Нина Ламберт - История Софи
- Собственно, мне следовало бы догадаться, - без всякого выражения сказал он, - по тому, как ты целуешься.
- Не будь смешным! - топнула ногой Софи, чувствуя себя так, словно ее выставили на публичное осмеяние.
- Должно быть, это знак времени, что ты с такой неохотой в этом признаешься. Почему?
Ты жалеешь об этом?
Глотая слезы, Софи выдавила:
- Отчасти. Иногда. Да.
- Отчасти, иногда, - улыбнулся Макс, потрепав ее по голове, - и я тоже.
Глава 7
Софи не спала почти всю ночь. Она пыталась бороться с неизвестным ей и потому трудным чувством.
Она злилась на Макса за то, что он поцеловал ее, и тем самым заставил ее страдать. Но гораздо сильнее она злилась на него за то, что он прекратил ее целовать. Она никогда прежде, ни с одним мужчиной не чувствовала в себе женщину и не знала желания испытать все до конца. Она всегда оставалась спокойной, смотрела на мужчин свысока, и могла контролировать ситуацию. Софи потихоньку посмеивалась над тем, как мужчины становились рабами своих примитивных желаний. Они заходили так далеко, насколько вы позволяли им это. В случаях с Софи - это была остановка в самом начале.
Насколько было известно Софи, мужчины сами добровольно не останавливаются на половине пути. Особенно это касалось тех случаев, когда вы хотя бы чуть-чуть давали им для этого повод. И она сама дала повод Максу, она не оттолкнула его.
Софи всю передернуло при воспоминании об этом. Она страстно и с радостью бросилась к нему, позабыв все на свете. Она вся дрожала от чувства. И в результате - Боже! как же ей стыдно! - Макс понял, что она мало что соображает в любовных играх, и потому он решил не тратить сил, он остановился! Сам!
Она проспала на следующее утро, с трудом проснулась от телефонного звонка и с удовольствием снова погрузилась в сон, когда Макс взял трубку. Она проснулась спустя некоторое время, зевая, взглянула на часы и поняла, что проспала на целый час.
Софи вскочила, быстро умылась и оделась. Потом спотыкаясь, с опухшими от сна веками, сошла вниз.
Она вошла в кухню одновременно с Максом. Но Макс шел со двора и на нем были не джинсы и свитер, как обычно, а превосходно сшитый серый костюм, шелковая сорочка и галстук. Безупречный вид плохо сочетался с корзинкой, полной яиц, которую он держал в руках. Лицо у него было злое-презлое.
Вне всякого сомнения, он собирался сказать что-то едкое по поводу ее позднего подъема. Софи была готова к борьбе, потому она спокойно занялась своим завтраком.
- Ты правильно сделала, что не стала звать меня к телефону, когда звонила Филисити. Но ты не имела права не передать мне, что она звонила, сказал Макс, стоя за ее спиной и чеканя фразы стальным вежливым тоном.
Софи почувствовала себя, как зверек, попавший в западню - ему было слишком поздно что-то предпринимать для своего спасения.
- Извините, - надулась она, - я забыла сказать вам об этом.
- Я спрашивал тебя, кто мне звонил. Ты специально ничего не сказала мне. Не понимаю, что с тобой, Софи? Филисити Вудров работает литературным агентом - моим агентом. Она прекрасно справляется со своей работой! Сейчас она нашла для меня очень важные и выгодные контракты в Штатах. Ей срочно нужна моя подпись и согласие. Пока я не лег спать прошлой ночью, я не видел, что ты сняла трубку...
Софи закусила губу, она действительно забыла положить трубку на место.
- И вот выясняется: Филисити потратила два дня, пытаясь связаться со мной. Я приказал, чтобы ты снимала трубку с телефона только, когда ты уходишь из дома. Но нельзя же оставлять меня так, чтобы со мной не могли связаться по важным вопросам! Забыть - это одно, а наплевать - совершенно иное!
- Она безобразно грубо разговаривала со мной, - не подумав, выпалила Софи. - И она не сказала, что звонит вам по делу.
- Понимаю. Поэтому ты решила, что она звонила мне по личному вопросу. Какая тебе разница? Если бы я желал, чтобы ты следила за моими личными звонками - упаси меня. Боже, от этого, - я бы сказал тебе! Какого черта, что ты имеешь против Филисити? Ты же ее никогда не видела!
- Я вас предупреждала, что не собираюсь заниматься для вас сводничеством, - нагло заявила Софи.
Макс просто позеленел от злости.
- Кто ты такая, что ты смеешь требовать от меня выполнения своих идиотских условий? Это - мой дом, и ты - моя.., гостья. Не смей больше так бесцеремонно пользоваться моим гостеприимством и не вмешивайся в мою личную жизнь!
- Гостья! Гостья! Да это шутка века! Больше похоже на прислугу! Или на рабыню!
