Kniga-Online.club
» » » » Джоанна Линдсей - Любовь и месть

Джоанна Линдсей - Любовь и месть

Читать бесплатно Джоанна Линдсей - Любовь и месть. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В тот момент за столом Джеми никого не было, за исключением Джесси, которая сидела с недовольным видом. Джеми заставлял себя ждать, и это было ей не по вкусу. Джесси Мартин была кузина шурина Джеми, Доббина. Она прибыла в замок Киннон вместе с Доббином и сестрой Джеми Дафнией три недели назад, когда те приехали навестить Джеми. Но она не уехала вместе с ними. В течение этих трех недель она всячески давала понять, что доступна для Джеми, и в конце концов он воспользовался ее предложением.

Вчера он почувствовал, что она уже ему надоела - или, вернее, так он думал вчера. Сейчас же, увидев ее в бархатном платье цвета красного бургундского вина с глубоким вырезом на груди, он подумал, что у него не было более привлекательной любовницы. Если бы только тетушка Лидия не относилась так к Джесси! Но она ее невзлюбила, предпочитая оставаться в своей комнате в северной башне и практически из нее не выходила. Тетя Лидия терпеть не могла развязных женщин.

Но иногда мужчине нужна именно такая женщина, он же не собирался на ней жениться. Джесси, несомненно, была искушенной в науке услаждения мужчин. После того как четыре ее помолвки закончились неудачно, она заявила, что оставила мысль о замужестве. Но Джеми не был в этом уверен. Ему еще не встречалась женщина, которая бы не мечтала о браке. Но если Джесси имеет виды на него, она будет разочарована.

- Ну, теперь мы можем наконец приступить к ужину? - раздраженно спросила Джесси, как только Джеми сел за стол.

Его совершенно не волновал ее тон, и он ответил:

- Раз я пришел, сейчас начнут подавать. Но тебе не было необходимости меня ждать.

- Но они не накрывают этот стол, пока тебя нет на месте, - язвительно напомнила она ему и сразу же пожалела о том, услышав его ответ:

- За нижними столами есть много свободных мест и достаточно еды.

Есть за одним столом с лэрдом считалось привилегией. Джесси поняла, что ей об этом напоминают. Джеми порой бывал очень резок. Но она хотела замуж за Джеймса Мак-Киннона. Она очень этого хотела. Она еще не встречала такого красивого мужчины. Красивого и богатого, к тому же лэрда. Он воплощал в себе все, о чем она мечтала. Она это поняла, когда впервые увидела его на свадьбе своего кузена, и с тех пор не переставала просить, умолять и уговаривать Доббина взять ее с собой в замок Киннон. Три года прошло, прежде чем он согласился, и теперь, когда наконец-то Джесси была здесь, она не собиралась отсюда уезжать.

- Ох, Джеми, не сердись на меня. - Она мило улыбнулась. Я всегда в дурном настроении, когда голодна. Но я больше никогда не буду вымещать на тебе свое плохое настроение.

Ее слова и милая улыбка не обманули Джеми.

- Я не очень-то на это рассчитываю, Джесси, и хочу тебе сказать, что не люблю ворчливых женщин и тех, кто скандалит и ноет. Я не собираюсь терпеть подобного рода чепуху. Ты, без сомнения, очень красивая девушка, и я буду заботиться о тебе до тех пор, пока ты разделяешь со мной постель. Но это все, что нас связывает, Джесси.

- Я знаю. И я не хотела сердить тебя, - тут же заверила она, стараясь поскорее сменить тему разговора. - Посмотри, наконец-то девушка несет наш...

Джесси не смогла закончить фразу, так как служанка, которая вышла из кухни с полным подносом, направилась в конец зала в сторону спален. Она и не собиралась нести еду на стол лэрда. Когда девушка, ее звали Дорис, вышла через сводчатый проход, в Джеми взыграло любопытство.

- И куда ты теперь собрался уходить? - забыв о своих недавних извинениях, потребовала ответа Джесси.

Джеми не ответил. Когда он выходил из-за стола, из кухни показалась другая служанка, которая несла его ужин.

- Герти, - с усмешкой остановил он ее, - обслужи госпожу Мартин, хотя я и не за столом. По ее словам, она готова упасть в обморок от голода.

Старая служанка посмотрела на него и сказала серьезно, хотя ее глаза весело заблестели:

- Хорошо, сэр Джеми. Нам обмороки совершенно ни к чему.

- А куда это направилась Дорис?

- Дорис? Она сказала, что ваш брат дал ей поручение.

Джеми проследовал за Дорис вверх по каменной лестнице на второй этаж. Его собственная спальня располагалась с одной стороны здания, а с другой находились две небольшие спальни для гостей. Но Дорис прошла мимо них. Он заметил, что в конце коридора она повернула на лестницу, ведущую на последний этаж, где в одной из четырех комнат жил Колен.

- Дорис!

Ее голова вновь выглянула из-за угла, а затем сама Дорис показалась на освещаемой факелом площадке перед входом на третий этаж.

