Kniga-Online.club
» » » » Жестокие наследники (ЛП) - Вильденштейн Оливия

Жестокие наследники (ЛП) - Вильденштейн Оливия

Читать бесплатно Жестокие наследники (ЛП) - Вильденштейн Оливия. Жанр: Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Может, посмотрим, что там наверху?

Или кто?..

Угрюмый фейри, наконец, оттолкнулся от кухонной поверхности и неуклюже подошёл ко мне.

— Тебе не следует прикрывать свою татуировку.

Другими словами, то, что было наверху, могло напасть на нас. Тьфу. Эта тюрьма так отстойна.

— У меня нет ни сумки, ни карманов.

Вздохнув, Римо протянул ладонь.

— Я понесу их.

Мой взгляд скользнул вниз по его забрызганной грязью тунике.

— У тебя тоже нет карманов.

— Нет, но у меня есть пояс.

Он задрал верх туники, и тонкая струйка дневного света, проникающая через окно, осветила тугую кожу и накаченные мышцы живота.

Почему я была ошеломлена, обнаружив, что у парня было шесть кубиков пресса? У всех лусионага был пресс.

— Амара?

Я оторвала взгляд от его живота.

— Перчатки.

Я стянула их и положила в его раскрытую ладонь, осторожно, стараясь не задеть его руку.

— Сделай нож.

Страх пробежал по моему позвоночнику.

Засовывая перчатки за пояс, он добавил:

— В качестве меры предосторожности.

Пытался ли он успокоить меня?

Сглотнув, я прикоснулась к своей татуировке, зацепляя нити. К сожалению, я начала дрожать, и нити защёлкнулись прямо у меня на ладони. Я попробовала ещё раз. Снова потерпела неудачу.

— Успокойся.

— Я пытаюсь.

Я попробовала снова, и снова, и снова. В какой-то момент я сжала пальцы в ладонях и сжимала их до тех пор, пока ногти не впились в тёмные завитки.

— Могу я кое-что попробовать? — спросил Римо.

Я осторожно кивнула.

Он поднял моё запястье.

— Раскрой свою ладонь.

Прикусив внутреннюю сторону щеки, я сделала, как он просил. Он прижал мозолистые кончики пальцев к скопившейся пыли. Пытался ли он вытащить её?

— Я не думаю…

Моя пыль, казалось, встала на дыбы и запульсировала сильнее, стирая мою убеждённость и конец моего предложения.

— Она реагирует на тебя, — прошептала я, ошеломлённая и обеспокоенная тем, что если я буду говорить громче, это спугнет мою пыль.

Не то чтобы пыль была пугливой, но, возможно, конфискованная пыль была…

Брови Римо сосредоточенно опустились. Он медленно поднял пальцы. Учитывая, как сильно покалывало мою ладонь, я ожидала увидеть расплетающиеся золотые ленты.

Но я была неправа.

Воздух между нашими руками оставался неподвижным и тёмным.

ГЛАВА 16. СТАНДАРТЫ

— Стоило попробовать, — вздохнул Римо, убирая руку обратно.

Я прикусила нижнюю губу, отчасти испытывая облегчение от того, что другой фейри не смог манипулировать моей пылью, а отчасти недоумевая, почему она всё ещё кружит по своим следам, как стая пескарей.

— Она откликнулась на твоё прикосновение.

— Это была не пыль, Амара.

Я вскинула голову так быстро, что хрустнула шея.

— Что ещё это могло быть?

Его глаза сияли, как огранённые изумруды.

— Твой пульс.

— Мой пульс? Почему мой пульс должен реагировать на тебя? Я тебя не боюсь.

Уголки его губ приподнялись.

— Не боюсь, — сказала я, подчеркнув часть «не».

— Ну, если это не страх, тогда остаётся притяжение.

Подобно волне, кровь отхлынула от моего лица, а затем прихлынула обратно.

— Ты меня определённо не привлекаешь. У меня есть стандарты.

Интенсивность его улыбки стала ещё ярче.

— О, да?

— Да.

Кровь до сих пор стучала в моих венах, но теперь по совершенно другой причине.

Он всё ещё улыбался.

— И каковы же эти твои стандарты?

— Доброта.

— Я добрый.

— Не для меня.

Я сомневалась, что его улыбка может стать ещё шире, но это произошло.

— Скромность.

Всё ещё ухмыляясь, он скрестил руки на груди, отчего его грудь почему-то казалась шире.

— Не рыжие.

Его ухмылка усилилась.

