Выбор варвара (ЛП) - Диксон Руби
— Я люблю тебя
— Хватит об этом, — говорит Нири, направляясь в медицинский отсек. — Я прогрею машины. Отправь ее ко мне, и я в мгновение ока вытащу из нее этого паразита.
Фарли вздрагивает. Я тоже. Паразит. Вот что это для них такое. Для них кхай не является полезной вещью или чем-то, что выбирает себе пару. Нет никаких оснований думать, что между двумя людьми существует какая-то связь, кроме биологической. И все же… все в деревне счастливы со своими избранниками. И кхай Фарли выбрал меня, и я влюбился в нее за невероятно короткий промежуток времени. Это похоже на то, что кхай хочет того, что действительно лучше для нее.
И она бросает все, чтобы быть со мной.
Мысль о том, что меня оставят позади, наполняет меня болезненным ужасом, но мысль о том, чтобы позволить теплу и свету внутри Фарли быть уничтоженным, забрав ее? Это все решает.
Двигатели начинают заводиться. Тракан, должно быть, запускает корабль. Больше нет причин откладывать. Мне нужно действовать сейчас. Я подхожу к стене, хватаюсь за ручку аварийного оповещения и поворачиваю ее. По кораблю разносится звук клаксона, оповещающий мостик об отмене взлета. Фарли удивленно смотрит на меня, потирая ухо от всего этого шума.
— В чем дело, Мёрдок?
Я поворачиваюсь к ней, хватая ее за плечи.
— Ты хочешь остаться, Фарли?
Паника отражается на ее лице.
— Я не хочу оставлять тебя…
Я быстро поправляю ее.
— Это не то, о чем я спрашиваю. Ты хочешь остаться? Потому что, если ты хочешь остаться, я останусь с тобой.
Она делает глубокий вдох, ее глаза широко раскрываются.
— Но это твой самый большой страх, Мёрдок. Быть оставленным позади. Я бы не поступила так с тобой.
Я беру ее руки в свои и подношу их к губам, целуя костяшки пальцев.
— Я думаю, было бы хуже забрать тебя и наблюдать, как тебя заставляют меняться. Я люблю тебя такой, какая ты есть, Фарли. Я люблю ту обнаженную, дикую девушку, которую встретил несколько дней назад. Ту, которая положила мою руку себе на грудь и поцеловала меня. Ту, кто беззаботна и не скованна правилами общества. И я думаю… Я думаю, что улететь было бы ошибкой. Я думаю, это разрушило бы то, кто ты есть, и я слишком сильно люблю тебя, чтобы это произошло.
В ее сияющих голубых глазах блестят слезы.
— Но… а как насчет тебя?
Я пытаюсь рассмеяться, хотя меня душит паника.
— Думаю, мне нужно, чтобы меня держали за руку несколько дней, пока я не привыкну к тому, что меня оставили позади. Но я смогу справиться с этим, пока я с тобой.
Она обвивает руками мою шею и целует мое лицо, снова и снова.
— О, Мёрдок! Ты бы остался? Правда?
— Ради тебя я сделаю все, что угодно…
— Что происходит? — спросила Нири, выбегая в коридор, за ней следуют Тракан и Чатав. У нее свирепо нахмуренное лицо. — Что за кеф, Вендаси?
— Я остаюсь, — прямо говорю я ей. — Я не хочу забирать Фарли из ее мира.
Нири бросает на меня недоверчивый взгляд.
— Ты не можешь быть серьезным.
— Я поддерживаю это, Вендаси, — говорит Тракан. — Ты был бы сумасшедшим, если бы остался. Там нет ничего, кроме льда и снега. Ни городов, ничего. Здесь ничего нет.
Вот тут-то они и ошибаются. Фарли здесь. Здесь ее теплые, любящие люди. Здесь нас ждет совместная жизнь и ребенок. Для меня этого достаточно. Я поворачиваюсь к Фарли и улыбаюсь, приняв решение.
— Может, нам присоединиться к остальным и сообщить им новости?
Она снова обнимает меня, ее глаза наполняются радостью вместо слез.
— Племя будет праздновать! Сегодня вечером в твою честь будет устроен пир.
Все, что я действительно хочу сделать, это вернуться к ней домой и свернуться калачиком рядом с ней, но я киваю.
— Пир — звучит заманчиво. Пока я с тобой, все хорошо.
Ее рука крепко сжимает мою, и она сияет от счастья. Это правильно, я знаю, что это так.
