десять тысяч долларов. Кругленькая сумма. С такими деньгами он смог бы неплохо устроить свою жизнь... Ну, например, мог бы поехать в Южную Америку - Бразилию или Аргентину... К тому же он немного знает испанский язык, так как несколько лет сидел в одной камере с мексиканцем. Как бы он хотел оставить эту неприветливую страну и перебраться в места, где его никто не знает! Начать жизнь сначала, забыть обо всем, что с ним случилось! Как мало для этого нужно и как много! Всего лишь снова стать убийцей. Но на сей раз убийцей наемным.
Нет и еще раз нет! Даже за десять тысяч долларов Такер Колдуэлл не согласится снова очутиться в тюрьме. Пусть лучше он будет жить в этой убогой развалюхе, пусть дом, который он строит, получится похожим на собачью конуру, он ни за какие деньги не променяет свободу на призрачное счастье, купленное ценой смерти другого человека!
Такер Колдуэлл, давая понять, что решение его окончательное, надел рабочие рукавицы, подошел к грузовику и начал сгружать из кузова доски. Он молча ждал, что скажет ему напоследок эта странная женщина. Но Кейт Эдвардс тоже хранила молчание и лишь наблюдала за его работой. Наконец Такер не выдержал. Он бросил на землю очередную доску и грубо произнес:
- Вот что, леди, забирайте-ка свои деньги и возвращайтесь домой! Положите их снова в банк, принадлежащий Траску, или потратьте их в универмаге. А еще лучше... Поезжайте в Литл-Рок, найдите хорошего психотерапевта и получите у него несколько консультаций! А об убийстве забудьте! Уверяю вас, вы даже не представляете, какие последствия вас могут ожидать, если все-таки Траск будет убит.
В глазах Кейт мелькнул гнев.
- Не смейте меня учить, что мне делать, мистер Колдуэлл! - бросила она. - Я знаю, на что иду!
- Похоже, вы плохо себе представляете меру ответственности...
- Я хочу видеть Джасона Траска мертвым! - выкрикнула Кейт. - Понимаете? Мертвым! И мне хорошо известны все последствия! Знать, что его больше не существует на свете, легче, чем видеть его живым и здоровым!
- Какое же зло причинил вам Траск, за что вы его так ненавидите? спросил Колдуэлл.
Кейт передернула плечами и сквозь зубы процедила:
- Это не ваше дело, мистер Колдуэлл.
- Вот как? Не мое дело, говорите? - усмехнулся Такер. - Вы приезжаете сюда, просите убить этого человека, вручаете мне аванс, а после этого заявляете, что это не мое дело?
Она опустила голову. Колдуэлл чувствовал, что ей непросто ответить на его вопрос, но повторил его:
- Так что же он вам сделал, мисс Эдвардс?
Кейт взглянула ему в лицо и быстро проговорила:
- Он... отвратительно поступил с человеком, которого я очень сильно люблю. И он должен ответить за содеянное!
- Кто этот человек? Мужчина?
- Нет, женщина, точнее, юная девушка. Моя родная сестра. - Голос Кейт теперь звучал глухо и печально. - Вы поможете мне, мистер Колдуэлл?
Такер мельком глянул на коричневый конверт, в котором лежали две с половиной тысячи долларов, и подумал о тех еще семи с половиной тысячах... Нет, он не будет ввязываться в это грязное дело даже за такую приличную сумму! Неужели этот старый пень Бен Джеймс действительно хочет, чтобы он убил человека и снова оказался за решеткой?
Кейт надо остыть и еще раз все хорошенько обдумать. Такие вопросы не решаются в один день, а гнев и жажда мщения - плохие советчики. Это Такер уже знал по своему печальному опыту. Убив Траска, Кейт разрушит собственную жизнь и жизнь своей любимой сестры. Неужели она не понимает таких очевидных вещей? Видимо, не понимает. Что ж, тогда Такер ей это объяснит, но не на словах, а на деле. Он возьмет аванс, даст ей время одуматься и привести в порядок мысли и чувства, а потом, когда она убедится в его правоте, просто не вернет деньги. Вот и все. И это не примитивное воровство, не подлый обман. Это разумная плата за спокойную, не отягченную комплексом вины дальнейшую жизнь молодой женщины. Она еще скажет ему спасибо, что он сумел уберечь ее от крупных неприятностей!
Такер Колдуэлл взял конверт и пересчитал деньги. Большая часть была в купюрах по пятьдесят долларов и несколько - по сто. Он усмехнулся. Эта дамочка сняла деньги со счета в банке, принадлежащем Траску, чтобы убить его сына. Какие неожиданные повороты случаются в жизни!
