Kniga-Online.club
» » » » Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

Читать бесплатно Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein". Жанр: Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Услышав о том, что транспортник с поселенцами прилетел, они устроили целое торжество и пытались штурмовать борт, но после тщательной проверки медики пустили на палубу только троих.

Прогулявшись по взлётной полосе в окружении конвоиров и каждую секунду опасаясь увидеть среди караульных Лэрда, Элена поспешила вернуться на борт. До следующей посадки оставалось ещё шесть суток, и Элена твёрдо решила, что их она проведёт на мягкой кровати. Где-нибудь. Она пока не до конца знала где.

ГЛАВА 21

— Раньше у нас, по крайней мере, было где спать.

Элена поморщилась, услышав от Чезаре последние слова, но промолчала.

Она отлично понимала, что краснокожий прав. Уход от Лэрда был красивым, но бестолковым поступком. И всё же она не жалела ни о чём.

В ней будто бы переключили какой-то тумблер, и Элена сама не знала, что именно стало причиной этого: бесконечное презрение одного из немногих людей, кто её заинтересовал… Равнодушие вчерашних любовников, казалось бы, всё готовых отдать ради неё… Или эти до боли простые слова «у меня есть покупатель на тебя».

Элена всегда была уверена, что держит руку на руле. И даже если бы неведомый «покупатель» был действительно покровителем, который просто хотел забрать её к себе, она не позволила бы кому-то завладеть собой целиком.

Впрочем, Элена сильно подозревала, что речь шла всего лишь о том, чтобы продать её корсиканцам живьём.

Она больше не хотела рисковать. Не хотела заходить за ту грань, где часто уже не владела собой, оказываясь полностью в распоряжении тех, кто платил за неё. И то, что Лэрд оказался всего лишь ещё одним покупателем, ничуть не удивило её – она просто не хотела больше играть в эту игру.

Однако холод, голод, засаленное тело и спутавшиеся грязные волосы отчётливо говорили о том, что надо что-то менять. И Элена тщательно просчитывала, что.

Несколько вариантов вертелись у неё в голове. Например, можно было обратиться за защитой к капитану. Безусловно, вряд ли тому было дело до стюардессы, которую чуть было не изнасиловал сосед по каюте, но можно было представиться кем-то ещё.

Элена чувствовала, что в этой идее кроется великая истина, но в то же время понимала, что если станет слишком заметна на корабле, Лэрд тут же отыщет её, и тогда долгих объяснений и бесполезных претензий не избежать.

Элена ничего с Лэрдом обсуждать не хотела. Она использовала моряка так же, как тот собирался использовать её. Хотя можно было догадаться, кто из них в случае чего окажется во всём виноват.

Был ещё один вариант, который, впрочем, больших прибылей не сулил.

В барах для первого класса часто можно было услышать живую музыку, и Элена подумывала, что музыкантам, наверное, должны были платить.

Поколебавшись, она решила испробовать второй путь и для этого послала Чезаре за багажом, наказав принести приличный костюм, свежую сорочку, шейный платок и туалетные принадлежности.

Сама она отправилась в единственную на всю палубу душевую, состоящую из трёх блоков, в каждом из которых было по три устройства, дающих воду: в каждый посетители запускались по трое — и за три минуты должны были окончить «туалет», чтобы уступить место другим.

Элена, конечно, к таким скоростям не привыкла, но выбор был невелик.

Окончив эту унизительную, но недолгую процедуру, Элена выбралась в общий тамбур и, завернувшись в одноразовое полотенце, стала ждать, когда Чезаре доберётся до неё.

Крепкие мускулистые матросы скользили взглядом по её узким плечам, но Элена не задерживала ни на ком из них взгляд, старательно делая вид, что этого интереса не замечает.

Наконец появился Чезаре и вручил ей большой пакет.

Пристроившись у раковины в уголке, Элена принялась разбирать его: извлекла сухой шампунь, расчёску и ещё несколько мелочей. Корсаж, плать и чулки достала последними, когда уже закончила туалет. Немного помучилась со шляпкой, которая, как всегда, не хотела садиться так, как она хотела, и, наконец вручив Чезаре пакет с грязным бельём, отправилась обходить бары.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В первых трёх она получила отказ. Правда, несколько раз ей предлагали подработать как-нибудь ещё.

