Разлука Орхидеи и Повелителя демонов - Цзюлу Фэйсян
– Поэтому не беспокойся о маловажных существах, цветочная демоница. Возможно, им живется лучше, чем тебе.
Орхидея опустила голову. В лучах солнца, проникавших в окно, мужчина и девушка отбрасывали на кровать две тени, которые почти соприкасались. Почти…
– Большой Демон, – вдруг сказала она. – Наверное, я предаюсь странным фантазиям и слишком прислушиваюсь к своему настроению, но разве твоя забота обо мне… не выходит за рамки твоих интересов?
У Дунфан Цинцана едва заметно дрогнули ресницы.
– Тебе достаточно заботиться о благополучии этого тела, – пояснила Орхидея. – Не обращайся со мной так… хорошо. Иначе я могу вообразить то, чего нет.
Повелитель демонов молча убрал ладонь с плеча Ланьхуа. Кожа на плече восстановилась, стала гладкой и сияла, как белый фарфор. Дунфан Цинцан сам не заметил, что подушечки его пальцев задержались на плече Орхидеи чуть дольше, чем требовалось. Он понимал, что прикасается к земле, однако земля, ставшая частью девичьего тела, загадочным образом его притягивала.
– Все хорошо? – спросила Ланьхуа, обернувшись.
Дунфан Цинцан пришел в себя, равнодушно отвел взгляд и встал.
– Пока все в порядке. Через несколько дней этот комок полностью сольется с твоим телом.
Орхидея кивнула, посмотрела на оставшуюся землю и удивилась:
– Так много! Что ты собираешься с ней делать?
Дунфан Цинцан тоже уставился на большой ком, но ничего не ответил. Как будто… и сам не знал, зачем ему столько волшебной земли.
Орхидея привыкла к тому, что Повелитель демонов часто пропускает ее слова мимо ушей. Случись нечто подобное несколько дней назад, она бы, возможно, надула губы и выразила недовольство, однако сейчас ей этого не хотелось. Потому что теперь цветочная фея то и дело задавалась вопросами: как долго она проживет в этом теле, сохраняя сознание? Как долго ее собственные глаза смогут видеть Дунфан Цинцана?..
То ли из-за того, что тишина в комнате затянулась, или же потому, что Дунфан Цинцан слишком странно смотрел на ком самородящей почвы, Ланьхуа не выдержала и заговорила:
– Большой Демон.
Дунфан Цинцан повернулся к девушке, и в его ярко-красных глазах отразился ее силуэт. Ланьхуа забыла прикрыть белоснежное плечо. Ее огромные глаза ослепительно сверкали, а в голосе звучала хрипотца, словно девушка еще не оправилась от полученных ран.
– Большой Демон, ты правда позволишь мне умереть в угоду собственной прихоти?
Дунфан Цинцан молча смотрел на нее.
Орхидея немного подумала и натянуто улыбнулась:
– Неужели… ты никогда не хотел избавиться от одержимости прошлым?
Повелитель демонов по-прежнему не отвечал. Его глаза напоминали пруд со стоячей водой, по которому никогда не пробегали волны. У Ланьхуа задрожали уголки губ, она больше не могла улыбаться.
– Я знаю, что это всего лишь мои фантазии.
Она опять улыбнулась, теперь – с легким сарказмом и более естественно.
– Раньше я думала, что уже все поняла: жизнь и смерть зависят от воли Небес. Однако… – Орхидея провела рукой по плечу, к которому только что прикасался Дунфан Цинцан. – Ты слишком горяч. А мое истинное тело, наверное, не цветок орхидеи, а мотылек. Если ты подаришь мне немного тепла, я полечу за тобой. Я спрашивала наставника, почему мотыльки летят на огонь. Мне ответили, что такова их судьба. Встреча с тобой, Большой Демон, наверное, была предначертана мне судьбой. Поэтому не относись ко мне слишком хорошо, не защищай меня сверх меры, не окружай заботой и не беспокойся о том, что я в глубине души думаю. Если ты будешь вести себя так… – Улыбка Орхидея наполнилась горечью. – Если будешь вести себя так, то перестанешь выглядеть как негодяй… И тогда я начну тосковать, не захочу сгинуть в небытии, не пожелаю расстаться с жизнью… и с тобой. Не веди себя так. – Девушка удрученно закрыла руками лицо. – Если ты негодяй, то не должен так поступать…
Ланьхуа стиснула зубы, чтобы не заплакать в голос, но слезы все равно просочились и закапали на пол. Длинные тонкие пальцы поймали несколько капель. Дунфан Цинцан молча смотрел, как слезы растекаются на подушечках пальцев, напоминая распустившиеся цветы. Свободной рукой он невольно прикрыл свое сердце. Рана, нанесенная мечом Северного Ветра, зажила и больше не могла причинять боль. Однако сердце щемило, и Повелитель демонов не понимал почему.
* * *
Рано утром Ланьхуа сквозь сон услышала, как Дунфан Цинцан спросил у кого-то за дверью:
– На острове Тысячи тайн имеются книги о сотворении плоти из почвы сижан?
– Имеются, конечно, но раз Повелитель демонов и так знает, как вылепить тело из почвы сижан, мои книги его вряд ли заинтересуют, – раздался голос Светлого владыки. – Неужели Повелитель демонов захотел сотворить из остатков волшебной земли еще одно тело?
Затуманенный сном разум Орхидеи вмиг прояснился. Она села и невольно прислушалась к беседе за дверью.
– С каких это пор Темнейший обязан отчитываться перед тобой? – осведомился Дунфан Цинцан привычно высокомерным и презрительным тоном. – Даю тебе полстражи.
На мгновение снаружи воцарилась тишина, а потом Светлый владыка вдруг усмехнулся:
– Хорошо, я принесу Повелителю демонов книги.
Проходя мимо приоткрытого окна, хозяин острова скосил глаза, заметил удивленное лицо Ланьхуа и замер. Его взгляд слегка изменился, он помрачнел и опять повернулся к Дунфан Цинцану, который по-прежнему стоял на пороге.
– Покорный слуга отдаст Повелителю книги и волшебную землю. Если Повелитель демонов задумал вылепить новое тело, никто не посмеет ему помешать. Но следует помнить, что почва сижан обладает жизненной силой. Простым душам трудно войти даже в тело, в котором присутствует лишь ее примесь. Чем больше волшебной земли содержит глина, тем труднее душе войти в тело и тем легче его покинуть. Если же почвы сижан слишком много, жизненная сила волшебной земли разорвет слабую душу на части.
Светлый владыка снова покосился на Ланьхуа.
– Поэтому покорный слуга настоятельно просит не забывать простое правило: перед тем как впускать в тело из почвы сижан чужую душу, следует выяснить, способна ли душа противостоять жизненной силе волшебной земли.
С этими словами хозяин острова удалился. Ланьхуа прикоснулась к своему лицу и задумалась. Вероятно, Светлый владыка догадался, что Дунфан Цинцан собирается вылепить новое тело для цветочной феи. Весть о том, что Повелитель демонов хочет воскресить деву Чи Ди, давно разлетелась по миру. Хозяину острова не требовалось долго думать, чтобы прийти к выводу: тело из почвы сижан предназначалось для девы Чи Ди, а тело из волшебной земли с примесью глины – для Ланьхуа…
Мысль о том, что Дунфан Цинцан хочет создать для нее новое тело,