— Черт возьми, если будет вечеринка, я тоже хочу остаться еще на одну ночь, — говорит Тракан. — Мы должны оставить нашего мальчика с шиком.
Чатав только вздыхает и потирает лоб.
— Еще одна задержка?
Последняя. В следующий раз меня здесь не будет. Я проглатываю страх в животе и крепко обнимаю Фарли.
***
В конце концов, вечеринку и правда устраивают. Большую вечеринку. Племя ша-кхай вне себя от радости по поводу возвращения Фарли и моего статуса нового соплеменника. Меня осыпают объятиями и дарят туники, еду и все, что есть, в качестве подарков на новоселье. Планы на утро составлены — мы встанем пораньше, чтобы поохотиться на какое-то крупное существо и добыть для меня кхай. По какой-то причине я спокоен. Я больше не впадаю в панику, как раньше, при мысли о том, что меня оставят позади. На самом деле это не так. Здесь все есть. С Фарли рядом я больше никогда по-настоящему не останусь один. И хотя немного тревожно думать о том, чтобы остаться на этой первобытной планете на всю оставшуюся жизнь, есть вещи, которых стоит ждать с нетерпением. Я поработаю с Пещерой старейшин. Я буду чаще ходить на охоту с братьями Фарли, и, возможно, когда-нибудь у меня действительно получится. Во всяком случае, я бы хотел быть хотя бы наполовину таким же спортивным, как они.
Больше всего на свете я с нетерпением жду возможности быть с Фарли, сейчас и навсегда.
И, ладно, я с нетерпением жду возможности оплодотворить ее. Какой мужчина в здравом уме не стал бы этого делать?
Празднование проходит шумно, и люди пьют много сах-сах. Тракан собрался со своими приятелями Беком и Вазой, и я думаю, они заключают несколько сделок по продаже контрабандного спиртного в последнюю минуту. Нири задержалась ненадолго, затем вернулась на корабль, мимолетно обняв меня. Интересно, были ли мы когда-нибудь друзьями или мне это просто почудилось? Может быть, Нири действительно ни в ком не нуждается. От этой мысли мне немного грустно.
Капитан Чатав подходит ко мне и садится рядом со мной у костра. Он молчит, и я жду, что он упрекнет меня. Прочитает мне лекцию о том, что я оставил его без механика до конца перевозки. Но когда он, наконец, смотрит на меня, то кивает.
— Ты поступаешь правильно.
— Да?
Я удивлен слышать это от него.
— Да. Посмотри, какой счастливой ты ее сделал. — Он кивает на Фарли, которая сидит со своей матерью и рисует точную копию моей татуировки на ее руке. Она бросает на меня взгляд и дарит лучезарную улыбку, полную обещания.
Я не могу удержаться от улыбки в ответ. Я тоже по-дурацки счастлив. Я не помню, чтобы был когда-нибудь так счастлив.
— Мне кажется, что это правильно, понимаешь? Дома меня никто не ждет. Казалось неправильным отрывать ее от всего, что она любит, только потому, что мне не нравится снег. — Я, конечно, немного преуменьшаю, но Чатаву не обязательно знать о моих проблемах.
— Какова бы ни была причина, я рад. Ты не должен закончить жизнь одиноким стариком, как я.
И снова я удивлен.
— У вас был кто-нибудь, кого вы оставили позади, капитан?
Его улыбка слабая.
— Как ты думаешь, почему я сделал карьеру военного? Когда-то давным-давно у меня тоже ничего не осталось. — Он встает на ноги и поправляет свою одежду. — Мне холодно. Я возвращаюсь на «Леди». Пришли Тракана наверх, когда он закончит пить, хорошо? Мы отправимся с первыми лучами солнца.
Он протягивает мне руку.
Я встаю на ноги и пожимаю его ладонь.
— Вы хороший человек, капитан.
— Для меня было честью служить с вами, Вендаси. — Он улыбается, а затем добавляет: — Мёрдок.
И кеф, у меня перехватывает дыхание. Я сжимаю его руку, преисполненный уважения к этому человеку.
— У меня в каюте скопилось жалованье за несколько лет. Коробка с кредитными карточками, спрятанная у меня под матрасом. Я хочу, чтобы вы взяли это. Это немного, но это поможет оплатить любые проблемы с этим грузом. — Я на мгновение задумываюсь, а затем добавляю: — И, возможно, стоит отдать немного Нири. Она, наверное, разозлилась из-за того, что племя израсходовало кое-что из ее запасов в медицинском отсеке.