— Подумаю, — коротко отвечала она и, пожав руку начальнику, отправлялась дальше.

К шести часам вечера ей основательно надоел этот променад. Очередной управляющий приказал ей подождать часок – из кабинета его, когда секретарь передавал эти слова Элене, почему-то слышался пьяный женский смех.

Элена, которой, несмотря на усталость, некуда было спешить, спустилась на первый этаж заведения и остановилась у бильярдного стола, наблюдая, как местный «топ» раскидывает шары по лузам, разоряя игроков одного за другим.

— Мадам, хотите сыграть? – услышала она вопрос и с удивлением обнаружила, что обращаются к ней.

Элена окинула оценивающим взглядом игрока.

— Мне нечего поставить, — сказала она и попыталась шмыгнуть в тень.

— А я думаю, что-нибудь найдёшь, — на губах игрока заиграла поощрительная усмешка.

— Да? – поинтересовалась Элена и подняла бровь. — Ну, если так, то я бы сыграла. Только от тебя я такой ставки не возьму.

Парень немного удивлённо посмотрел на неё. Потом достал из кармана пачку купюр и помахал ими в воздухе.

— Ставлю двадцать против тебя.

— Мало.

— Тридцать?..

— Сто.

В рядах зрителей послышался свист и пара смешков.

— Ну… — парень поколебался, — хорошо.

— Я бью первой – у меня должен быть шанс, — заметила Элена и, отобрав у чемпиона кий, слегка натёрла мелом кончик.

Третейский судья собрал шары, расставил их треугольником, и Элена нанесла удар.

Первую партию она всухую проиграла.

— Удачный вечер, — победитель приобнял её и зарылся носом в волосы у Элены за ухом.

Элена вывернулась, изо всех сил изображая смущение.

— Не надо… — почти шёпотом попросила она. – Я же раньше никогда…

Чемпион хохотнул.

— Вот и попробуешь разок.

— Дай хоть шанс отыграться.

— Тебе же нечего поставить.

— Я найду что-нибудь. Только… — Элена закусила губу и спрятала руку в карман, — вот, это родовое кольцо, — она извлекла из кармана перстень, который пару месяцев назад подарил ему памятный клиент. – Только… Оно стоит больше, чем сто.

Чемпион убрал руку с её бедра и, взяв в пальцы кольцо, старательно осмотрел со всех сторон. Потом присвистнул и, покосившись на Элену, произнёс:

— Где ты взяла его?..

— Я же сказала, мне оставил его отец.

Чемпион отошёл на шаг назад и осмотрел Элену с головы до ног. Девушка и правда была одета весьма хорошо, да и держалась… больше, чем на сто.

— А у тебя есть ещё?

— Не скажу. Сначала дай мне отыграться.

— Значит, есть. Ну, хорошо. Сыграем ещё пул.

— Только против него ставка должна быть другой, — Элена накрыла кольцо рукой и жестом фокусницы заставила его перекочевать в собственную ладонь.

— Двести?

— Пятьсот и мою честь.

Снова были собраны шары, и снова Элена выпросила право разбивать. Стараясь скрыть усмешку, она гоняла по столу шары, приговаривая, что новичкам везёт. Интуиция подсказывала ей, что надо позволить противнику нанести хотя бы один удар – но в то же время она понимала, что стоит передать инициативу, как игра может закончиться.

Пятьсот фунтов перекочевали в её карман, и ладонь недавнего чемпиона тут же накрыла его.

— Ты должна дать мне шанс отыграться.

Элена задумчиво смотрела на него.

— Я же тебе разрешил.

— Нет, — Элена отвернулась. Бросила короткий взгляд на лестницу, куда управляющий так её и не пригласил, и, насвистывая про себя, двинулась прочь.

Дойти до места, где они с Чезаре проводили ночь, Элена не успела. Уже на подступах двое парней обошли её с двух сторон.

— Красотка, гони бабло, — потребовал один.

— Что? – Элена подняла бровь. За спиной нападавшего мелькнул силуэт Чезаре, но хотя его наверняка видел и второй бандит, вряд ли он признал в скромном юноше участника событий.

Перейти на страницу:

Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку

Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Куртизанка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Куртизанка (СИ), автор: Ветер Морвейн "Lady Morvein". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*