Валери Парв - Им улыбнулась судьба
- Тогда зачем же мы корпим над рукописью?
Должен же Люк понять, что она стремится к совершенству в любом деле. И если он согласен удовлетвориться меньшим, значит, ошибся в выборе партнера.
- Книга должна быть написана, но покупать ее должны не потому, что она станет сенсацией.
- Мы уже покончили с описанием твоего детства и прихода в спорт. Но ведь это лишь половина истории. Есть и другая половина - та самая, которую ты не желаешь обсуждать даже со мной. - Сара глубоко вздохнула. - Думаю, другие писатели не были бы столь строги к себе и к своей работе.
Он нахмурился.
- Они написали бы то, что сочли нужным.
- Тогда изложи свою версию событий! Ты же просил довериться тебе. Разве не пришло время отплатить мне той же монетой? Начни со сведений, которые исказили бы другие авторы.
Он недовольно вздохнул и выключил компьютер.
- Мы оба вымотались. Лично я забираю собак и ухожу.
Намек был ясен: Сара вольна присоединиться к нему или остаться в доме, но этот разговор был закончен. Ее охватила горькая обида. Только сейчас она поняла, до какой степени ей необходимо доверие Люка.
С тех пор, как Сара поселилась в Хиллтопе, он ни разу даже не попытался приоткрыть тайну.
Они оба опасались, что придется отбиваться от назойливых репортеров, но Глен избавил их от этого, пустив слух, что Люк и Сара отдыхают на острове близ Барьерного рифа.
К тому времени, как репортеры узнали правду, она уже утратила свою новизну. Как и предсказывала Сара, предстоящие выборы переключили внимание журналистов.
Вопреки своим опасениям, она быстро освоилась в поместье, тем более что ей удалось заехать домой за компьютером и необходимой одеждой.
Жизнь в Хиллтопе оказалась праздником, несмотря на упорную работу.
Саре нравились долгие ежедневные прогулки, которые они с Люком совершали, утомившись от сидения за компьютерами. Каждый день Люк показывал ей все новые уголки своего царства - от рощ пальмообразных папоротников, помнивших еще динозавров, до тысячелетних скал над пляжем, усыпанным белоснежным песком. Здесь повсюду встречались очаровательные представители дикой природы: кенгуру-валлаби, попугайчики-лори, кукабарры, какаду, дикие индейки.
Люк даже показал Саре свое любимое место - огромное дерево в глубине леса. Его массивные корни тянулись на десятки метров над землей, их оплетали ползучие растения и бархатистый зеленый мох, а в стволе имелось дупло размером с комнату.
Здесь, в этом тайном убежище, под трели птиц и жужжание насекомых, он заключил ее в объятия.
Они не целовались с тех пор, как устроили состязание в бассейне отеля. Но теперь все было по-другому. Пещера в стволе дерева очаровала Сару, она почувствовала себя лесной нимфой и мгновенно растаяла в руках Люка, понимая, что уже давно мечтала о поцелуе.
Его губы заскользили по ее векам и носу, коснулись рта. У Сары перехватило дыхание. Она обвила обеими руками его шею и притянула к себе голову, отвечая поцелуями на поцелуи.
На этот раз она напрасно ждала взрыва. Жар нарастал медленно, но неудержимо, пробуждая в ней надежды, желания и мечты.
Тогда она закрыла глаза, отдаваясь неумолимому пламени. Именно в этом и была для нее главная опасность - не совладать с собственной страстью. До сих пор ни один мужчина не вызывал в ней таких чувств. Как хорошо было бы проигнорировать их. Люк был чудесным компаньоном. Так замечательно было остаться просто друзьями и коллегами! А для более близких отношений они ведут слишком разный образ жизни.
Но справиться с чувствами оказалось не так-то просто. Чтобы воспламенить их, Люку было незачем даже прикасаться к Cape - хватало одного взгляда. Целуясь с ним, она чувствовала себя путником, заблудившимся в пустыне и вдруг обнаружившим, что очередной источник - вовсе не мираж.
Отстранившись, она вдруг ощутила панику.
Никогда прежде ее рассудок и сердце не отказывались повиноваться ей. Временами Саре приходило в голову, что лучше просто поддаться своим чувствам и насладиться бурным романом с Люком, а затем расстаться с ним. Теперь это обычное явление. В нынешние времена вовсе не обязательно любить до самой смерти.
А если она стремилась именно к такой любви?
И если отдаться Люку, то как потом быть с собственными честолюбивыми планами и куда деть воспоминания о нем? Даже в самом лучшем случае ее сердце будет разбито. А не сумев порвать с прошлым, она не добьется того, о чем мечтала.
- Сегодня я пропущу прогулку, - заявила она, резко прервав размышления. - Эта глава требует серьезной правки.
