Между семьей (ЛП) - Джинджелл Вэнди
Не думаю, что кто-то из нас хотел окликнуть другого, поэтому мы просто продолжали исполнять одни и те же маленькие танцы, пока, наконец, не услышали звук, которого так долго ждали.
— Что это, чёрт возьми, такое? — раздался голос Дэниела совсем рядом с задней дверью.
Я с радостным смехом направилась к задней части дома, Моргана следовала за мной по пятам.
Зеро и Дэниел вернулись целыми и невредимыми!
Я первой добралась до двери и распахнула её, не заглянув предварительно в окошко прачечной, что, вероятно, было плохой идеей. К счастью для меня, на улице действительно стояли Зеро и Дэниел, потому что у меня не было возможности что-либо сказать или увидеть, кроме огромной, обтянутой кожей груди: Зеро вошёл через заднюю дверь и заключил меня в объятия, от которых рукоятки ножей неприятно уперлись мне в щеку. Мне не нравилось извиваться; в кои-то веки было слишком приятно быть объектом объятий, а не тем, кто их дарит.
— Ты снова привела бродягу, — было первое, что сказал мне Зеро, когда отпустил меня.
Я проследила за его взглядом, который метнулся к двери прачечной, и увидела, что Лес вернулся и надел пару очень красивых носков, которые, я была уверена, принадлежали Джин Ёну.
— Как и ты, — сказала я, кивнув подбородком в сторону подростка-человека, стоявшего позади него. Сара выглядела потрясённой, но очень решительной, сияние Между вокруг неё обволакивало её, как вторая кожа, и предупреждало меня не прикасаться к ней и не подходить слишком близко.
— Моя пахнет лучше, — сказал он и рассмеялся громким, радостным смехом, от которого я поняла, что у него почти закружилась голова от облегчения.
— Наверное, ты видел эту мерзость на стене дома, — сказала я, когда Дэниел и Моргана повели Сару в гостиную. Возможно, они хотели оставить нас наедине, но, скорее всего, им хотелось побыть наедине с собой. — Пока тебя не было, у меня возникли кое-какие неприятности.
— По всей задней и боковой стенам дома, — сказал он. — И как только я вернулся, то почувствовал, что оконная печать сломана.
— Я не умерла, — заметила я. Я не хотела портить его радостное облегчение, говоря это, но не могла не добавить: — На самом деле, я ещё жива, несмотря на то что ранее повстречала твоего отца.
Зеро застыл как вкопанный, но его взгляд не застыл, и он не отошёл в сторону.
— Итак, мой отец добрался до арены, — сказал он.
— Ты, кажется, не удивлён, — заметила я.
— Нет. Если бы я думал, что это возможно, я бы этого ожидал.
— С ним был Атилас, — добавила я.
— Значит, он всё ещё с моим отцом, — машинально произнёс Зеро.
— Ты думал, что он исчезнет сам собой, ожидая оплаты от твоего отца? Мне кажется, что Атилас никуда не уйдёт без того, что ему было обещано за свои поступки.
— Я думал… — он замолчал, между его бровями пролегла глубокая морщина, затем процедил сквозь зубы: — Я надеялся, что он, возможно, ушёл или его прогнали. Это был бы знак того, что, возможно…
— Что, возможно, он не делал всего этого? Или что он делал по какой-то причине? Ты решил, что, если у него были проблемы с твоим отцом, это означало бы, что он всё ещё с нами и просто работает внутри?
— Я думал… нет, я надеялся, что, возможно, он находился там, чтобы подобраться поближе к моему отцу и помочь нам.
— По твоему выражению лица не скажешь, — сказала я. — Ни тогда, ни сейчас.
— Я бы поверил в это, если бы мог, — сказал он, слегка скривив щеку в презрительной гримасе. Я не была уверена, относилось ли это презрение к нему самому или к Атиласу. — По крайней мере, приятно знать, где мы находимся. Мне бы очень хотелось знать, как они сюда попали.
— Да, мне тоже, — сказала я. — Ой, кстати, там есть буньипы.
— Есть что?
— Австралийская тварь, — сказала я. — Может быть, ты её не знаешь — большая, чешуйчатая, мохнатая тварь с трёхфутовыми когтями и хвостом, который ранит людей.
— Он будет в моей книге, — сказал он, но его губы снова слегка изогнулись. — Не пытайся быть снисходительной ко мне только потому, что ты познакомилась с диким животным раньше меня. Я не забыл, что ты всё ещё приводишь домой бездомных.
