Уроки подчинения, или Это приличная Академия! Часть 2
— Взгляните на них, мисс Грофф. Что вы видите?
Я присмотрелась. Алек избегал моего взгляда. Линда смотрела в пол перед собой. И вообще почти никто ни с кем не общался, все они выглядели потерянными.
— У них синдром разрыва, – осенило меня. – Артефакта нет, источника счастья, соотвтетсвенно, тоже. Необходимо обновить их гормональную систему, отключив от прежнего источника радости.
— Я говорил, блестящий студент! – довольно заметил мистер Блейн. – Мне кажется, совместная работа с драконами усиливает человеческий потенциал, как думаете?
— Не смотри на меня так, – проворчал мистер Кэмерон. – Эби всё равно выйдет замуж за дракона, даже если не за твоего племянника!
Я вдруг рассмеялась. Облегчённо. Истерично.
— Простите, – выдохнула я. – У меня был длинный день! С ними всё будет в порядке?
— Ещё бы, – хмыкнул мистер Кэмерон, который тоже расплылся в улыбке. – Они две недели проведут в санатории в горах! Там с кем угодно всё станет в порядке! Кстати, не хотите ли встретиться на праздник Колеса? Мы с вами здорово спелись в прошлый раз, не находите?
И я рассмеялась пуще прежнего, не ожидая подобных намёков от самого мистера Кэмерона Саргона, грозного предводителя столичной полиции.
— Тогда вам придётся разучить ещё пару песен!