- Не будь идиоткой! Тебе не на что жаловаться. Тебе даже начало нравиться жить здесь!
- С чего вы решили? - завопила Софи. Она разошлась не на шутку и уже готовилась к настоящему скандалу.
Но ярость Макса испарилась, ему просто стало нудно и противно.
- Мы снова начинаем все сначала, - вздохнул он. - Ты снова заняла оборону. Опять звучат надоевшие штуки типа: "Я - рабыня, а вы - тиран!"
- Что же удивляться, если вы кричите на меня при любом удобном случае! При любом пустяке.
- Цензура над моими телефонными звонками - это совсем не пустяк! Независимо от того, какими были твои мотивы.
- Вам следует передать мисс Вудров, что в будущем, если она желает, чтобы я передавала вам послания от нее, ей следует научиться быть более вежливой.
- Ты сама спровоцировала ее. Она решила, что я нанял "полоумную девицу, которая говорит с полным ртом каши". Могу себе представить, ты играла в свою обычную игру с нею... Так не пойдет, Софи. Тебе следовало все объяснить ей вежливо, она бы все прекрасно поняла. Софи, Филисити никому не позволяет делать из нее идиотку, а ты почему-то решила, что ты можешь. Бог знает, зачем тебе это понадобилось!
Неожиданно он положил ей руки на плечи. Это был жест, который мог успокоить ее, но Софи не была готова к этому.
Она была слишком возбуждена прошлой ночью, и при его легком прикосновении вся загорелась. Она почувствовала, что задыхается, как несчастный аллергик, которому в нос дунули пыльцой цветов, вызывающих острую реакцию. Она резко вырвалась, боясь выдать себя, и попыталась скрыть свое смущение под маской обиды.
- Это глупо, Софи, - твердо сказал Макс. - Я не хочу играть с тобой в прятки. Я был зол на тебя, и все тебе прямо высказал. Так поступают все нормальные люди! Ты же в ответ разозлилась и начала дуться, так не ведут себя взрослые люди. Мы не сможем нормально сосуществовать, если ты будешь постоянно нарушать правила.
Софи вздохнула. Для Макса прошлой ночью ничего не произошло. Он даже не понимал, как он взволновал Софи. Ей надо было бы просто изобразить из себя дурочку и прямо сказать ему: "Я терпеть не могу Филисити Вудров. Я не желаю играть при тебе вторые роли. Я желаю, чтобы ты принадлежал только мне!"
Нет, если она скажет нечто подобное, он быстренько выпишет ей чек на большую сумму и выставит ее отсюда. А ей теперь не хотелось свободы, о которой она мечтала в прошлом.
- Давайте обо всем забудем, - недовольно пробурчала Софи. - Все разговоры не стоят и выеденного яйца!
Макс вздохнул и налил себе чаю.
- Большая сумма денег, полученная от прав на издание за границей, мне не кажется выеденным яйцом! Ну так вот. - Он уже совершенно успокоился и был настроен по-деловому. - Я сейчас уезжаю в Лондон и не знаю, когда вернусь. В ящике стола лежат деньги на расходы, их там более чем достаточно. Если что-то понадобится - соседи всегда помогут тебе.
Небо над головой Софи потемнело, солнце зашло за тучи.
- А я не могу поехать с вами? - спросила она. Она старалась задать вопрос как бы между прочим.
- Это еще зачем?
"Мне будет так грустно и одиноко без тебя", - подумала Софи.
- Я бы хотела навестить мою подругу Имоджен в Челси.
- Ты же с ней заранее не договаривалась. Ты не можешь просто приехать к людям, заранее не предупредив их. У них могут быть свои планы, и что ты станешь делать, если ее не будет дома? Послушай, Софи, у меня не будет времени, чтобы развлекать тебя. Мне нужно также встретиться с издателем. Кроме того, следует заняться делами Джеффри. Ты будешь мешать мне.
"Могу побиться об заклад, что буду мешать тебе, - мрачно подумала Софи. - Третий лишний, это знают даже идиотки!"
- Я бы не стал оставлять тебя здесь одну, - продолжал он, - если бы, не забывай, Софи дорогая: твой имидж становится все хуже и хуже, - добавил он с обычной иронией.
С этими прощальными словами, он взял пиджак и вышел.
День был жутко холодным. Компасе Фарм показалась ей такой чужой и неприветливой. Совсем недавно она начала даже нравиться Софи. Рай тишины вдруг стал пустыней тревоги, ритм жизни монотонным, требования - нужными, раздражающими и постоянно повторяющимися.
Она выполняла свои ежедневные дела в плохом расположении духа. Это сразу же почувствовали не только куры и козы, но даже неодушевленные предметы в доме. Софи поссорилась с Джезебель, не могла нормально печатать и вообще не находила себе места.
В конце концов она сварила себе кофе, достала пакет шоколадного печенья из кладовки и уселась на диван в библиотеке с детективом в яркой обложке.