- Куда это ты несешь еду? - спросил он, подходя к ней. - Надеюсь, у нас нет наверху больных, о коих мне ничего не известно?

- Нет, сэр. Я не думаю, что она больна.

- Она?

- Я имею в виду девушку, которую Колен держит у себя в комнате, - пояснила Дорис. Она опасалась сказать лишнее, но в то же время не могла ничего утаивать от лэрда.

- Он там держит девушку? Какую?

- Я не знаю, сэр Джеми. Я ее не видела. Но все это странно. Он меня предупредил, чтобы я не забыла запереть дверь после того, как отнесу туда еду. С чего он держит бедняжку под замком?

- И действительно, с чего бы это он? - рассмеялся Джеми. - Послушай, давай мне поднос. Я отнесу ей еду и выясню, что смогу.

Джеми почти фыркал от смеха, пока нес поднос на третий этаж. Итак, его брат завел себе любовницу! Причем которой он хотел наслаждаться в одиночестве. Неудивительно, что в последнее время он вел себя странно. Вполне возможно, он впервые по-настоящему влюбился. В возрасте Колена Джеми пережил подобную безумную страсть и хорошо это помнил. Но все прошло, и с тех пор он не испытывал таких чувств. И сейчас он почти завидовал Колену. У брата еще будет время понять, что это не настоящая любовь. И позже он еще успеет утратить иллюзии.

Дверь в спальню Колена оказалась действительно заперта. Ухмыляясь, Джеми отодвинул задвижку замка и толчком открыл дверь. Внутри было темно. Факел, горевший в коридоре, освещал лишь несколько метров у входа в комнату. Джеми прищурился.

- Где вы, девушка?

- Я здесь. - Ее голос звучал очень решительно.

Он пошел на звук голоса, но все еще не видел ее.

- В замке полным-полно свечей, - сердито заметил Джеми. - Неужели вы такая безобразная, что Колен вынужден держать вас в темноте?

- Свеча стоит на столе.

- Так почему же вы не зажгли ее?

- Для чего? - безразлично спросила девушка. - Я в этой комнате ничем таким не занимаюсь, для чего мне понадобился бы свет.

Джеми хмыкнул. Колен сумел найти себе редкую особу.

Джеми увидел кровать и двинулся в ее сторону, его глаза уже различали сидящую на кровати девушку. Он поставил поднос с пищей на стол.

- Насколько мне известно, еду должна была принести служанка, - осторожно заметила девушка.

Джеми не ответил. Он нашел свечу, и несколько секунд спустя свет залил комнату.

- Ну, а теперь, девушка, кто...

Слова замерли у него на губах, когда Джеми обернулся и увидел, кто перед ним. У него перехватило дыхание. Это видение перед глазами не могло быть реальным, этого просто не может быть. Мягкий овал лица, огромные глаза необыкновенно глубокого синего цвета, копна роскошных темных волос с красноватым оттенком. Где-то он уже это видел, возможно, во сне?

Девушка смотрела на него с любопытством.

Под ее пристальным взглядом Джеми невольно выпрямился. Он боялся заговорить. Вдруг она исчезнет, как только он откроет рот? Внезапно его озарило. Это было то самое видение! Водяная фея из озера в лесной долине! Со временем ее образ несколько поблек, но живость его чувств и ощущений осталась.

Молчание начинало слишком затягиваться. Девушка улыбнулась. При виде этой ослепительной улыбки Джеми подумал, что у него остановилось сердце. Затем она негромко рассмеялась. Звук ее смеха был подобен мелодичному журчанию ручейка.

- Я знала, что при виде меня мужчины иногда теряли головы, - весело сказала она, в ее глазах играли озорные искорки. - Но еще никто никогда не терял дара речи. Мне это нравится.

Джеми наверняка бы обиделся, если бы над ним подобным образом стал подшучивать кто другой, а не это прекрасное создание. Он наслаждался ее смехом и ничего не имел против ее шуток.

- Я... Я еще никогда раньше не лишался дара речи. Но теперь, когда я снова обрел его, вы мне расскажете, кто вы такая.

- Я так не думаю, - ответила девушка.

- Почему? Она пожала плечами и отвернулась.

- Я Колену этого не рассказывала, с какой стати я буду рассказывать вам? дерзко ответила она и, протянув руку, взяла с подноса пирожное.

- Вы не из Мак-Киннонов? - спросил он.

- Упаси, Господи! Джеми нахмурился.

- Из какого же вы тогда клана?

- Колен нашел меня в Абердине, - был уклончивый ответ Шиины..

- Вы там живете. Ее глаза сузились.

- У меня нет дома, вернее, теперь его нет. А кто вы такой, что задаете мне столько вопросов?

- Колен не говорил вам обо мне?

- Он говорил только о своем брате и больше ни о ком.

Перейти на страницу:

Джоанна Линдсей читать все книги автора по порядку

Джоанна Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь и месть отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и месть, автор: Джоанна Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*