Случайностей у судьбы не бывает (СИ) - Леви Кира
Вытерла руки бумажным полотенцем, решительно откинула косу за спину.
— Просто помни — это не отношения. Это фиктивный брак, и ты — лишь временная подмена настоящей жены. Ты никогда не станешь ему нужной по-настоящему! Живи моментом.
Проблема была проговорена вслух, как и отношение к ней, и инструкция на ближайшее время. Решительность стала ненаигранной. Буря в душе улеглась. Глаза заискрились настоящей радостью. Вот теперь я готова встретиться лицом к лицу со своим временным супругом.
Ярослав ждал меня за столом.
— Привет, ребята! Я Надин, — проходя мимо завтракающих молодых людей, притормозила и поинтересовалась: — Вы катаетесь на сёрфах?
— Привет. Да, — вразнобой ответили парни — американцы, судя по произношению.
— Не подскажете, где прокат? И чем добраться до того пляжа, что на восточном берегу? Мы с мужем здесь впервые, — махнула рукой в сторону столика, за которым сидел Ярослав и, не спуская глаз, наблюдал за мной. — Доски с собой не брали, а хотим поймать волну.
Парни приветливо махнули и Ярославу. Кратко обрисовали, что к чему, и даже пригласили поехать вместе с ними. Чтобы добраться до пляжа сёрфенгистов, можно было взять в аренду джип, но их количество было ограничено, поэтому те, кто хотел туда добраться, группировались или брали джип с водителем, который курсировал туда-сюда.
Ехать вместе с ними сейчас отказалась. Поблагодарила за информацию и пожелала хорошей волны.
— Встретимся! — махнула рукой на прощание и пошла к Ярославу.
Мужчина следил за моим приближением немного недовольным взглядом. Я безмятежно улыбалась и, не доходя до столика, подозвала официанта.
— Повторите, пожалуйста, кофе, — сделала дополнительный заказ и перевела взгляд на Ярослава. — У нас же есть время? Мы не спешим на встречу с твоими партнёрами? — как ни в чём не бывало, поинтересовалась у него. — Я бы хотела сегодня ещё побывать на том пляже, который отведён для сёрфенгистов.
— По обстоятельствам, — это, скорее, звучало, как завуалированное «нет». Ярослав расслабился, откинувшись на спинку стула, и, не подгоняя меня, ждал, пока я допью кофе со сливками. — Я бы не хотел, чтобы ты одна где-то ходила.
— У меня нет красной шапочки и корзинки с пирогами, — пошутила, чтобы сгладить неприятный осадок от того, что мне что-то запрещают. — Волк меня не съест. И я взрослая девочка. Сама могу кого хочешь съесть.
— Ты не девочка, ты — замужняя дама, — сказал он язвительно и ухмыльнулся, наблюдая за тем, как я борюсь с собой, чтобы не высказаться, что я по этому поводу думаю. — Пойдём вместе, но не обещаю, что сегодня. На сегодня твоя задача — общаться с женами и детьми наших партнёров. И не забывай, что ты — Давыдова, а не Яровая. Веди себя соответствующе.
Кофе закончился слишком быстро и скрываться за маленькой чашечкой уже не получалось. Звякнув о блюдце пустой посудиной и склонив голову набок, смотрела на Ярослава. Почему он бесится? Это чувствовалось в каждом слове. В нервном движении руки, откинувшей салфетку. Словно присыпанный пеплом костёр: вот он тлеет, но дай ему хворостинку, и он вспыхнет с новой силой.
— Как вам будет угодно, господин Давыдов, — с придыханием, елейным голосом ответила на его указания, стремительно подаваясь вперед, навстречу ему, и наклоняясь над поверхностью стола. — Всё, что пожелаете, господин Давыдов. Любая ваша прихоть, господин Давыдов, будет исполнена в самом лучшем виде. — А затем тихо и твёрдо добавила: — Только не забудь отключить виртуальную реальность, когда вернёшься из мира своих фантазий… Давыдов.
+++
Пребывая в некотором раздражении, мы молча вернулись в бунгало, чтобы переодеться в подходящие вещи и наконец-то отправиться на пляж. Я всё ещё хмурилась и обдумывала произошедшее за завтраком: мои мысли о собственном опыте отношений с противоположным полом и манеру поведения Ярослава с явными патриархальными взглядами и указанием мне уже во второй раз моего «места».