— Формально, мой уже был здесь, — заметила я. — И он также помог мне сбежать от твоего отца, так что, наверное, нам стоит сказать ему спасибо.
Конечно, я уже поблагодарила Леса; я сварила ему целый кофейник кофе — что, возможно, было ошибкой, если подумать, — и не обращала внимания на то, как он танцевал на кухонном столе добрых пару часов, прежде чем мне пришлось заставить его спуститься, чтобы я могла начать готовить обед.
Позже, после того как Зеро и Сара сели на диван, чтобы обсудить ситуацию, я дала ему поиграть с клубникой, надеясь отвлечь его, пока я буду готовить ужин и слушать, как будет проходить разбор полётов. Его внезапный спуск с кухонной скамьи дал Моргане достаточно места, чтобы безопасно обойти его и сесть на одно из мест у кухонного островка, не задев при этом летящую руку или ногу, так что, по крайней мере, это удалось.
Ей было любопытно узнать о Саре, поэтому я рассказала ей всё, пока нарезала овощи и включала рисоварку; а когда фарш начал закипать, решительно схватила из холодильника ближайший упакованный мозг и достала его в надежде, что Моргана будет слишком увлечена разговором, чтобы уйти, несмотря на то что я делала.
Она довольно быстро поняла, что я делаю, и сморщила носик.
— Пэт, нам обязательно делать это сегодня вечером? — жалобно спросила она, отказавшись от своих вопросов о Саре быстрее, чем я боялась.
— Ты сказала, что собираешься защищать Дэниела и остальных, — напомнила я ей.
— Собираюсь, — сказала она. — Не волнуйся, если ты собираешься это приготовить, я попробую это съесть. Будет ли одинаково, если вместо сырых бараньих мозгов приготовить вареные бараньи мозги, как думаешь?
— Без понятия, — ответила я. — Но я не знаю, где найти морг, пока мы здесь в ловушке, а бараньи мозги — это всё, что у нас есть на данный момент, если только ты не хочешь поохотиться или попробовать что-нибудь из остатков.
Она открыла рот, и я добавила:
— Не парься, это всё твое: остальное пойдёт в фарш. Никаких мозгов для них.
Моргана хихикнула.
— Не думаю, что они будут возражать, пока это мясо, — сказала она. — Им даже всё равно, приготовлено оно или нет: они могут превратиться в волков, если мясо сырое — некоторым из них такое даже больше нравится.
— Так что же всё-таки произошло тем утром? — спросила я. Продолжай резать, сказала я себе. Будь вежливой и непринуждённой, и не говори ей, что это нормально — не отвечать, просто дай ей возможность не отвечать, если она захочет.
— Что произошло? — спросила она, указывая на только что восстановленное окно. — Ты исчезла через окно и отсутствовала четыре часа, а потом вернулась с Кевином, вся в крови.
— Ага, всё могло бы сложиться лучше, — сказала я. Я не сделала ничего, кроме того, что рассказала ей об этой ночи в общих чертах, пока не поведала об этом Зеро. Теперь, когда я ему рассказала, я могла бы больше рассказать Моргане. — Пока я была там, встретилась с отцом Зеро и Атиласом.
Она напряглась.
— Он тоже здесь?
— Ага, — сказала я. — Так что, если увидишь его, беги.
— Я никуда не побегу, если в ближайшее время снова не поем, — мрачно сказала она.
— Ну…
— Да, но я не хочу есть.
— Хорошо, расскажи мне, как прошло утро, — попросила я. — До того, как мы пришли за тобой.
— Сначала я услышала, как дети зовут на помощь, — сказала она, её взгляд был слегка рассеянным. — Они никогда не зовут на помощь, к тому же они всё равно мертвы. Я не знала, что могло произойти настолько ужасного, что призраки стали звать на помощь. Дэниел взбежал по лестнице возле моей комнаты, но не услышал, как я его зову, и тогда Челси закричала.
— Это она принесла тебе кофе?
— Да, — тихо сказала Моргана. — Обычно она тоже не кричит. Я упала с кровати, пытаясь добраться до неё, и к тому времени четверо из них уже были на кухне, а Челси всё ещё кричала. Я думаю, они откачивали кровь из её тела или что-то в этом роде, потому что один из них попытался остановить меня таким же образом, а затем протянул руку и схватил меня, потому что я не… На самом деле у меня её нет.