Донна Грант - Полночное обещание
***
Внезапно голова Малкольма взорвалась резкой болью, и он остановился, схватившись за голову. Голос Джейсона раздался в его разуме. Малкольм зарычал, он и Даал начали бороться против вторжения.
“Не нужно сопротивляться”, — произнес голос Джейсона. — “У нас есть связь, Малкольм. Моя кровь внутри тебя. Тебе некуда бежать, нет места, где бы ты мог спрятаться, я все равно найду тебя”.
— Чего ты хочешь? — требовательно спросил Малкольм, упав на колени от адской боли от присутствия Джейсона в его олове.
“ Тебя ”.
— Никогда!
“ Как глупо с твоей стороны оставить Эви . Даже с драконами ”.
Малкольм зажмурил глаза. Он сделал глубокий вдох и уперся руками в землю, прежде чем поднял голову в поисках Уоллеса.
— Выходи, сукин ты сын.
“ Да , хоть моя мать и была сукой , но я бы предпочёл , чтобы ты не называл её так . И я не приду за тобой . Ты сам придёшь ко мне . У меня есть то , чем ты дорожишь больше всего — Эви ”.
Слишком много раз Джейсон обманывал их. Малкольм больше не попадется на эту уловку. Он вытащил телефон и попытался позвонить Эви. Только тут он обнаружил, что нет сети.
Малкольм вскочил на ноги и побежал к самой высокой точке горы, забираясь по скалам, перепрыгивая с одного валуна на другой, игнорируя пульсирующую боль в голове. Но его телефон все ещё был вне зоны.
“ Я жду , Малкольм . Чем дольше я жду , тем больше причиню ей боли ”.
— Ты не рискнешь навредить ребёнку.
Смех Джейсона ударил в голову Малкольма.
“Есть множество способов, которыми я могу пытать твою женщину. Как долго ты позволишь ей страдать, прежде чем придёшь и заберешь её?”
Малкольм знал, что это ловушка, но как он мог не пойти к Эви? Он огляделся, надеясь увидеть Риса или любого другого дракона в небе, но никого не было.
Впервые в жизни Малкольм возненавидел одиночество, к которому всегда стремился. Он не мог оставаться на месте дольше, особенно если была хотя бы тень сомнения, что Эви схвачена Джейсоном.
“ Поворачивай на юго - запад , Малкольм . Я жду тебя ”.
Малкольм хотел избавиться от Уоллеса в своей голове, и как только он найдёт ублюдка, он позаботится о том, чтобы Уоллес больше никогда не имел способности командовать им таким образом.
Чем дальше он шёл на юго-запад, тем больше удалялся от поместья — единственного места, где были люди, способные помочь ему. Несколько раз Малкольм останавливался, раздумывая о возвращении в Дреаган и отправлении драконов в надежде, что они доберутся до Эви вовремя. Но, в конце концов, Малкольм не мог смириться с мыслью, что Эви может пострадать от Уоллеса.
Четверть часа спустя, Малкольм поднялся на холм и остановился. Уоллес где-то внизу, в лесу. Малкольм пытался почувствовать магию Эви, но его слишком мутило от зловония Драу.
Малкольм вошёл в лес, пробираясь сквозь деревья. Он прошёл ярдов сто (ок. 90 м), когда движение справа от него заставило его остановиться. Повернувшись, он увидел Джейсона Уоллеса, прислонившегося к дереву.
— Где Эви? — без предисловий потребовал Малкольм.