Kniga-Online.club

Josephine Darcy - The marriage stone

Читать бесплатно Josephine Darcy - The marriage stone. Жанр: Эротика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гарри почувствовал себя неловко, покраснел. На какое-то мгновение его охватили эмоции, определить точную природу которых он не мог.

- Послушай, я знаю, что ты и я, мы никогда особо не ладили, - начал Поттер. - Совсем не ладили, - поправил он себя. - В основном потому… ну… ты никогда не бываешь слишком уж мил… - Северус весело фыркнул, и Гарри понял, что сам улыбается. - Но, так или иначе, я знаю, что ты для меня сделал. Я знаю, ты много раз спасал мне жизнь. И я знаю о том риске, который ты брал на себя, шпионя за Вольдемортом. И я всегда уважал тебя за это… даже если никогда об этом не говорил.

- Из-за того, кто я? - спросил Северус. В его голосе сквозило любопытство.

- Да, - признался Гарри, и получил в ответ благодарную усмешку. - Но также потому, что в глубине души и не думал, что кто-то будет хорошо ко мне относиться. - Он знал, что уже сказал гораздо больше, чем следовало, чем намеревался. Гарри это показалось странным: из всех знакомых ему людей именно Северус Снейп стал тем, перед кем он больше всего мог открыться.

- Мне знакомо это чувство, - сказал мастер зелий, так тихо, что Гарри едва услышал его. Мальчик ожидал чего угодно, но только не этого - что Северус сам скажет ему такое, покажет, что тоже уязвим.

Напряжение показалось ему почти невыносимым - и, как он подозревал, не для него одного. Мальчик быстро встал, пододвигаясь к огню.

- О боже, только не говори, что мы наконец-то нашли общий язык, - слабо пошутил Гарри. - Надо сообщить в газеты. Между Гарри Поттером и Северусом Снейпом возникло взаимопонимание.

- Мерлин упаси! - нервно усмехаясь, согласился Снейп. Они надолго замолчали. Гарри смотрел на танцующие языки огня. Он чувствовал: где-то внутри переливалось зелье Северуса, успокаивая его нервы, которые, без него, как Поттер полагал, сейчас уже обуглились бы.

- Ты уверен, что в порядке? - спросил Северус спустя некоторое время, и Гарри понял, что тот имеет в виду.

- Да, - уверил он его. - Я в порядке. - Мальчик криво улыбнулся мужчине. - Хотя, должен признать, теперь я понимаю, почему ведьма дала Белоснежке то отравленное яблоко.

Северус громко рассмеялся, упав в кресло.

- Боги, разве это не самая нелепая из всех историй, которые ты когда-либо слышал?

- Довольно нелепая, - согласно кивнул Гарри. Он пристально посмотрел на Северуса. Тот никогда бы не сравнился с Джулиусом по красоте, но в его чертах не было ничего ужасного. И Поттеру действительно понравилось то, что мужчина сделал с волосами. Они уже давно выбились из ленты, которой их тот подвязал, и свободно болтались у лица, мягкие и растрепанные. И когда мастер зелий смеялся, то перед мальчиком будто бы возникал совершенно другой человек.

- Ты бы действительно сжег лабиринт? - спросил Гарри.

Взгляд Северуса стал каменным.

- Да, - решительно заявил он. - Я не перестаю думать о том, кого еще Джулиус туда завел. Он, похоже, думает, что за один только внешний вид все будет сходить ему с рук. И остальные братья виновны в той же степени. Они знали, что делает Джулиус. Я не позволю этому остаться безнаказанным.

Гарри не мог не задуматься о том, в чем Джулиус обвинил Северуса. Министр Фадж подумал о мастере зелий точно так же. Даже Сириус выражал озабоченность, что Северус может попытаться заставить Гарри делать что-то, чего он не хочет. Мальчик подумал: а знал ли кто-то этого человека по-настоящему? Возможно, только Альбус Дамблдор - тот с самого начала всецело доверял мастеру зелий.

