Холод, пламя и любовь - Иван Заам
Послышался тихий протяжный смех, от которого у меня по спине пробежали мурашки. Это смеялся Магистр Мердок. Его глаза заполнила черная пелена.
— Аха-ха-ха… Эдвард, разве ты будешь противится установленному порядку? Кто противится порядку, того ждет смерть…
— Это он тебя уговорил? — обратился Эдвард к Каронну.
— Да он! Магистр открыл мне глаза!
— Посмотри на него! Это не Мердок!
— Что ты такое говоришь? Что значит не Мердок?
— Его глаза! В нем сидит зло!
— А что не так с моими глазами? — Мердок вдруг переменился в лице, а глаза вновь вернулись в прежнее состояние.
— Не вижу ничего странного, — ответил Каронн, — Эдвард, тебе не удастся сбить меня с толку и переубедить. По праву трон принадлежит мне. Поэтому предлагаю по хорошему отдать его мне.
— Это ты называешь по хорошему? Я не отдам тебе трон!
— Аха-ха-ха…, — вновь раздался протяжный смех, — Так даже веселей! Убить Эдварда, а Викторию мы очень скоро сожжем!
— Что? Мы так не договаривались! — возмутился Каронн, — Я не хотел убивать их! Мне лишь хотелось, чтобы Эдвард признал, что я законный король. Охрана! Увести отсюда Магистра Мердока и его людей!
— Здесь я отдаю приказы! — прошипел Магистр, крепко схватив Каронна за горло, — Связать его!
Начальника охраны повалили на землю и связали.
— Эдвард, прости меня! Я не знаю, что на меня нашло! Прости, я не хотел чтобы так все закончилось! — кричал Каронн.
— Я прощаю тебя! Это моя вина, что я вовремя не заметил, странных изменений в Мердоке.
— Аха-ха-ха… Как мило… Ты решил всех простить перед смертью? Убить его, немедленно! — приказал Магистр Мердок, — указав пальцем на Эдварда.
— Нет пожалуйста! — кричала я.
— Стойте! — воскликнул Мердок, переменившись в лице, — Подождите не убивайте его. Я хотел чтобы он увидел своими глазами, как мы сожжем эту ведьму! — указал он на меня. Затем его глаза вновь залились тьмой, и он тихо засмеялся, — Аха-ха… Ох уж эти человеческие слабости… Хорошо так уж и быть отведите их обоих в башню.
— В какую еще башню? Что ты задумал? — спросил Эдвард.
Мердок вернулся в свой привычный облик.
— Погляди! — он вытащил из за воротника огромный черный амулет в виде шестиконечной звезды, — Это не просто солоран, у него есть своя особенность.
— Где ты его достал?
— У меня есть свои люди в замке! Не понимаю, зачем ты держал этот солоран взаперти? Наверное думал, что он стоит куча денег? Но ведь настоящая его ценность не в деньгах, а в том, что ты можешь слышать Бога! Я понял это, как только взял его в руки.
— Эдвард, это тот самый амулет? — спросила я.
— Да, мне стоило получше его спрятать. Мердок! Ты ошибаешся! Разуй глаза! Ты что не видишь? Это символ Ордена Велиара!
— Что ты несешь? Это знак нашего Бога!
— Посмотри на свой солоран на груди! Ты что не видишь разницы?
— Особой разницы нет. Этот просто больше, а этот меньше!
— Зло затмила твои глаза! Ты говоришь не с Богом, а с самим дьяволом!
— Не смеши меня! Зачем дьяволу просить уничтожить ведьму? Они же на одной стороне! Только у Бога есть нужда бороться со злом! А красноволосая девчонка — самая, что ни на есть зло! И ты сейчас это увидишь! — он достал из за пазухи камень размером с кулак. Тот, тут же вспыхнул красным пламенем.
— Солоран всемогущий! — произнес Каронн.
Мердок спокойно держал горящий камень в руке:
— Как думаешь, почему он вспыхнул?
— Наверное потому что здесь неподалеку летает дракон?
— Возможно… — замешкался Магистр, — Но давай посмотрим, что будет если приблизиться к ведьме.
Мердок подошел к нам и поднес камень к моему лицу. Пламя вспыхнуло с новой силой. Я аж испугалась закрыв глаза. Но огонь оказался холодным.
— Этого не может быть! — пробормотал Каронн.
Эдвард угрюмо молчал.
— Видишь! Я был прав! Ее нужно было сжечь еще тогда! Но ты предпочел сохранить ей жизнь. Вот к чему это привело. Она одурманила тебя, переманив на сторону зла! У тебя есть только один выход— смерть! Увести их в башню!
— А что делать с начальником охраны? — спросил один из стражников.
— Он нам еще пригодится. Заприте пока в чулане.
“Во мне сидит зло? Этого не может быть! Тут какая-то ошибка! А вдруг действительно так и есть? Ведь зверь меня не тронул…Может я действительно ведьма?”— подумала я, а потом огляделась по сторонам. Замок словно опустел. Ни одной живой души не встретилось на нашем пути.
— Куда все подевались?
— Все испугались дракона, — смеялся Магистр.
— Мердок, позволь я Виктории отдам свой жакет. Она дрожит вся от холода.
Я так переволновалась, что даже забыла, что шла босиком в одной ночной рубашке.
— Ну уж нет! Не хочется лишний раз развязывать тебе руки. Не беспокойся за нее, Эдвард, скоро будет очень жарко! — продолжал веселиться Мердок.
— Что он собирается сделать? — спросила я шепотом Эдварда.
— Пока не уверен, но мне кажется дракон здесь неспроста. Не волнуйся мы что-нибудь придумаем.
“Господи, неужели меня сейчас сожгут? Нет, не бывать этому! Я же умею управлять огнем! У меня получилось спасти нашу “брачную нить”, значит и себя спасти получится…” — размышляла я.
На темной лестнице, ведущей на последний этаж, стражники зажгли факелы. Мы поднялись на ту самую полуразрушенную башню, где я с Грином наблюдала закат. Сквозь большие окна ярко светила луна, а через дыру в стене и потолке виднелось черное небо усыпанное звездами.
— Зачем мы здесь? — спросил Эдвард.
— Чтобы вершить правосудие! — ответил Мердок.
Эдварда держали в стороне трое стражников, а меня привязали к обгоревшей оконной раме. Холод каменной стены и ночной воздух заставили еще сильней дрожать мое озябшее тело.
Башня вздрогнула, и со стороны, где отсутствовала стена, подул сильный ветер. Голова дракона с белым рогом зависла под потолком. Передними лапами ящер упирался о деревянный настил, заставляя скрипеть доски, а огромные крылья периодически делали взмахи, помогая массивному телу удерживать баланс:
— Привет, Эдвард! Виктория!
— Я знал, что таким тварям, как ты нельзя доверять! Ты клялся мне в верности! — гневался Эдвард.
— Ты ошибаешься! Это Алонд клялся тебе в верности! — дракон потер лапой о рог, с которого начала слезать белая краска.
— Ты не Алонд! Но ведь я не видел второго дракона на камне!
— Это потому что его уже нет! — смеялся Делориан.
— Что ты сделал со своим братом, мразь?
— Мне очень жаль моего брата. Но он был категорически против плана Магистра Мердока по свержению тебя с трона.