Старше (ЛП) - Хартманн Дженнифер
Молчание затягивалось.
Это длилось так долго, что я подумала, не бросить ли мне свою тележку у витрины с подарочной упаковкой и уйти, пока у меня еще сохранилась хоть капля достоинства.
Наконец он ответил.
— Мне тоже понравилось с тобой разговаривать, Галлея.
Мое лицо пылало, щеки стали такими же румяными, как у старого доброго Святого Ника.
Понравилось ли ему целовать меня?
Прикасаться ко мне?
Я судорожно вздохнула, от звука моего имени, сорвавшегося с его языка, по моей коже побежали мурашки.
— Это было неправильно. Я солгала тебе. И мне очень жаль…
— Слышишь?
Я моргнула, его вопрос оборвал мои слова, и я нахмурилась, чувствуя, как нарастает замешательство.
— Слышу что?
Он слегка улыбнулся, наклонился вперед, опираясь на тележку обеими руками, обтянутыми кожей куртки, и посмотрел в потолок.
— Слушай.
Скрип тележек, шум покупателей и писк касс растворились, когда я сосредоточилась, пытаясь услышать то, о чем он говорил.
И тут у меня свело живот, и я резко выдохнула.
В ушах зазвучала песня.
«Oasis».
Мы смотрели друг на друга, он ждал моей реакции. Я не смогла сдержать искреннюю улыбку, и он просиял.
— «Wonderwall», — прошептала я.
Это был их самый свежий сингл.
Я бы соврала, если бы сказала, что не прибавляла громкость каждый раз, когда первые аккорды звучали в моем магнитофоне.
Я бы также солгала, если бы сказала, что не думала о нем каждый раз, когда звучала музыка.
— Тебе нравится эта песня? — поинтересовался он.
— Да. Она моя любимая.
Он кивнул, затем толкнул свою тележку вперед.
Мы проходили мимо сверкающих красно-зеленых киосков, разглядывая длинные очереди к кассам, а из динамиков магазина продолжала звучать песня. В тот момент я чувствовала себя на вершине блаженства. Мы делали покупки вместе с Ридом в ветреный канун Рождества, над головой звучала моя любимая песня, а моя тележка была полна вареников и вкусных продуктов, которые я собиралась приготовить для себя и мамы.
Но мыльный пузырь лопнул, когда мой взгляд упал на витрину с разноцветными «Beanie Babies»3.
Потому что тележка Рида все еще была пуста.
Я остановилась перед стендом и указала на плюшевые игрушки.
— Ты должен купить ей одну.
Рид посмотрел направо.
— Думаешь?
— Да. Ей понравится. — Я указала жестом на маленького коричневого щенка с висячими шоколадными ушками. — Купи ей этого. Он очарователен.
Он посмотрел на меня, его губы подрагивали, а потом он потянулся и взял с полки «Beanie Baby». Открыв вкладыш в форме сердца, он прочитал вслух:
— Косточка.
— Косточка — защитник.
— Косточка подойдет. — Он одарил меня улыбкой, от которой у него появились ямочки на щеках, и усадил игрушку на детское сиденье тележки. — Спасибо.
— Конечно.
Я расстроилась еще больше, когда мы встали в очередь, и мой взгляд снова упал на мягкую игрушку.
Песня закончилась.
Рид станет далеким воспоминанием уже через несколько минут.
Когда мы отстояли очередь и подошли к кассе, Рид встал передо мной.
— Позволь мне оплатить покупки.
Я рванула вперед.
— Ни за что. Я сама.
На самом деле я не была уверена, что мне хватит, учитывая количество товаров, которые я в панике нахватала с полок, но я не могла позволить ему заплатить.
— Это Рождество.
— И я уверена, что у тебя полно друзей и родственников, на которых ты можешь потратить свои честно заработанные деньги. — Мой голос надломился. — И на твою девушку, конечно.
Я не была ни другом, ни членом семьи, и уж точно не была его девушкой. Я была всего лишь наивной девчонкой, не достигшей совершеннолетия, которая полгода назад солгала ему и испортила вечер.
Рид вздохнул, наблюдая за тем, как кассир проносит перед сканером товар за товаром, а сумма все увеличивается.
— Полагаю, мы уладим все по старинке.
Я посмотрела на него, одновременно грызя ноготь.