- Что ж, по крайней мере, я больше его не увижу, - вздрогнув, произнес Гарри.

Северус быстро поднял голову.

- Не увидишь. Обещаю.

Поттер кивнул, чувствуя, что наконец-то приходит в себя. Он поборол зевок и с удовольствием отметил про себя: как же хорошо, что завтра утром нет никаких важных дел.

- Ну, думаю, пойду я в постель. Спокойной ночи, Северус. - Когда он направился в сторону спальни, то поймал себя на мысли, что забылся, и назвал мастера зелий по имени - и имя, когда-то столь чуждое, сорвалось с языка с такой легкостью, будто он всегда так называл его. Мальчик обернулся и посмотрел на Северуса - тот, в свою очередь, пристально наблюдал за ним.

- Ты не возражаешь? - мягко спросил Поттер. - Если я буду называть тебя так?

- Я не возражаю, - уверил его тот, и на его губах заиграла едва заметная улыбка. - Спокойной ночи, Гарри.

Гарри улыбнулся и закрыл дверь в спальню.

— — — — — — — — — — — — —

Отсутствие тихого дыхания рядом с ним моментально пробудило Северуса ото сна. Перевернувшись в кровати, он обнаружил, что половина кровати Гарри пуста. Быстрый взгляд на волшебные часы на ночном столике - стрелка указывала на «середина ночи» - до отметки «время вставать» было еще несколько часов.

Встревоженный, Северус выбрался из кровати, быстро оглядываясь по комнате в поисках пропавшего мальчика.

- Гарри? - тихо позвал он, глядя на открытую дверь в ванную комнату. В ванной тоже было пусто. Быстро открыв дверь спальни, мастер зелий первым делом осмотрел гостиную, а затем пошел в кабинет. Потом он открыл дверь в библиотеку и обнаружил мальчика, сидевшего на коленках на полу комнаты.

- Гарри? - позвал он, осторожно подходя ближе. Поттер был одет в свою пижаму и сидел, плотно обхватив себя руками. Он раскачивался вперед-назад, по его лицу стекали слезы, и в глазах застыло выражение ужаса. И, что больше всего напугало Северуса, шрам в форме молнии на его лбу воспалился, и ярко покраснел, став весьма и весьма заметным на бледной коже.

- Гарри? - мягко спросил Северус, протягивая руку, чтобы коснуться руки мальчика. Кожа того была ледяной. - Гарри, что не так? Что случилось? - Мастер зелий подозревал, что виной всему события последнего вечера, из-за которых тот забыл принять зелье Сна-без-сновидений. Но при чем тут был распухший шрам?

Когда Поттер не ответил ему, Северус дотронулся до лица мальчика, поворачивая его в свою сторону, чтобы заглянуть в глаза.

- Гарри, ответь мне, - он почти умолял, пытаясь одновременно не говорить слишком резко. Волнение нарастало с каждой секундой. - Что случилось?

- Что-то изменилось, - прошептал Поттер очень странным хриплым голосом. - Что-то не так.

Значит, не кошмар, подумал Северус. Альбус говорил ему, что время от времени у Гарри случались видения. Это как-то было связано с его шрамом, который образовал связь между ним и Темным лордом, позволяя видеть обрывки злых мыслей и деяний Вольдеморта.

- Что не так? - спросил мастер зелий. Сам он ничего не чувствовал - Знак мрака на его руке молчал. Наложенные Альбусом чары защищали Снейпа от гнева Темного лорда, но, в любом случае, он бы хоть что-нибудь да почувствовал. Приступ или хотя бы вспышку боли - хоть что-то.

- Северус, - прошептал Гарри, и в его голосе было что-то ужасное, такое, как будто он раскрыл какой-то ужасный секрет и боялся рассказать о нем. - Он счастлив, Северус. Он доволен.

Перейти на страницу:

Josephine Darcy читать все книги автора по порядку

Josephine Darcy - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


The marriage stone отзывы

Отзывы читателей о книге The marriage stone, автор: Josephine Darcy. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*