В моём живом воображении предстала картина: Ярослав в роли дрессировщика и я в роли собачонки, которую он уже затретировал своими командами: «Место, Тузик! К ноге, Тузик! Молодец, Тузик. Иди сюда, давай я тебе пузико почешу, а если команду не выполнишь, то получишь по носу».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Быть в отведённой мне роли собачонки желания не было. Я рассчитывала на равное партнёрство и старалась это обозначить, то и дело вступая в конфликт, отстаивая границы в отношениях. Компромисс снова получался каким-то однобоким. Я должна, а он, может быть, подумает…
Погружённая в невесёлые мысли, я переоделась в чёрный эластичный спортивный купальник с тремя бирюзовыми вертикальными полосами впереди и вышла в спальню, где у открытого шкафа стоял Ярослав и надевал последний элемент одежды — футболку с необработанной швами и растянутой горловиной. Типично спортивные шорты открыли вид на в меру волосатые ноги мужчины, не тронутые загаром.
Я независимо прошествовала к шкафу, чуть задев его плечом, и достала лёгкий короткий белый сарафан.
— Что это на тебе за скафандр? — рассмеялся Ярослав от собственного сравнения и, ухватившись за эластичный край моего купальника, оттянул его и отпустил. Плотная ткань купальника с хлопком больно ударила по попе, и я взвизгнула от неожиданности, чем вызвала новый смешок у супруга. — Мы девчонок в детстве в бассейне так драконили, — поделился он своими воспоминаниями.
— Я смотрю, ты до сих пор пребываешь в детстве, — скептически посмотрела на веселящегося мужчину, опасаясь снова повернуться к нему спиной.
— У тебя есть что-то посексуальней, где ткани поменьше? — улыбаясь, как чеширский кот, он с интересом наблюдал за мной.
— Есть, да не про твою честь! — ответила я, с наслаждением наблюдая, как вся весёлость испаряется с лица Ярослава. — Такие купальники надевают, чтобы любимого человека порадовать. А не… мужа.
Глаза мужчины опасно сузились. Запоздало инстинкт самосохранения крикнул: «Беги!». И я, мотнув косой, сорвалась с места, в последнюю секунду увернувшись от захвата, но была поймана на пороге бунгало.
— Повтори, что ты сказала? — прошипел он на ухо, крепко обхватив меня за талию.
— Ты сам всё слышал. Я не попугай, повторять несколько раз не буду, — сердце колотилось о грудную клетку от быстрого бега и от предчувствия опасности. Я недостаточно хорошо знала Ярослава, чтобы предугадать, что он предпримет дальше.
— Надеюсь, ты не додумаешься крутить своим филеем перед посторонними мужчинами? — строго спросил он и, нагло ухмыляясь, заявил: — На шесть месяцев действия контракта эта привлекательная часть твоего тела принадлежит только мне.
— Свой филей я тебе в аренду на шесть месяцев не сдавала. Ты что-то перепутал, — в тон ему ответила и развернулась лицом к лицу, всё ещё оставаясь в объятиях.
— Почему же? Он идёт в пакете услуг «всё включено», — наглая конечность скользнула с талии вниз и задрала подол короткого сарафана, проникла под плотный край купальника и ущипнула так, что я взвизгнула на высокой ноте и упёрлась руками в грудь, отталкивая обидчика.
— Мне же больно!
— В следующий раз будешь думать, что говоришь, — Ярослав довольно оскалился и, как ни в чём не бывало, пошёл к выходу.
Глава 16. Пляжные радости
До пляжа идти было ровно две минуты. К нам подошёл один из спасателей, который в обязательном порядке дежурил здесь, и провёл краткий инструктаж по поведению в воде и на пляже. Побережье было более-менее безопасным от акул. Натянутые противоакульи сетки сдерживали хищниц. На лодке дежурил ещё один спасатель, который отслеживал периметр безопасной акватории.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мы поблагодарили работника Пабло за разъяснения, пожелали ему хорошего дня и, взявшись за руки, пошли искать немцев. Господа Кёльн и Вермеер вместе со своими семьями расположились на шезлонгах недалеко от кромки воды.
Первой нас заметила Софи, дочь господина Кёльна, и привлекла к нам внимание взрослых. Немцы приветливо замахали, приглашая подойти ближе, что мы и сделали. Пока мы подходили для приветствия, до нас долетал разговор немцев.