— Это как?
— «Камень, ножницы, бумага».
Мои глаза загорелись, но я сдержала улыбку.
— Хорошо.
— Хорошо.
Наши руки заняли свои позиции, и я попыталась придумать стратегию.
Раз, два…
Я уже собиралась сделать кулак для камня, думая, что он сделает «ножницы», но в последнюю минуту усомнилась, не думает ли он о том же.
Я показала «бумагу».
Он показал «камень».
Я выиграла.
— Поворот сюжета. — Я накрыла его кулак своей ладонью, стараясь не обращать внимания на ощущение тепла от его кожи. — Я выиграла.
— Полагаю, что все по-честному.
Я посмотрела на общую сумму, которая продолжала расти, и внутри у меня все сжалось от беспокойства. К счастью, Вселенная избавила меня от унижения, и цифра замерла на отметке 47,22 доллара. Я облегченно вздохнула и протянула кассиру свою смятую пятидесятидолларовую купюру, пока другой продавец упаковывал товары.
Рид заплатил за Косточку и вышел за мной из магазина после того, как мы оставили свои тележки.
Морозный воздух ворвался в мои легкие, с темного неба падали крупные снежинки. Я остановилась перед пешеходным переходом и почувствовала, как Рид провел рукой по моему объемному пальто. Мой подбородок приподнялся, наши глаза встретились на мгновение, которое показалось мне одновременно и слишком долгим, и слишком коротким. Между нами искрило, и вскоре я начала задыхаться в своем пальто. Было девять градусов тепла4, а я вспотела.
И тут я кое-что вспомнила.
— О! Я взяла тебе это. — Повесив пакеты с покупками на запястье, я сунула руку в один из них и вытащила коробку с хлопьями. — Вот. Я заметила, что ты на нее смотрел.
Он уставился на коробку, нахмурив брови, затем перевел взгляд на мое лицо.
— Тебе не нужно было этого делать.
Я пожала плечами, сложив губы в небольшую улыбку.
— Мне захотелось.
— Спасибо. — Это слово прозвучало как шепот, когда он осторожно взял коробку и сунул ее в пластиковый пакет. — Я ценю это.
Я посмотрела на него в последний раз, упиваясь его заросшим щетиной подбородком, прядями темных волос, выбивающимися из-под шапки, и его светлыми-светлыми глазами, искрящимися зеленью и благодарностью.
Кивнув, я отвернулась, слегка помахав рукой, и притворилась, что это из-за холода у меня перехватило дыхание, а не из-за грусти при мысли о том, что я больше никогда его не увижу.
Я не успела отойти далеко, когда до моих ушей донесся его голос.
— Галлея, — окликнул он, когда я с тремя пакетами продуктов шла через парковку, и ледяной ветер хлестал меня по лицу.
Я повернулась к нему.
Я смотрела на него, стоящего в кожаной куртке и шерстяной шапке, держащего в руках свой странный пакет, в котором была коробка с праздничными рисовыми хлопьями и игрушка, предназначенная для девушки, которая не была мной.
Он улыбнулся, прежде чем сделать шаг назад и уйти.
— Счастливого Рождества.
Я не успела вымолвить ни слова в ответ, как он исчез в холодной черной ночи.
Но я все равно произнесла это, надеясь, что он каким-то образом меня услышит.
— С Рождеством, Рид.
— Мама. — Я толкнула ее ладонью в плечо, но она даже не пошевелилась. — Мама, проснись.
Было всего семь часов, но в том, что она отключилась до ужина, не было ничего необычного. Я вздохнула, обводя взглядом темную комнату, окна которой были занавешены рваными одеялами, прикрепленными к карнизам пластиковыми зажимами для пакетов. Ее растрепанные волосы рассыпались веером по некогда белой подушке, которая теперь была такого же цвета, как моя кузина Лиззи, которая прошлым летом родилась с желтухой.
Глупо было надеяться, что мама поставит меня на первое место в канун Рождества. Конечно, я была ее дочерью, но пустая бутылка джина, лежащая рядом с ней, была гораздо ценнее ребенка, которого она родила и обещала защищать. Я должна была этого ожидать. Праздники, звон колокольчиков и семейные традиции всегда будут второстепенны по сравнению с этим алкогольным отупением.