MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 5
Эльф не обращал никакого внимания ни на кого в комнате и вёл себя так, будто был здесь один. Пошатываясь из стороны в сторону, он зашаркал в дальний конец комнаты, безостановочно бормоча себе под нос хриплым, низким, словно сорванным голосом:
- ...воняет, как сточная канава, бандит до мозга костей, только и она не лучше, жалкая предательница, загадила вместе со своими ублюдками дом моей дорогой хозяйки, бедная, бедная моя хозяйка, если бы она только знала, если бы знала, кого они понатащили в дом, что бы она сказала старому Кричеру, о, позор, позор, мугродье, оборотни, воры, выродки, бедный, старый Кричер, что он мог поделать...
- Привет, Кричер, - очень громко сказал Фред, изо всех сил шарахнув дверью о косяк.
Домовый эльф замер на месте, прекратил бормотать и крайне неубедительно вздрогнул от удивления.
- Кричер не заметил молодого хозяина, - проговорил он, поворачиваясь и кланяясь Фреду. И, не поднимая глаз от ковра, отчётливо добавил:
- Мерзкого отпрыска предателей нашего дела.
- Что-что? - очень вежливо переспросил Джордж. - Не расслышал последних слов.
- Кричер ничего не говорил, - ответил эльф, кланяясь Джорджу, и вполголоса, но очень отчётливо произнёс:
- А вот и его гадкий близнец. Пара вонючих мартышек.
Гарри не знал, смеяться ему или плакать; на миг ему захотелось вбить Кричеру в глотку его поганый язык, чтобы он больше не смел говорить ничего подобного о близнецах, но дряхлый и, совершенно очевидно, выживший из последнего ума эльф был слишком жалок. Кричер распрямил спину, обвёл всех злобным взглядом и, очевидно, убеждённый, что его никто не слышит, продолжил:
- ...а вот и отвратная, наглая грязнокровка, стоит, как будто так и надо, о, если бы об этом узнала моя хозяйка, о, сколько слёз она бы пролила, а вот ещё новый мальчишка, Кричер не знает его имени. Что ему здесь надо? Кричер не знает...
- Кричер, познакомься, это Гарри, - с твёрдой неуверенностью в успехе представила Гермиона. - Гарри Поттер.
Блёклые, словно посыпанные мукой глаза эльфа расширились, и он забормотал ещё быстрее и яростнее:
- Грязнокровка разговаривает с Кричером так, словно они друзья, о, если бы хозяйка увидела Кричера в подобном обществе, о, что бы она сказала...
- Не смей называть её грязнокровкой! - хором выкрикнули Рон и Джинни, очень гневно.
- Ничего страшного, - прошептала Гермиона. - Он не в своём уме, он не знает, что гово...
- Не обманывай себя, Гермиона, он отлично знает, что говорит, - перебил Фред, смерив Кричера неприязненным напряжённым взглядом.
Кричер, уставившись на Гарри, бормотал, словно в забытьи:
- Неужто это правда, неужто это Гарри Поттер? Кричер видит шрам, значит, это правда, это тот мальчишка, который помешал Тёмному лорду, Кричеру интересно, как ему это удалось...
- Всем интересно, - перебил Фред.
- А вообще, что тебе тут надо? - полюбопытствовал Джордж.
Взгляд непропорционально огромных глаз эльфа метнулся из стороны в сторону.
- Кричер проводит уборку, - неопределённо протянул он.
- Свежо предание, - сказал голос за спиной у Гарри.
Сириус стоял у двери и с необычайной гадливостью смотрел на эльфа. При виде крёстного Гарри Кричер молниеносно согнулся в гротескно низком поклоне, слегка вдавив пятачок в пол.
- Встань прямо, - нетерпеливо приказал Сириус. - Говори, что затеял?
- Кричер убирается, - повторил эльф. - Цель жизни Кричера - служить благородному дому Блэков...
- Отчего благородный дом становится всё грязнее, - перебил Сириус, - и всё больше походит на неблагородный хлев.
- Хозяин такой шутник, - Кричер снова поклонился и добавил чуть слышно:
- Хозяин - неблагодарная свинья, разбившая материнское сердце...
- У моей матери не было сердца, - ледяным тоном сказал Сириус, - она жила одной своей злобой.
Кричер опять поклонился и гневно проговорил:
- Как скажет дорогой хозяин.
И продолжил вполголоса:
- Хозяин не достоин вытирать пыль с туфель своей матери, о, бедная моя хозяйка, что бы она сказала, если б знала, что Кричер вынужден служить тому, кого она ненавидела, кто так разочаровал её...
Сириус открыл было рот, чтобы оборвать этот монолог - не столько раздражающий, сколько абсолютно бессмысленный и бесполезный - но Гарри взмахнул рукой, останавливая крёстного, и приложил палец к губам. Глаза Сириуса расширились от любопытства, но он промолчал. Гарри подмигнул всем сразу, кроме Кричера, и присел на корточки, чтобы их с Кричером лица были на одном уровне:
- Кричер, ты ведь не любишь своего хозяина? - на этих словах эльф резко вскинул голову, прекратив сверлить взглядом дырки в полу. Гарри вкрадчиво продолжал, перейдя почти на шёпот, медитативный и завораживающий:
- Твой хозяин предал свою мать, предал идеалы благородного дома Блэков, хозяин ненавидит всё, что связывает его с прошлым, и этот дом он ненавидит больше всего… дом будет мёртв, Кричер… этого дома скоро не будет - может быть, от него останутся стены и крыша, но больше ничего прежнего не будет… ты - душа этого дома, Кричер… маленькая злобная упёртая душа, такая, какая подобает этому дому… когда дома не станет, ты будешь свободен, Кричер… а если ты будешь докучать хозяину, он отпустит тебя, и ты должен будешь уйти оттуда, где жил столько веков.. если я попрошу, он отпустит тебя прямо сейчас, Кричер, он даст тебе одежду, даст прямо в руки, и ты не сможешь не взять, потому что он прикажет… хочешь, чтобы тебя освободили, Кричер? - Гарри ласково улыбнулся. - Прямо здесь, пока ты пытаешься спасти что-то из того, чему всё равно суждено погибнуть…
Кричер завизжал, едва не оглушив Гарри; этот визг в сочетании с пятачком делал его чрезвычайно похожим на поросёнка. Эльф попятился, чуть не упав; водянистые глаза заняли почти две трети лица.
- М-молодой хозяин ошибается… Кричер не будет свободным… не будет!!!
Гарри улыбнулся снова.
- А почему бы и нет? Сириус… - Гарри обернулся к крёстному, уже зная, что сейчас будет.
С новым воплем, полным чисто животного ужаса, Кричер вылетел из комнаты, начисто, похоже, забыв, зачем туда приходил.
Шквал аплодисментов от близнецов, Сириуса, Рона и даже Гермионы обрушился на Гарри.
- Мои поздравления, Гарри! Ты его сделал! - восхищённо заявил Рон.
- В тебе погибает обалденный актёр, - глаза Джорджа сияли.
- А по-моему, вовсе даже не погибает! - Фред улыбался до ушей.
- Ты единственный, кому удалось поставить этого поганца на место, - в глазах Сириуса была неподдельная гордость. - Полный Орден взрослых людей ничего не мог сделать! Только, Гарри, на самом деле отпустить его я не могу - он слишком много знает об Ордене…
- Я понимаю. Но он ведь поверил - я знал, что поверит, - слова сорвались с губ непроизвольно.