Темный Луч. Часть 5 - Эдриенн Вудс
— Что?
— Вот дерьмо. Лу, — закричал Брайан.
Пришел Люциан.
— Она не по эту сторону, Блейк.
— Да, у нас есть еще одна проблема. Приятель, — Брайан похлопал меня по лицу, и я зарычал. — Полегче, Брайан просто хочет знать твое имя.
— Блейк?
Люциан выругался и схватил меня за плечи.
— Почему ты здесь?
Я уставился на него. Люциан?
Он потряс меня за плечи.
— Блейк, это важно. Почему ты здесь?
Я покачал головой, когда слезы затуманили мне зрение. Губы скривились. Это был Люциан, но он умер?
— Черт, это происходит. Нам нужно выбираться отсюда. Дин, — закричал на него Люциан. — Сколько дверей у тебя еще осталось?
— Две, — крикнул Дин.
— Хорошо, мы встретимся с тобой снаружи.
Дин завис в воздухе перед дверью в стене. Я огляделся вокруг.
На стенах были миллионы дверных проемов.
— Нам нужно выбираться отсюда, здоровяк. — Люциан схватил меня за руку, и я вырвался из его хватки.
— Почему?
— Ты забываешь, — сказал он громче. — Это не очень хороший знак.
— Где, черт возьми, мы находимся? — спросил я, и что он здесь делал. Я был на его похоронах.
— А теперь, пошли, — крикнул Люциан. Он схватил меня за руку, и я не понял, что, черт возьми, произошло дальше. Это была такая мощная сила, которая дернула нас обоих. Я закрыл глаза, так как скорость, с которой мы неслись, была очень высокой. Я хотел броситься вперед, когда какая-то сила отбросила нас назад.
Мы тяжело упали на землю.
— Где, черт возьми, я?
— Блейк! — Голос Люциана выкрикнул мое имя.
— Люциан! — крикнул я в ответ. Страх сжал мое сердце. Какого хрена я слышал голос Люциана? Он умер.
— Люциан!
— Блейк, — снова крикнул он, и мой взгляд увидел очертания трех темных теней, прижимающих Люциана к стене.
Я не думал. Я просто побежал и пнул одну темную фигуру так сильно, как только мог, и выбил облако дыма, в котором не было никакого гребаного смысла. Был ли я в другом сне. Все казалось таким реальным. Сны были смутными, ничего подобного.
Брайан дрался с другим. Какого хрена?
— Сосредоточься, Блейк, — крикнул Брайан.
Темная фигура была рядом со мной, и я ударился о дым головой, а затем локтем.
Этот сон был испорчен.
Тени попятились.
— Да, никто не смеет связываться с Рубиконом. Скажи это лимбу, — крикнул Брайан.
— Брайан, — позвал я и схватил его. Я рассмеялся от возбуждения.
— Блейк, сосредоточься, — крикнул Люциан, когда он застонал, схватившись за грудь, все еще лежа на полу, прислонившись спиной к стене.
— Люциан! — Мое возбуждение выплеснулось наружу, и я протянул ему руку.
Я крепко обнял его за шею.
— Мне так жаль.
— Нам нужно выбираться отсюда. Он уже забывает, зачем пришел сюда, — обратился Люциан к Брайану.
— Забываю? — спросил я.
Люциан схватил меня за руку и потащил так быстро, как только мог, ко входу.
Скорость снова была невыносимой, но мы выбрались наружу.
— Где, черт возьми, вы были, ребята? — спросил голос Дина.
Дин?
— Где, черт возьми, Саманта?
Дин застыл и посмотрел на меня, подняв глаза.
— Что происходит?
— Он забывает, — сказал Люциан. — Нам нужно вернуть его обратно в Святую Землю. Пошли.
— Святая Земля? — спросил я, когда что-то потянуло меня обратно в темноту.
— Блейк, — закричали они все и последовали за ним.
Мои мысли снова затуманились, когда из окружавшей меня волны тьмы донеслось глубокое рычание.
Что-то было очень не так. Где бы я ни был, я боялся, что мне отсюда не выбраться.
Напуганный… кем, черт возьми, я был?
Я отлетел назад, и сквозь клубы дыма донеслось рычание.
Это было звериное создание.
Я замахнулся на него руками, но он вцепился зубами в мой капюшон и вытащил меня из темноты.
Я закружился в воздухе и попал в массивные когти.
Мир перевернулся с ног на голову, когда меня вывели на свет.
— Блейк, ты в порядке? — кричал зверь.
Кто, черт возьми, такой Блейк?
Она зарычала, и зверь позади нас издал пронзительный крик.
Дракон, чьи когти поймали меня в ловушку, летел все выше и быстрее.
Скорость снова стала невыносимой, и мне показалось, что мое тело вот-вот переломится надвое.
Потом это прекратилось. Меня швырнули на землю, и зверь, который нес меня, превратился в девушку.
У нее были темные, вьющиеся короткие волосы с фиолетовыми прядями, обрамлявшими лицо.
Другой зверь приземлился, и он превратился в человека.
— Какого черта ты делаешь в лимбе, Люциан? — Другая женщина со светлыми волосами толкнула светловолосого парня.
Люциан?
Однажды я помнил Люциана, но это было очень давно, и он был ребенком.
— Елена не проснулась. Мы думали, что она, возможно, находится в лимбе, — сказал Люциан.
Блондинка пристально смотрела на меня, пока я лежал на полу.
— Он не умер? — взвизгнула она.
— Мама, успокойся, пожалуйста. — Умоляла девушка с темными волосами и фиолетовыми прядями.
— Таня, успокойся, — сказал мужчина и поднял меня на ноги.
— Он забывает. У нас нет времени, — заговорил Люциан. Откуда я его знаю?
— Что случилось с Еленой, Блейк? — спросил похожий на кабана парень.
— Он даже не помнит своего собственного имени. Он не знает, кто такая Елена, — закричал Люциан.
Осознание того, откуда я его знаю, вертелось у меня на кончике языка. Это было так неприятно.
Елена, светловолосая девушка, промелькнула у меня в голове.
— Дайте ему минутку, — сказала блондинка.
— Привет, грызун. — Девушка с фиолетовой прядью улыбнулась мне. — Что случилось с Еленой?
Она схватила меня за