— И не из рода Фэрроу.

— Значит, кто угодно, только не я? — он уткнулся подбородком в шею, не переставая ухмыляться. — Разве ты не собираешься спросить меня о моих стандартах?

— Вряд ли они у тебя есть.

Он рассмеялся глубоким горловым звуком, от которого мой и без того учащенный пульс сильнее забился на шее.

Я скрестила руки на груди, подражая его позе.

— Отлично. Скажи мне. Какой тип девушки получает приглашение в твой гарем?

Он тут же остыл.

— Мой гарем?

— Ещё в Дусибе твой дедушка упомянул, что тебе нужно порвать со всеми своими подружками.

— Правильно.

Румянец пополз по краю его челюсти. Он потёр подбородок, как будто пытался стереть его.

— Итак, Римо Фэрроу, каковы твои стандарты? Кроме грудастых блондинок.

Он дернул головой и убрал руку с подбородка.

— Грудастые блондинки? О чём, во имя Неверры, ты говоришь?

— Лидия.

Я сморщила нос при воспоминании об официантке, которая едва не набросилась на Римо.

— Думаю, она пустила слюни на мой бокал с вином на вечеринке по случаю нашей помолвки.

— Лидия милая девушка, но не более того.

Я перебирала в уме других женщин, с которыми видела Римо, но не смогла припомнить ни одной.

— Ты когда-нибудь с кем-нибудь встречался?

— Свидания — не мой стиль.

— Каков твой стиль?

— Никаких обязательств… ни Котла.

Я покачала головой.

— Значит, боязнь обязательств?

— Это не боязнь, это жизненный выбор.

Я ещё немного покачала головой, не понимая. Напротив, я вообще не постигала его жизненного выбора. Я всегда хотела того, что было у моих родителей.

— Свидания тоже не в твоём стиле, ведь так?

Я перестала кивать.

— Почему ты так решил?

— Потому что я никогда не видел тебя с одним и тем же парнем дважды. Ну, кроме твоего двоюродного брата, но ты с ним не встречаешься. Да?

— Эм, фу. И я не хожу на свидания не по собственному выбору.

Он нахмурился.

— Я бы хотела иметь парня, но у меня проблемы с человеческими мужчинами, а с фейри — я подняла волосы с шеи и скрутила их в длинный хвост… ну, это был странный разговор, — они считают меня пугающей.

— Пугающей?

— Я знаю, ты не считаешь меня пугающей, но моя пыль отпугивает Неблагих, а кровь отпугивает Благих, благодаря тебе.

Он не дрогнул и не извинился за свои мерзкие слухи.

— И Дэниели, ну, их не так много, и они своего рода секта. Они не смешиваются.

— Джош выглядел очень счастливым быть рядом с тобой.

— Не то, чтобы он меня когда-либо привлекал, но теперь, когда он послал меня сюда, — я указала на кухню, хотя, очевидно, имела в виду мир за пределами этой кухни, — он пал на самый низ моего списка потенциальных кандидатов.

Римо высвободил свои руки, расслабив их.

— Хорошо. Потому что он подонок.

Он повернулся и толкнул откидную дверь, затем придержал её, чтобы я могла пройти.

— Если мы когда-нибудь выберемся отсюда, я познакомлю тебя с парой парней, которые отдали бы всё, чтобы пойти с тобой на свидание. И единственная причина, по которой они не пригласили тебя на свидание, заключается в том, что ты не из их лиги, а не потому, что они боятся, что ты непреднамеренно отравишь их своей кровью.

Я резко обернулась, и Римо налетел на меня.

— Правда?

Я даже не пыталась умерить свой энтузиазм, хотя меньше всего мне хотелось, чтобы Римо подумал, что я в отчаянии.

Изучая мои приоткрытые губы и широко раскрытые глаза, он ответил:

— Правда. Теперь ты можешь создать меч или что-нибудь полезное из пыли Карсина, чтобы у нас был шанс вернуться в Неверру?

Это было глупо, но осознание того, что кто-то — несколько человек — хотели встречаться со мной, укрепило мои руки. На этот раз не только моя вита отреагировала, но и я сделала адское оружие — кинжал, настолько острый, что его кончик смертоносно поблескивал.

— Небольшая мотивация имеет большое значение, — сказала я с гордостью.

— Я вижу это.

Перейти на страницу:

Вильденштейн Оливия читать все книги автора по порядку

Вильденштейн Оливия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жестокие наследники (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Жестокие наследники (ЛП), автор: Вильденштейн Оливия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*