Он устремил на нее понимающий взгляд.
- С ней можно подождать.
Сара отвернулась.
- Уж лучше я поработаю, пока она свежа в памяти, - прежде чем погружусь в совсем другие мысли, добавила она про себя.
Его лицо стало непроницаемым.
- Хорошо, только не переутомляйся. Фангио, Джекки, гулять!
Услышав приказ хозяина, доберманы вскочили и бросились к двери. Названные в честь знаменитых гонщиков, они сами были прекрасными бегунами и больше всего любили носиться по лесу, убегая от Люка, но время от времени возвращаясь к нему.
Люк сдержал слово и приказал собакам охранять Сару. Доберманы относились к ней со сдержанным обожанием, но она знала: если ей будет грозить опасность, они станут защищать ее до последнего вздоха.
Она проследила, как собаки выскочили из дома, опередив Люка. Вскоре вся троица скрылась из виду среди деревьев. Вздохнув, Сара вернулась к компьютеру, решив лечиться от тревожных мыслей испытанным средством напряженным трудом.
Внезапно кто-то подошел к ней сзади и закрыл ее глаза ладонями.
- Сюрприз!
Ладони разжались, кресло Сары кто-то развернул.
- Китти! Когда ты приехала?
Подруга Сары заулыбалась.
- Только что, но решила сначала побеседовать с Гленом. Мне не хотелось тревожить тебя - слишком уж занятой ты выглядела.
Сара как раз заканчивала дневную порцию работы. Она откинулась на спинку кресла, разминая затекшие мышцы рук.
- Как дела?
- Отлично. Недавно я продала две сотни снимков для альбома о плато Ламингтон.
На минуту Сара задумалась. Интересно, как продвигается охота Китти на мужчин, которую она вела в алфавитном порядке? Наконец Сара решилась спросить:
- А как поживает Кевин?
Китти смутилась.
- Мы стали близкими друзьями. Похоже, на некоторое время я задержусь на букве К. А что нового у тебя?
- А я по-прежнему свободна и беспечна, - заверила ее Сара, слегка погрешив против истины. Они с Китти перекусили вдвоем в тот день, когда Сара собрала вещи и перевезла их в Хиллтоп. Тогда подруга скептически нахмурилась, узнав, что переезд Сары продиктован исключительно требованиями работы.
Китти оглянулась.
- Где же этот красавец?
Сара неловко поерзала в кресле.
- Гуляет с собаками. Они вернутся через час.
- Напрасно ты не составила ему компанию.
Сегодня чудесный день.
- Тогда я не увиделась бы с тобой. И не смотри так подозрительно на меня. Уверяю, мы с Люком просто коллеги. Ничего более.
- Поэтому ты так густо краснеешь при упоминании его имени?
Сара вовсе не собиралась краснеть, но, услышав слова Китти, совсем смутилась.
- Не выдумывай, - пробормотала она и встала. - Пойду приготовлю чай со льдом, и мы поболтаем.
Через несколько минут она вернулась в комнату с чаем в высоких, запотевших стаканах и блюдом домашних булочек с черникой, испеченных Гленом.
Китти принялась рыться в своей огромной кожаной сумке.
- Я привезла тебе почту и факсы...
- Ты просто золото, Кит. Я так тебе благодарна!
- Ради того, чтобы увидеть тебя и попробовать булочки Глена, стоило тащиться в такую даль! Кстати, где Люк отыскал такое сокровище?
- Они учились вместе в школе, в Южной Австралии. Невероятно, но Глен служил в полиции, пока не вышел в отставку после того, как на него напал подозреваемый. Глен работал с Люком, когда тот еще участвовал в гонках, а потом вместе с ним переселился сюда.
Китти медленно расплылась в улыбке.
- Похоже, потеря полиции обернулась нашей находкой.
Сара одарила подругу подозрительным взглядом. Глен не вписывался в алфавитную последовательность ее приятелей, а Китти была рабой привычек. И все-таки она явно проявляла интерес к товарищу Люка. Возможно, хоть кто-то сумеет извлечь пользу из этой ситуации.
Сара перебрала кипу писем и факсов. Знакомые она откладывала в сторону вместе с рекламными объявлениями. Один факс привлек ее внимание, ее дыхание участилось, когда она бегло просмотрела его.
- О, Господи! Мне предлагают роль ведущей на церемонии вручения "Медиа Гран-При"!
Китти хитро прищурилась.
- Знаю, знаю - я читала факс. И сразу подумала, что награда нашла героя.
Эта церемония, на которой вручались награды выдающимся работникам в области печати, телевидения и радио, была самым заметным событием в жизни австралийских средств массовой информации. Премия получила даже неофициальное название "Медиа-Оскар".