Он закрыл конверт и положил его в сумку с инструментами. Кейт молча глядела на него, молясь в душе о том, чтобы он в последний момент не передумал. Такер понимал: сейчас ей кажется, что от него, от его решения зависит ее дальнейшая жизнь и судьба. Если он все-таки не согласится, то ей, очевидно, придется искать другого исполнителя, а это непросто. К тому же Колдуэлл уже знает о ее намерении убить Траска и в дальнейшем, если это произойдет...
- Мистер Колдуэлл, когда вы сделаете... это?
- Как только я это сделаю, вы услышите.
- Я хотела бы присутствовать при...
Такого Такер никак не ожидал услышать.
- Леди, вы что, рехнулись?
- Я хочу, чтобы он знал, почему...
- Будьте уверены, я сам сообщу ему об этом.
- Как скоро это произойдет, мистер Колдуэлл? - Ее голос зазвучал просто и буднично, словно речь шла о решении обычных бытовых проблем.
- Такие вещи не делаются в один момент, мисс Эдвардс. Мне нужно время, чтобы все обдумать, подготовить.
- Но, мистер Колдуэлл...
- Если вы хотите, чтобы я это сделал, не торопите меня. Наберитесь терпения и ждите! - Такер немного помолчал. - Знаете что, приезжайте сюда в субботу. Мы с вами еще раз все обсудим, и вы дадите мне необходимую информацию. Договорились?
Кейт облегченно вздохнула, молча кивнула, обогнула дом и направилась к своей машине. Такер стоял неподвижно до тех пор, пока не раздался звук заведенного мотора. Он взглянул на сумку с инструментами, в которой лежал конверт с деньгами, и покачал головой.
- Черт бы тебя побрал, старый Бен! - глухо пробормотал он. - В какую грязную историю ты пытаешься меня втравить?
2
Поздно вечером Кейт стояла в ванной комнате и внимательно вглядывалась в свое отражение в большом зеркале, словно пытаясь уловить невидимые перемены, произошедшие с ней после поездки к Такеру Колдуэллу. Ничего особенного, лицо оставалось прежним, а вот выражение глаз изменилось. Исчезли постоянное напряжение, страх и неуверенность. Кейт чувствовала себя на десять лет моложе, казалось, тяжкий непосильный груз упал с ее плеч. Даже дышать стало легче.
"Как странно... - подумала она, глядя на свое отражение. - Внешне ничего не изменилось, но я стала другой. И отчего? Оттого, что нашла человека, согласившегося выполнить мое поручение. И теперь мысль о том, что очень скоро Джасона Траска не станет, придает мне силы, и я вновь обретаю надежду!"
Кейт улыбнулась своему отражению к зеркале. Все будет хорошо, надо только набраться терпения и подождать несколько дней.
Через открытую дверь ванной комнаты она услышала телефонные звонки, доносившиеся с первого этажа. Обычно Кейт, услышав звонки, нервно вздрагивала, поскольку заранее знала, что именно услышит через несколько секунд на автоответчике. Теперь же все было по-другому. Она, конечно, не стала снимать трубку, а просто спустилась по лестнице на первый этаж в гостиную и остановилась около телефонного аппарата. Пусть звонят, пусть развлекаются дружки Джасона Траска, теперь ей не страшно. Противно, но не более того.
Включился автоответчик, и раздался чуть хрипловатый голос лучшего друга Джасона - Тима Картера. Именно Картер больше других досаждал ей телефонными звонками. Он говорил ей гадости, угрожал, издевался, обещал скорую расправу... В общем, был неутомим и неистощим на подобного рода оскорбления.
- Привет, Кейт... Надеюсь, ты слушаешь меня? Конечно, слушаешь... Ты знаешь, мне нравятся женщины, умеющие за себя постоять. Я люблю таких, как ты, знающих себе цену.
Кейт молча усмехнулась. Что-то сегодня со вступлением у Картера не получается! Видимо, истощилась фантазия.
- Кейт... Я знаю, тебе нравится, когда мужчины обращаются с тобой грубо, тебе нравятся их сильные, крепкие руки. Может, пригласишь меня в гости, дорогая? Обещаю, ты об этом не пожалеешь! - Тим Картер громко рассмеялся. - То, что было у вас с Джасоном, покажется тебе невинной детской игрой, Кейт. Уж я-то постараюсь, поверь мне! Ты получишь истинное наслаждение...
Кейт вышла из гостиной и плотно прикрыла дверь. Все шло по привычному сценарию, но теперь ей были совершенно безразличны эти звонки. Она больше не боялась их. Нет, все-таки надо признаться себе в том, что немного побаивалась, но уже не так, как раньше. А очень скоро она вообще забудет о них, как о давнем кошмарном сне.